– Филипп, бутылку «Вдовы Клико» и, конечно, вашу божественную утку Жозефин Бейкер! – Она протянула через стол руку, положила наманикюренные пальчики на мой стиснутый кулак. –
По какой-то неведомой причине она упорно демонстрировала обслуживающему персоналу ресторана нашу несуществующую близость. Я отодвинул руку.
– Спасибо, я предпочту ассорти сыров и еще одну бутылку рейнвейна.
Официант отошел. Она сморщила лоб, прилепленный на лоб завиток зашевелился змеиным жалом:
– А ваша жена знает, что вы проводите время со мной?
Я промолчал. Она коротко и зло засмеялась:
– Так я и знала, что вы ее боитесь.
– Ни вас, ни жены.
– Но все-таки держите меня от нее в секрете, да? Думаете, если у вас нет плохих намерений, то хорошие можно скрывать?
Еще до встречи я пообещал себе, что не позволю никаким выпадам этого существа вывести меня из себя.
– И кстати, где ваша женушка сейчас? Мастерит в светелке свои кокошники или ушла куда-то, а вы даже не знаете, куда и с кем?
Я старался оставаться невозмутимым. Мадемуазель Креспен безошибочно чуяла уязвимое место и жалила точно в него. Она лучезарно улыбнулась, вовсю флиртуя и наслаждаясь моим плохо скрываемым беспокойством:
– Видите, доктор, между мужем и женой всегда есть секреты. С одной стороны, без тайн стало бы скучно, а с другой, – она шаловливо помахала рукой пожилому джентльмену за соседним столиком, отчего тот ошеломленно застыл, а сидящая с ним дама возмущенно уставилась на нее, – с другой, доктор, если бы вы знали все тайны вашей жены – например, где она пребывает сегодня вечером, – вы бы не сидели так спокойно и не доверяли бы ей так слепо.
Она метко пускала отравленные стрелы. За соседним столиком уже происходило неприятное объяснение. Мне же оставалось только притворяться, что ее намеки не попадают в цель.
Официант принес вино и шампанское, она тут же полезла снимать с моего лацкана воображаемые пушинки. Приподняла фужер:
– Жалко, что нет шампанского «Вдова Люпон». Я бы непременно ввела его в моду.
Она вела себя таким манером, словно я был в полной ее власти. Наконец небрежно и свысока произнесла:
– Итак, вы обещали рассказать мне, с чего вы взяли, что это я убила Люпона. Валяйте.
Это «валяйте» выпадало из образа изысканной «бабочки», но что поделать – Маргарита Креспенская не всегда была собеседницей Андре Жида и Жана Кокто. Слегка припугнуть ее было бы нелишним.
– Начнем с мотива: вы оскорбленная, брошенная женщина, которой предпочли другую.
Она беззаботно расхохоталась:
– Это вы обо мне? Я не скрываю, что была возлюбленной Люпона, но он меня не бросал. У вас представления дикого провинциала. Его эскапады нисколько не мешали мне, меня все устраивало.
– Того, что вас устраивало, увы, не осталось. У вас с ним произошел длинный и неприятный разговор в его галерее. Не отрицайте, на бокале нашли ваши отпечатки.
Она закурила – может, для того, чтобы обдумать ответ. Выпустила дым:
– А я и не отрицаю. Я встречалась с ним в тот день. Это действительно было долгое свидание, но не понимаю, почему вы решили, что оно было неприятным.
Я не курил, поэтому, чтобы выиграть время, мне пришлось вдумчиво понюхать вино, покрутить бокал и полюбоваться цветом напитка.
– Странное тогда это любовное свидание, на котором вы долго сидели на противоположных концах стола, выкуривая сигарету за сигаретой, не так ли?
Она пренебрежительно усмехнулась:
– А вы всегда набрасываетесь на своих любовниц тигром? Люпона взбесили угрозы Додиньи, вот и все.
Появился официант с подносом. На этот раз я вовремя убрал руки со стола и даже откинулся на стуле, но мне все-таки пришлось вытерпеть ее ласковый взгляд и обращение «милый». Когда он отошел, я спросил напрямую:
– Где письмо?
– Сначала убедите меня написать его.
– У вас нет другого выхода. В ту ночь, услышав от Клэр, что Люпон привел на ужин другую женщину, вы позвонили ему прямо в ресторан. Не отпирайтесь, мне сообщил об этом инспектор Валюбер. Этот телефонный разговор был долгим – вероятно, Ив-Рене всеми силами пытался отвертеться от встречи с вами, но вы сумели вынудить его выйти к вам.
– Каким же это образом?
– Да мало ли? Пригрозили скандалом, звонком жене? Пообещали вернуть ключ от ателье?
– Какой еще ключ?
– У Люпона в кармане оказались два ключа от его гарсоньерки. Второй ключ он забрал у вас.
– Это все ваши домыслы.
– Это логический вывод. Ключ выпал из кармана Люпона еще в операционной, и я передал его инспектору Валюберу.
– Это не доказательство. Вы могли получить его от своей жены.
Доказательством служило ее лицо, выдавшее страх и ненависть, но выражение лица не предъявишь в суде. Я объяснил ход своих рассуждений в надежде, что она либо выдаст себя, либо испугается: