На об. листа наброски:
По мнению АА, ст-ние связано с поэмой «Вещи» (№ 274).
Среди подробных сучьев. — Ср.: «Плафон второго этажа среди подробных сучьев» (№ 181).
237. Из XIX века
Гн-96, с. 87. — Авт. маш. с датой: 1960. Заглавие вписано карандашом.
5–5: всё чудно мне. В [своей] пустыне
Маш. с датой рукой ВЭ (со слов автора): 〈19〉63. На об. № 238.
после 4 пробел
5–6: всё чудно мне. Как в карантине,
пекусь о маленькой тоске,
Блеснёт ли дальняя зарница. — Возможно, аллюзия на строку из элегии Ленского «Блеснет заутра луч денницы» («Евгений Онегин», гл. 6, XXII). См. также сочинение Ф. Н. Глинки «Карелия, или Заточение Марфы Иоановны Романовой», частично воспроизведенное в рецензии на него А. С. Пушкина.
238. «Когда я собранное правил…»
Печ. впервые. — Маш. с датой рукой ВЭ (со слов автора): 〈19〉63. На об. № 237.
И дух не мерился величьем. — См. примеч. к № 244. Главами из Пруста. —
Т. е. обширными главами «В поисках утраченного времени», семитомной эпопеи Марселя Пруста. В СССР в 1934–1938 гг. были изданы первые четыре тома в пер. А. А. Франковского и А. В. Федорова.
239. «Когда вдруг схлынули метели…»
Печ. впервые. — Авт. маш.
7: февраль, [изношенный до дырок][134]
240. «Когда зимы морозный полдень…»
СБ, с. 41. — Недат. маш., на том же листе № 241 и 242 (нач. ст-ния)[135].
I. Авт. маш., — первое ст-ние цикла «Рецидивные стихи» (см. примеч. к № 36).
1 а): Когда зимы [морозный] полдень
б): Когда зимы [внезапн〈ый〉] полдень
б): Когда зимы [покойный] полдень
2 — ст. зачеркнута
4: что и [морозный] Петербург.
II. Маш. 1966 (?)
Вдоль льдов онегинские сани скользят тенями по Неве. — Ср.: «Двойные окны, камелек Он ясным утром оставляет, Несется вдоль Невы в санях. На синих, иссеченных льдах Играет солнце…» («Евгений Онегин», гл. 8, XXXIX).
241. «Мой дом — черепашечий панцирь…»
Печ. впервые. — Маш. с датой: 1960; на том же листе № 240 и 242 (нач. ст-ния).
I. Две недат. маш.; «1963» (АЗ), л. 17.
II. Маш. 1966 (?).
242. «По вестибюльной скуке города…»
СБ, с. 38. — Недат. маш.
I. Маш. (первые пять строк), на одном листе с № 240 и 241.
II. Авт. маш. 1966 (?) с датой: 1960.
243. «Неизлечимо гибнут числа…»
Топос. — Авт. маш. с датой: 〈19〉62.
9–16 — одна строфа; ст. 12 и 13 отделены прочерком.
15: Слепец, [обстукавший] булыжник?
I. Недат. неоконч. маш. (ст. 1–10). Над текстом — первая строка № 242.
1 8: и взморьем разрежённый бор.
10: влетевший пухлый мотылёк
II. «1963» (АЗ), л. 3. Текст без учета правки.
Я под свечой пишу, читаю… — Ср.: «Пишу, читаю без лампады» (А. С. Пушкин. «Медный Всадник»). Ср. также № 256. Пухлый мотылёк. — См. № 256 и примеч.
244. «По вертикали симметричный…»
Печ. впервые. — Авт. маш. с датой: 〈19〉60.
5: [В тумане злачных] испарений,
13: [Как глаз циклопа,] финский камень
19: сей лес Финляндии [беззвучной][136]
после 24: [И Дух не мерился величьем
с пространством сумрачной глуши,
озвученным смятеньем птичьим
и шумом сближенных вершин.][137]
«1963» (АЗ), л. 4–5. Текст без учета правки.
Как бы в беспамятстве, стоял я один в лесничестве озёр. — Ср. примеч. к № 20. Финский камень ~ сей лес Финляндии — См. № 76 и примеч.
245. «По стенам вдоль палат…»
Гн-79, с. 154–155. — Недат. маш.
I. Недат. авт. маш.; «1963» (АЗ), л. 18–19 (без учета правки).
9: Когда погас[нул] свет,
II. Маш. с датой: 1 апреля 1963 года.
17: Без гнёзд и птиц один
Потусторонний сад… — См. примеч. к № 250.
246–248. Пантера
(246). Вступление