Подзуживали, однако всё равно настойчиво требовали познакомить со своей избранницей. Коротких уклончивых рассказов им было недостаточно, так что, когда Крейг в кой-то веки позвал всех к себе, чтобы по старинке выпить пивка, те хором согласились. А теперь сидели как на иголках, дожидаясь «мистическую леди совершенство».
Однако в этот день Холли вновь задержалась. Лишь когда на улице окончательно стемнело, ключ призывно провернулся в дверном замке.
– Привет неспящим, – поприветствовала их она, еле удерживая в руках бумажные пакеты из продуктового.
Дилан поспешил на помощь и под хоровое улюлюканье понёс всё на кухню. Паркер же, скинув ботильоны и повесив пальто на крючок, прошествовала к гостям.
– Ну, привет, – подмигнула она им плутовато, поправляя влажные от непогоды волосы. – Говорят, вы рвались со мной познакомиться?
– Дилан! Вот жук, – присвистнул Стив, первый полезший пожимать ей руку. – Понятно, чего ты её скрывал! Я бы тоже такую никому не показывал, – парень сверкнул белозубой улыбкой. – Если у вас вдруг не получится, я всегда готов побыть жилеткой. Замётано?
– Размечтался, – донеслось из кухни бурчание Дилана.
– Ты куда уже лыжи навострил? – Саймон сердито толкнул Стива под бок. – Сядь и давись своей гавайской.
Холли уютно пристроилась на подлокотнике. Точно птичка на жёрдочке.
– А ты Саймон, верно? Помнишь, ты дарил Дилану футболку с Флэшем[1]? Теперь она моя, если что. Если урвёшь где-нибудь с Электрой[2], она, чур, тоже моя.
Женская интуиция попала точно в сердечко, затронув все необходимые струнки, чтобы создать симфонию.
– Крейг, берём! – крикнули на всю квартиру. – Мы споёмся.
– Даже не сомневаюсь, – Дилан снова появился в поле зрения, неся друзьям купленную предусмотрительной хозяйкой упаковку светлого фильтрованного. Однако, ещё минуту назад беззаботный, сейчас он выглядел необычайно пасмурно. – Подойди на минуту, – подозвал он Холли.
– У-у-у, разборки пошли. Не ту зубную пасту купила? – не могли не съехидничать друзья, но на них едва ли обратили внимание.
– В чём дело? – отгородившись от посторонних дверью с матовой вставкой, спросила Паркер. Вместо ответа ей молча протянули небрежно завёрнутую в газету статуэтку египетского божка со звериной мордой. Холли извиняюще скривилась. – Прости, забыла. Перекупщик не успел на встречу. Передам ему завтра.
– Явно недешёвая и, по-моему, золотая штука лежит рядом с хлебом и сыром. Вряд ли я к такому готов, – вздохнул Крейг.