За три года, которые прошли с нашей последней встречи, он ничуть не изменился. Статная фигура, мужественное лицо, грива черных волос, внимательный взгляд. Лет сорок на вид, но мне все время казалось, что ему больше. И даже костюм тот же самый. На правом плече кожаная вставка изображала чешую.

Луди Тулун, посланник императора. Воплощенный дракон. Ближайший родственник ректора Академии Драконов Востока… И что же ему здесь нужно?

– Отвернись и не смущай девушку, – рыкнул Бланко.

То есть сам он меня не смущает, да?

Дракон усмехнулся и уставился в окно. После этого декан наконец приподнял край моей рубашки и щедро плеснул настой на глубокий порез на моем боку. Только после этого он буркнул:

– Что надо?

И тут до меня дошло, что посланник прибыл вовсе не по мою душу.

<p><strong>Глава 9. Посланник </strong></p>

Дракон бросил через плечо:

– Хотел поговорить, но вижу, что помешал. Не ожидал застать тебя в обществе прекрасной дамы.

Он сказал это таким тоном, что у меня вспыхнули щеки.

– Это моя ученица, и она ранена, – процедил Бланко, продолжая обрабатывать порез.

В его движениях чувствовался опыт. При этом декан старался не касаться моей кожи и не задирать одежду слишком высоко. Я морщилась и терпела.

– Ах, ученица… – произнес дракон. – А пора бы завести жену.

– Обойдетесь.

– Наглый и упрямый мальчишка…

Этот обмен «любезностями» прозвучал так буднично. Судя по всему, он повторялся уже не раз.

Боль начала отступать, и я задумалась о том, что декан разговаривает с посланником слишком уж вольно.

Тулуна боялись, перед Тулуном трепетали. Дракон источал силу и власть. Ту, которой его наделил император. Перед посланником сдерживались правящие герцоги. Декан Академии Хранителей не та должность, которая допускает подобный тон. А значит, эти двое очень хорошо знакомы. Что же их связывает?

Бланко приложил к моей ране чистую ткань и приказал:

– Держи.

Я послушно накрыла салфетку ладонью. А декан продолжил:

– Не шевелись. Сейчас я найду Жилду или ее помощницу, и они закончат перевязку.

После этого он встал и повернулся к дракону. Посланник императора перестал созерцать двор за окном и теперь смотрел на Бланко с легкой печальной улыбкой, как на неразумного ребенка.

– Где эта золотая курица? – спросил дракон.

Это он так про Феликса, да?

– Выполняет поручение герцога Скау. – Бланко пожал плечами.

– Надеюсь, ты о своей миссии тоже не забываешь, Росио.

Я видела только напряженную спину декана. Но кожей чувствовала, что мой учитель в бешенстве.

– Как видишь, я жив и здоров. Удовлетворен?

Дракон внезапно сменил тему и миролюбиво спросил:

– Что произошло с твоей ученицей?

Бланко покосился на меня через плечо и бросил:

– Ничего, что стоит внимания Пурпурного дворца. Но я немного занят и должен найти целительницу для Марты.

– Тебя самого стоило бы уложить на соседнюю койку, – беззлобно фыркнул дракон. – На пару недель.

– Спасибо за заботу, обойдусь, – сухо произнес декан.

Тулун шагнул к нему и протянул руку. Мне показалось, будто он что-то передал Бланко, и тот молча сунул это в карман. Мелькнуло что-то зеленое, и больше я ничего не смогла рассмотреть.

После этого посланник заговорил деловым тоном:

– Ты просил посмотреть третьекурсницу.

– Не сегодня, – мотнул головой декан. – Банделло увел их на практику. Будут не раньше понедельника.

– В понедельник я принимаю присягу в Пурпурной Академии. – Дракон поморщился. – Зайду в другой раз.

С этими словами он отступил на шаг и коснулся кольца. Камень вспыхнул, и Тулун растворился в воздухе.

Я все это время внимательно слушала разговор мужчин и с каждой фразой все больше сгорала от любопытства. Даже пережитый страх и ранение не могли его погасить.

Стоило декану повернуться ко мне, я тут же выпалила:

– Откуда вы знаете господина Тулуна? Вы больны?

Бланко скрипнул зубами:

– Я похож на умирающего?

– Нет, но если вы больны, то лучше отлежаться в целительском крыле, – уверенно сказала я. – И вы ничего не рассказали про знакомство с посланником.

– Я скорее удивлен тому, что ты с ним знакома, – парировал декан.

– Да, был повод… – пробормотала я.

Главное теперь о знакомстве с императором не заикаться. И про окно в тронном зале, которое я вынесла. Но Бланко теперь смотрел на меня как-то подозрительно, и я тут же задала следующий вопрос:

– О какой миссии говорил господин Тулун? Вам что-то поручил герцог Скау?

Бланко возвел глаза к потолку и вздохнул.

– О секретной. Оставайся здесь, я подниму целителей. Что за бардак в этой Академии? В такое время целителей нет на месте.

В этот момент дверь распахнулась, и я поспешила прикрыть рану окровавленной рубашкой. На пороге появился ректор Барт. Он с ходу начал возмущаться:

– Мы доверили вам Сокровище Севера, и что я вижу! Девушка едва не погибла!

Бланко искренне изумился:

– А при чем тут я? Это случилось на уроке у Грасси, может, с него и спросите?

– Грасси преподаватель с вашего факультета, а за девушку отвечаете вы, – сурово произнес ректор.

Выглядел он при этом удивительно довольным. А меня ощупал таким взглядом, будто жаждал найти повреждения посерьезнее пореза на боку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Запада

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже