- Он просто наглотался воды, я помогла ему продышаться.

Джон ничего не ответил, но в его взгляде появилось что-то такое… не то восхищение, не то благоговение.

Ладно, надеюсь, проблем у меня с ним не будет. Жалко будет потерять такого ответственного работника.

<p>Глава 25</p>

Не знаю, удачное ли спасение Григора так на него повлияло или было что-то другое, но с того дня Джон стал относиться ко мне с большим уважением. А так как он имел в деревне определённый авторитет – стал требовать этого и от остальных.

- Не женское это дело по топям разгуливать, - заявил он мне.

И я знала, что это не со зла, просто так он проявляет свою заботу.

В тот день я окончательно утвердила его в должности бригадира сборщиков соли и он занялся подбором рабочих, решив привлечь ещё четверых мужчин. О том, чтобы в бригаде оставался Григор, не могло быть и речи. Парень он работящий, но за ним нужен глаз да глаз!

Мы посчитали, что такого количества людей как раз хватит, чтобы собрать всю соль по склонам озера до сезона дождей. Я предположила, что с наступлением жары кристаллов станет ещё больше и это нам только на руку.

Чтобы не вызывать подозрения, соль в город станем отвозить небольшими партиями, остальная будет храниться под замком.

И будем потихоньку обзаводиться оружием и охраной. Ведь как только народ прознает про соляные копи, сразу найдутся желающие, как следует поживиться за наш счёт. И мы должны будем дать им отпор!

Как оказалось, за время нашего отсутствия староста сумел сколотить ремонтную бригаду и уже завтра они могут приступить к работе. А сейчас он сидел в гостиной нашего домика, беседуя с бабулей и попивая ароматный чай.

Обговорив некоторые моменты, все разошлись по своим делам, а на меня накатилась такая усталость… только сейчас, немного расслабившись, я дала выход эмоциям. Всё же там, в топях, я очень сильно испугалась.

- Бабуль, лягу сегодня пораньше, - поцеловав бабушку в щёку, я пошла спать.

А утром, позавтракав, задумалась – чем заняться. Джон взял на себя все хлопоты по добыче соли, староста уже чуть свет гонял возле хозяйского особняка бригаду рабочих. Ещё несколько женщин занялись уборкой в комнатах первого этажа. Даже бабуля что-то стряпала на кухне, одна я неожиданно осталась не у дел.

Взяв в руки кружку с чаем, я вышла на улицу и села на лавочку. Кусты тамариска уже покрылись нежно зелёной, кружевной зеленью. На концах веток розовели метёлки соцветий, вокруг них вились тучи жужжащих насекомых. Я закрыла глаза, подставив лицо совсем по-летнему жарким лучам солнышка. Хорошо-то как!

Кажется, впервые за всё время моей новой жизни я смогла по-настоящему расслабиться. Правда, ненадолго.

- Чудесно выглядите, госпожа Софи Сент Муар!

Мужской голос явно специально, с особым нажимом, выделил приставку Сент, указывающую на моё благородное происхождение.

Я сразу узнала этот голос.

Николас! Что он тут делает?

Я открыла глаза, уставившись на стоящего передо мной мужчину.

- Почему вы скрыли, что являетесь хозяйкой поместья?

В его голосе слышалось не то осуждение, не то обида.

- Я ничего не скрывала,- пожала плечиком, - просто не считаю нужным рассказывать об этом первым встречным.

- Значит, я для вас первый встречный?

Кажется, он обиделся.

- Вы не так меня поняли, - поспешила исправить ситуацию, - просто я не хотела заострять на этом внимание. Так проще. Когда к тебе относятся как ко всем. На равных.

Я путано пыталась пояснить ему свои мотивы, ведь я действительно не со зла скрыла свою полную фамилию. Кажется, мой ответ его полностью удовлетворил, во всяком случае, он убрал со своей физиономии это недовольное выражение.

- Вы в гости или по делу?

Мне действительно было интересно, зачем он приехал, тем более сейчас, когда мы собирались наладить добычу соли.

- В гости и по делу, - он улыбнулся и сразу весь его облик неуловимо изменился, стал выглядеть намного моложе.

- Всё же он довольно симпатичный мужчина, - пронеслось у меня в голове, -ему бы почаще улыбаться, а он всё хмурится.

- Ну, раз в гости, пойдёмте, напою вас чаем.

Я не просто так приглашала его в дом, не хотела, чтобы он общался с кем-нибудь из деревни. Вдруг кто-то проговориться.

Усадив Николаса в гостиной, я попросила бабулю разыскать старосту. Совсем недавно я видела его возле хозяйского особняка. Сама тем временем принялась выставлять на стол нехитрое угощение, благо бабушка с утра успела напечь своих любимых пирожков с начинкой из кураги.

- Угощайтесь, - я поставила перед гостем кружку с ароматным напитком.

- А вы?

- Я уже позавтракала.

- Ваша бабушка не присоединиться к нам.

- Нет, она отправилась погулять. Да вы ешьте, ешьте, дорога-то была неблизкая. Так, зачем вы приехали? В деревне уже были?

- Нет, в деревню пока не заезжал, - покачал он головой.

Я постаралась не выказать ему своей радости, ведь именно этот вопрос волновал меня больше всего. А Николас тем временем продолжал.

- Я приехал поговорить лично с вами. Конечно, лучше бы рядом с вами была ваша старшая родственница… но раз так, может оно и к лучшему! Я навёл справки и знаю, что хозяйкой поместья являетесь именно вы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже