Я напряглась, только этого не хватало!

- Что ещё вы узнали?

- То, что все ваши родственники по мужской линии умерли, и вы остались без мужской поддержки. И, насколько мне известно, это поместье является вашим единственным капиталом.

Я некоторое время буравила его взглядом. Интересно, он знает, что мачеха рассчитывала продать меня в квартал красных фонарей и даже притащила в дом первого клиента? Терялась в догадках, зачем ему эти знания? Как бы там ни было, он, похоже, ждал моего ответа.

- Вы неплохо осведомлены о моих делах, только к чему всё это?

- Думаю, за эти дни вы уже поняли, что это место совершенно не подходить для такой юной барышни, как вы!

- И что вы предлагаете?

Мне действительно было интересно, что он там себе напридумывал. Неужели, будет свататься? Я знала случаи, когда бесприданниц звали замуж исключительно ради титула, может и он из таких.

Но Николас в очередной раз удивил меня.

- Продайте мне усадьбу! Я дам вам хорошую цену, вы сможете купить в городе небольшой домик. Там будет проще подыскать себе мужа, который обеспечит вам безбедную жизнь.

Я даже несколько растерялась, смотрела на него и не знала что ответить. В моей голове сразу же зародились нехорошие подозрения, неужели он прознал про соленое озеро, иначе, зачем ему эти откровенно убыточные земли.

- Ваше предложение несколько неожиданное. Скажите, зачем вам старый полуразрушенный дом и эта деревня?

- Эти земли и так находятся в слишком плачевном состоянии, боюсь, такой юной барышне как вы, не под силу будет управлять ими. Я уже предлагал деревенским оставить дома и переехать в другое место, но они ни в какую. Выкупив усадьбу, я постараюсь хоть немного облегчить им жизнь.

И снова удивил. Вот только я совсем не юная девчонка, которая все ещё верит в сказки. С какой стати такая благотворительность? Он торгаш, а торгаши никогда не станут ничего делать, не получив от этого хоть какой-то выгоды. Так в чём его выгода?

Хлопнула входная дверь, на пороге гостиной появилась бабуля в сопровождении старосты. Я облегчённо выдохнула.

- Усадьба не продаётся! – заявила я. – Боюсь, ваши сведения насчёт моего капитала несколько ошибочны. Я уже начала восстанавливать хозяйский особняк, не так ли господин староста.

- Всё так, госпожа Софи, - дядька Тарас склонил передо мною голову. – Уже начали крышу перекрывать.

- Вот и отлично! И ещё, господин Николас, деревня больше не нуждается в услугах посредника, я уже была в городе и заключила новые торговые соглашения, все товары мы будем сбывать сами!

Вижу, вы уже допили свой чай, больше не смею вас задерживать. Господин староста проводит вас до выезда из деревни.

Николасу ничего не оставалось, как встать из-за стола и откланяться.

На пороге я чуть придержала старосту за рукав, успев шепнуть ему:

- Проследите, чтобы он не общался ни с кем из деревенских. Сами понимаете, что стоит у нас на кону! Он ничего не должен узнать!*

Дядька Тарас кивнул и поспешил вслед за незваным гостем, а я ещё долго не могла отделаться от ощущения, что Николас приезжал не просто так, а значит, явится снова.

Похоже, охрану гиблых топей придётся организовывать раньше, чем я думала. И если до этого я планировала первый заработок с добытой соли потратить на продукты для деревни, то похоже, планы придётся пересмотреть и сначала обзавестись оружием и охраной.

Я уже знала, что на всю деревню имелось одно старенькое ружьё и то только в доме старосты. Бедность этих земель, плюс зловещая репутация гиблых топей и так неплохо отпугивала от этого места разбойников всех мастей. Но ведь скоро всё измениться и мы должны быть к этому готовы.

А это значит, что нужно как можно скорее отвезти в город первую партию соли. Жаль, что вчера мы потеряли половину добытого. Ну ничего, сегодняшний день Джон посвятил подготовке нужного оборудования, а уже завтра поведёт свою бригаду на промысел.

Надеюсь, дня за три они наберут нужное количество соли, и мы получим так нужные нам деньги. С этим будет проще всего.

Вторая большая проблема – это нехватка людей, в деревне всего двадцать мужчин, часть из которых старики. А молодёжь… ещё у двух парней такие же симптомы, как и у Григора. Они послушные, работящие, но за ними нужен глаз да глаз. Эти ребята неплохо справляются с работой в поле, но что-то более серьёзное я бы им не доверила.

Но и звать в деревню чужаков я не хотела. Будет сложно, но придётся обходиться своими силами.

Пока все эти думы занимали мою голову, я всё поглядывала в сторону калитки и как только там появилась легко узнаваемая фигура старосты, поспешила к нему навстречу.

- Уехал?

- Как и велели, сам лично до околицы проводил.

- Он ни с кем больше не разговаривал?

- Нет, - качнул головой староста, - только со мной.

- Про меня расспрашивал?

- Узнавал, откуда вы деньги на ремонт дома взяли.

- И что ты ответил?

- Что, барышня, мол, в город ездили, кой-какие вещи из особняка продали, оттого и средства на ремонт нашлись.

- Ну, ты дядька Тарас молодец, на ходу сообразил!

- Так то легко проверить можно, раз уж у господина Николаса к вам интерес появился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже