– Я не так давно получила предложение от директора торгового центра о расширении, согласилась и открыла там филиал. В благодарность он подарил мне много путевок на отдых в «Голден Роке», но поехать я туда не смогу. Сами понимаете – работа. Однако мне не хочется, чтобы они просто так пропали, поэтому решила устроить для всех своих покупателей беспроигрышную лотерею. Вы тоже можете испытать удачу, – отозвалась она и сняла с банки крышку.

Шон с горящими глазами запустил туда руку, вытащил бумажку и быстро ее развернул.

– Пирожок с малиной, – зачитал он свой выигрыш. – Здорово, люблю их.

Маргарет перевела взгляд на Джеймса. Он в ответ пожал плечами.

– За все свои сорок лет я ни разу ничего путного не выиграл. Стоит ли пытаться? – со вздохом спросил он.

– Эй, не будь пессимистом. Вдруг тебе выпадет бесплатная чашечка двойного эспрессо? – Шон хитро прищурился.

Джеймс нашел в его словах долю истины, поэтому запустил руку в банку, ухватил первую попавшуюся бумажку, вытащил ее, развернул и не поверил своим глазам.

– Что там? – с нетерпением спросил Шон, когда пауза затянулась.

– Путевки в «Голден Рок», – с недоверием ответил Джеймс, показав бумажку Шону и Маргарет.

– Поздравляю с главным призом, дорогой! Сейчас принесу. – Маргарет скрылась в подсобке.

– А ты говорил, что невезучий. – Шон легонько ударил Джеймса кулаком в плечо.

Джеймс этого даже не заметил. Он продолжал смотреть на бумажку в своих руках. Что ему теперь делать с этими путевками?

– Ты же не думаешь отказаться? – с подозрением спросил Шон. – Ты когда в последний раз в отпуске был?

– Лет восемнадцать назад, – задумчиво отозвался Джеймс.

– Господи, мой друг – зомби!

– От работы дохнут кони, ну а я бессмертный пони, – меланхолично отметил Джеймс.

– Да? Твоя семья тоже мнение разделяет? Ты хоть раз с ними куда-нибудь дальше речки ездил? – продолжил давить Шон.

Джеймс смутился.

– Я все это время зарабатывал им деньги на хорошую и безбедную жизнь.

– Заработал? – уточнил Шон.

Джеймс задумался. Они уже давненько выплатили ипотеку и автокредит, недавно сделали ремонт и тайно отложили деньги всем детям на институт, если они вдруг не смогут сами поступить на бюджет.

– Думаю, да, – ответил он.

– Тогда бери путевки и поезжай в отпуск. Я уверен в том, что начальство тебя отпустит.

В этот момент вернулась Маргарет и протянула ему конверт. Джеймс поблагодарил ее, аккуратно свернул его и спрятал в карман. Может, Шон прав и ему действительно стоит немного расслабиться, поиграть с детьми и разгрузить Камиллу? Решено. Если семье понравится эта идея, то они непременно поедут в отпуск.

<p>Глава 3</p>

Камилла восприняла мысль об отдыхе с энтузиазмом, а о том, что он пройдет в «Голден Роке» – со скептицизмом. Джеймс уговаривать жену не стал. Она весь вечер изучала брошюры и статьи в интернете, а когда они пошли спать, сказала:

– Думаю, нам стоит поехать. Это лето, возможно, будет последним, когда Сэм сможет отдохнуть с нами. В следующем году он будет слишком занят учебой и поступлением в университет.

Джеймс кивнул, поцеловал жену в лоб и ответил:

– Хорошо. Я попрошу об отпуске на работе.

Сказано – сделано. Утром в участке Джеймс сразу пошел в кабинет Джонатана Уокера. Крупный и высокий глава участка его решению совсем не обрадовался.

– Вот так всегда. Работы сейчас по горло с этими строителями, а вам всем отпуск подавай, – проворчал он, но поставил свою подпись.

Джеймс поблагодарил его, отработал еще один спокойный день, а вечером за ужином объявил о поездке детям.

– Мы поедем в тот самый «Голден Рок», в котором призраков обитает больше, чем постояльцев? – Сэм посмотрел на отца с таким сомнением на лице, что стал очень похож на мать.

– Да, – ответил Джеймс, отправляя в рот кусочек жареного мяса.

– О да! – воскликнул Адам, оторвавшись от телефона.

– О нет! – вторил ему Фред, за что получил грозный взгляд от Адама. – Пап, а как же мои уроки скрипки?

Джеймс поднял одну бровь и глянул на жену, молчаливо спрашивая, когда чечетка Фреда успела смениться на скрипку, но она только пожала плечами.

– Мы возьмем тебе инструмент в прокат, и ты потренируешься пока сам. Поездка планируется всего на одну неделю, поэтому много не пропустишь, – произнес он.

Фред поджал губы в попытке придумать оправдание, чтобы не ехать. Его очень уж пугало все сверхъестественное.

– У меня тоже есть работа, если вы все вдруг забыли, но, думаю, смогу отпроситься, – деловым тоном, не соответствующим должности почтальона, заявил Сэм.

– Папочка, там правда призраки водятся? – Глаза Джул наполнились слезами.

– Нет, дорогая. Это всего лишь сказка. Призраков не существует, – мягко отозвался он.

– Ложь! Я видел одного. Жуткого такого, с клыками. – Тони приложил пальцы к губам, имитируя длинные зубы.

Джул всхлипнула.

– Тони, ты видел вампира, а не призрака, – с угрозой в голосе сказала Камилла, посмотрела на дочь и смягчила тон: – Призраков нигде нет, а вампиров в «Голден Рок» не пускают. Им солнце очень вредит.

Энтузиазм Тони пропал. Адам закатил глаза, но, к счастью, влезать в разговор не стал. Джул успокоилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже