- И вы, господа, не задерживайтесь, - возгласил канцер, - в зале Лепестков вам предоставят еду и напитки.

Надушенная толпа нехотя зашевелилась.

- Не верьте ему, он возьмет вас всех в заложники, а неугодных просто перебьет!

Дикий крик, резко отразившийся от стен, заставил его пораженно обернуться. Он увидел размахивающего руками барона испов:

- Это заговор! Переворот!

Потрясенная топа на миг замерла, а потому забурлила, как кипящая каша. Не веря своим ушам, Лео посмотрел на замершего канцлера. Неужели он ничего не ответит?

Судорожно оглянувшись, Алвиад вскинул сжатый кулак:

- Люди кого вы слушаете?! Вы сошли с ума, если поверите испу!

- Нет, мы должны принять участие в расследовании, - это уже кто-то из центральной трибы, понял Лео, неожиданно ощутив, что его бьет дрожь. – Ситуация чрезвычайная, никто отсюда не уйдет, пока не получит гарантий.

Постоянно оглядываясь, Клавдий почти силком принялся подтаскивать остолбеневших воспитанников к выходу.

- Заговор! Заговор! – проревел барон Радгар.

- Цареслав, немедленно наведите порядок! – оскалил зубы Алвиад.

- Не тебе говорить о порядке, убийца! – злобно выплюнул Радгар.

Канцлер пошатнулся, словно от удара. Сильная рука Клавдия ухватила Леомира за плечо и потащила прочь. Люди загудели потревоженным пчелиным роем. Если их быстро не успокоят…

- Смерть клеветникам! - срывая горло, выкрикнул Цареслав, резко вскидывая тяжелый пистолет.

Звук выстрела без остатка потонул в разноголосом гуле. Лео только успел заметить, как стоявший рядом с бароном исп боднул головой воздух и упал, заливаясь темной кровью. Тут же истошно завизжали несколько женщин. Получив мощный толчок в спину, Леомир вылетел в коридор и почти упал на руки Ормату.

Прежде чем тяжелая дверь захлопнулась, до Лео донесся зычный рев барона:

- К оружию, братья! К оружию!

<p><strong><emphasis>Глава 5</emphasis></strong></p>

«Не так все должно быть, не так», - мысль тупо билась о стенки черепа, отдаваясь болью в глазах.

Забывшие о достоинстве придворные с дикими воплями метались по залу. Самые сообразительные уже, топча других, ломились к запасным выходам. Испы, как опытные солдаты, залегли у стен. Алвиад с изумлением увидел в киноварных руках силовые пистолеты. Как же они их пронесли?!

В следующий миг сработали датчики, от бешеного воя сирен, казалось, задрожали кости. Телохранители, фалангой вставшие перед канцлером, обнажили оружие.

- Не стрелять… - голос Алвиада сорвался и он прохрипел: – Не стрелять!

Размахивающий пистолетом Цареслав вдруг нелепо подпрыгнул и рухнул на пол. Из пробитой ноги хлестала кровь. Молодой шеф телохранителей выл, пытаясь зажать рану. Позабыв про оружие, он с вытаращенными глазами извивался в луже натекшей крови. Двое подчиненных бросились к нему на помощь, а остальные – к ужасу Алвиада – отрыли беспорядочный огонь.

Словно парализованный, канцлер смотрел, как выстрелы рассекают вздрагивающий воздух гибельным дождем. Противники почти не наносили вреда друг другу, но бестолково метавшиеся между ними аристократы один за другим мешками падали на каменный пол.

В двух шагах от Алвиада стройная, очень красивая женщина, словно в лихом танце, тряхнула роскошной волной русых волос и, надломившись, рухнула лицом вперед. На узкой, обтянутой дорогой тканью спине медленно расплывалось влажное черное пятно. В нос канцлера ударил тяжкий запах крови. Зажав губы ладонью, Алвиад втянул голову в плечи, спасаясь от подступившей тошноты.

Кто-то тряхнул его за плечо, от неожиданности Алвиад вздрогнул, едва не расставшись с содержимым желудка. Повернувшись, он увидел генерала Дамиру. На щеке женщины чернело несколько темных пятнышек, в руках она держала украшенный бирюзой наградной пистолет.

- Господин регент! - крикнула она, отбрасывая за спину обвившуюся вокруг шеи тяжелую золотую косу. – Господин регент!

«Все верно, - неожиданно понял Алвиад, - я теперь регент, это мой титул».

- Слушаю вас, генерал, - просипел он, с трудом управляя губами.

- Прошу вас, пойдемте со мной!  Нам нужно перебраться в безопасное место, - почти в самое ухо прокричала ему женщина.

«Она что, решила, будто я оглох? Или спятил?!» – подумал канцлер, раздраженно кивая:

- Я как раз собирался…

Развернувшись к нему спиной, Дамира ткнула пальцем в двух ближайших телохранителей:

- Эй, вы двое! Завязывайте с тиром! С красномордыми покончат без вас! Будете помогать мне!

- Кто дал вам право здесь распоряжаться, госпожа южанка?! – дрожащий голос донесся откуда-то с уровня колен Алвиада.

Опустив глаза, канцлер с усталым изумлением увидел подползшего к нему генерала Окседия. Из обычно безупречной прически дворцового щеголя выпало несколько прядей, а лоб перечертила длинная красная полоса.

- Если начальник охраны выбыл из строя, командование переходит ко мне, - прохрипел генерал, приподнимаясь на локтях.

- Ну так командуйте, господин пресмыкающийся, - оскалилась Дамира.

- Не забывайтесь, - прошипел Окседий, поднимаясь на колени. – Не думайте, что покровительство Южного штаба защитит вас от всего на свете.

- Вы бы удивились, - хмыкнула женщина.

Перейти на страницу:

Похожие книги