'Что такое?' - спросила она. 'Что за звук, словно ты прокисшее молоко залпом выпила?'
Анна заволновалась, но ее сдержанность долго не протянула. 'Я не понимаю тебя, Изабелла. Почему ты относишься к промаху Джорджа по предупреждению тебя о своих планах, как к большему предательству, по сравнению с его оставлением в решающую минуту нашего отца?'
Изабелла вспыхнула, а потом и вовсе разгорелась, подобно сухому хворосту. 'Думаю, ты возлагаешь всю вину за гибель нашего отца на Джорджа!'
'Я такого не говорила'.
'Но именно это ты имела в виду. Тебе никогда не нравился Джордж, нам обеим известно. Ты охотнее обвинишь его, если с помощью данной уловки избежишь обвинений в адрес Дикона и Неда!'
'Но предательство доверия нашего отца было совершено Джорджем. Джорджем, а не Ричардом или Недом!' - ответила Анна с не меньшей пылкостью.
Изабелла слишком разошлась в своем гневе, чтобы задаться вопросом, какое чувство вынуждает ее упрямо бросаться на защиту Джорджа, когда лишь несколько мгновений назад она сама его проклинала. Девушка ощущала только сжигающее действие оскорбления, так несправедливо возложившего на плечи ее супруга тяжелейшую вину.
'Что за лицемеркой тебе выпало родиться, Анна! А если бы Джордж преданно держал сторону нашего отца? Это не значило бы, что исход битвы при Барнете мог стать иным. А если бы и стал, не хочешь же ты сказать мне, что обрадовалась бы поражению Йорков? Обрадовалась, если бы Дикон и Нед лежали мертвыми вместо нашего отца? Ну же, Анна, поведай мне, как ты была бы счастлива!' - насмехалась Изабелла, но вскоре ярость утихла, свернувшись внутри тяжело и тупо, ибо она увидела пораженное лицо сестры. Пришлось отвернуться, борясь с неприятной ношей стыда. Не было никакого азарта в том, чтобы ранить Анну, слишком легко это получалось.
'Ох, Анна... Почему мы всегда должны ссориться? Даже сейчас, именно сейчас...' Изабелла вздохнула, решив, что неуступчивость сестры можно отодвинуть в сторону. Сегодня существовала по-настоящему значительная вероятность, что больше они не увидятся.
Изабелла поднялась, извиняющимся жестом потрепывая Анну. 'Я уеду так скоро, что не смогу повидаться с Мадам королевой', - саркастично заметила она. 'Но мне следует попрощаться с Эдуардом. Прошлой ночью - он вел себя довольно достойно'.
Анна пожала плечами. 'Как угодно', - безразлично пробормотала она, но губы оставались плотно сжатыми, а в глазах показалась темная и задумчивая тень. 'Я видела ее на дорожках западной оконечности монастырских стен с герцогом Сомерсетом. Однако, не представляю, где сейчас Эдуард'. Анна взглянула на Изабеллу. 'Он может даже уже находиться в постели', - добавила девушка с внезапной язвительностью. 'Надеюсь, бодрствовал всю ночь, празднуя гибель нашего отца'.
Изабелла снова испытала сочувствие, поглотившее остатки ее раздражения...
'Анна, с тобой все будет хорошо?' - Изабелла хотела произнести фразу в форме успокаивающего утверждения, но та превратилась в вопрос.
'Тебе незачем беспокоиться за меня, Белла. Я не настолько важная для них фигура, чтобы они уделяли мне внимание, по крайней мере, не сейчас. Со мной все будет в порядке... на самом деле'.
'Конечно, в порядке', - немедленно, но неуверенно согласилась Изабелла. 'Со мной все будет в порядке', - повторила Анна. Она облокотилась на стол, не сводя взгляда с сестры. 'Он не станет даже заботиться, чтобы причинить мне вред. Дали бы Эдуарду возможность поступать, как хочется, он совсем бы перестал со мной разговаривать. А сейчас... сейчас я уверена, муж начнет избегать посещений моей постели, как он уже избегает моего общества. Не сказала бы, что Эдуард рискнет подарить мне ребенка теперь, когда батюшка мертв', - добавила она бесстрастно, но горечь все же прорвалась.
'Видишь, Белла, отец, в конечном итоге, погиб не зря'. Изабелла открыла рот, дабы предостеречь Анну, - некоторые неосторожные мысли было опасно даже произносить вслух. Вместо этого она в ужасе затаила дыхание, - в открытых дверях стоял Эдуард Ланкастер.
Сестра заметила ее тревогу и обернулась. При виде мужа девушка побелела. Она ухватилась за край стола, но пока Эдуард к ней направлялся, Анна начала пятиться назад, пока не остановилась у дальней стены комнаты. Замерев, Изабелла наблюдала за мизансценой, но ее мозг в это время активно работал, пытаясь вспомнить, не сказала ли она сама что-то, что было бы неприятно Эдуарду. С облегчением не обнаружив такого, герцогиня Кларенс решила, - ее собственные речи звучали довольно благоразумно. Ну почему Анна никогда не научится придерживать язык? Посмотрите, какие неприятности она на себя навлекла! Брак Изабеллы тоже представлял более, чем нервную и напряженную участь, но, все-таки, Джордж никогда не смотрел на нее, как Эдуард на Анну. Нежелание встречи с мужем в Лондоне показалось уже не таким острым. Что бы она не чувствовала к нему, Изабелла никогда не боялась Джорджа, а ее сестра, со всей очевидностью, испытывала перед Эдуардом страх.