Коннор услышал возню в прихожей и учуял ещё один специфический запах — металл, порох, оружейная смазка… Сейчас дети могли оказаться на линии огня, если человек решит стрелять. А он очевидно намерен как-то использовать оружие. Коннор не стал выжидать и мешкать и запрыгнул сбоку на крыльцо, сломав тонкие перила передними лапами. Кто-то из детей взвизгнул от неожиданности, но Коннор движением всего корпуса оттолкнул всех ребят от дверного проёма в руки няни, а сам влетел в прихожую дома. Мужчина, успевший обернуться на шум, тут же оказался безжалостно сбит с ног. Ружьё выпало у него из рук и Коннор широким взмахом лапы отшвырнул его далеко в сторону. Мистера Милтона он прижал к полу и поставил одну когтистую лапу ему на ключицы под самую шею, длинные когти уперлись тому в кадык. Чувство злости на этого преступника, что собирался наводить ружье на детей, Коннор выразил в глухом угрожающем рыке, ни мало не заботясь тем, что от вида светящегося медвежьего черепа и оскаленной пасти у того мог случиться сердечный приступ.

Краем глаза Коннор заметил Нэнси, заглянувшую в дверной проем. Следом за ней в дом тут же сунулись осмелевшие ребята, и испуг в их взглядах мгновенно сменился восторгом. Мэгги хотела было зайти в дом, но была поймана за руку внимательной няней.

— Нет, тебе туда нельзя, — строго сказала Нэнси и в этот раз успешно спровадила всех детей с крыльца.

Коннор остался в прихожей сторожить Милтона, который впрочем и не делал попыток вырваться, а только с ужасом смотрел на него снизу вверх. На улице дети громко делились впечатлениями от случившегося, и слушать их взволнованные голоса было успокаивающе. Оперативно приехавший наряд полиции сперва неуверенно посозерцал с порога открывшуюся картину, а потом, когда Коннор отступил в сторону, профессионально собрал Милтона с пола, зачитал права и увел к машине. Коннор вышел из дома и спустился на дворовую лужайку с крыльца к ожидавшим его Нэнси и детям. Все необходимые документы он заполнил дистанционно и заезжать в отделение полиции надобности не было. Всё-таки, когда дело касается работы, удобно быть андроидом. Люди в подобных ситуациях теряли очень много времени, которое можно использовать для какого-нибудь гораздо более приятного или полезного занятия.

— Идемте ко мне, попьете чаю с конфетами…

Коннор отзвонился на ходу своим собратьям и предупредил, что домой вернется с компанией, и к их приходу в доме у Коннорсов была организована тематическая вечеринка с безумным чаепитием почти как в книге «Алиса в Стане чудес». До прихода родителей Мэгги и Метью и мелких Питерсонов дети, андроиды и животные-обитатели дома очень продуктивно провели время. Полли предусмотрительно заказала в службе доставки печенье в виде летучих мышей и тыкв, а Клэнси откуда-то взял шляпу-цилиндр и с выражением цитировал Кэрролла. Усилиями детей шляпа вскоре запестрела разноцветными лентами и даже фантиками. О случившемся никто не вспоминал, и похоже, что неприятный инцидент вскоре был совсем забыт на фоне веселого вечера. После чаепития детей отпустили носиться по дому вместе с собаками, которые только и выжидали удобного момента для игры. Им даже разрешили попрыгать со второго этажа в лапы и руки ловивших их внизу Коннора, Нэнси и двух братьев-Коннорсов. Собакам всё это безобразие очень нравилось, а вот Майор Пэйн такое совершенно не одобряла, но она оказалась в меньшинстве и была вынуждена удалиться в неизвестном направлении до приезда родителей возмутителей её спокойствия. И только после того, как дом значительно опустел и всё утихло, она показалась на кухне, чтобы стащить сырное печенье в качестве своей моральной компенсации.

<p>14.</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже