К е р н э р. Тоже неудачно, избитый прием. Придумайте что-нибудь из ряда вон выходящее, экстравагантное. Нечто такое, отчего человеку должно взгрустнуться.

Е в а. Тщеславная семидесятилетняя старушка стащила зеркальце.

К е р н э р. Нет.

Т а м а ш. Купальное трико.

К е р н э р. Фи, какое у тебя извращенное воображение!

Е в а. Погоди минутку, сейчас отгадаю. (Раздумывает.) Пачку лечебного чая, чтоб похудеть.

К е р н э р. Она в ней не нуждалась — и без того была худущей.

Е в а. Пистолет, чтоб прикончить своего благоверного.

К е р н э р. Метко замечено. Но она украла вовсе не пистолет.

Т а м а ш. Лиловый парик.

К е р н э р. Нелепость.

Е в а. Соску с погремушкой.

К е р н э р. Нет.

Т а м а ш. Гвозди для гроба.

Е в а. Скорее, венок из цветов померанца.

К е р н э р. Нет, нет!

Е в а. Бутылку палинки. Джина, виски, рома.

К е р н э р. Не то.

Т а м а ш (теряя терпение). Офицерский крест французского ордена Почетного легиона.

К е р н э р. Теперь не до шуток, друзья.

Е в а. Что же украла эта несчастная?

К е р н э р (ухмыляясь). Не знаю.

Е в а. (с возмущением). Не знаешь?

К е р н э р. Забыл.

Т а м а ш. Палинка ударила тебе в голову, старина.

Е в а. Ты в самом деле не знаешь? Разыгрывал нас?

К е р н э р (переходя на серьезный тон). Ребята, не сердитесь, но я, ей-богу, забыл. Истинная правда. Там я давился от смеха. И думал: «До чего забавная история! Вот здорово, будет что рассказывать дома друзьям!» Но потом завертелся в калейдоскопе событий, то да се. Попытал счастья в спортивном пари «тото». Видел превосходный стриптиз в ночном клубе «Флорида». Съездил на морской курорт в древнюю Остию и искупался в море. Успел осмотреть даже новые городские кварталы, пил, ел… Мне всегда везло, и я находил удобные стоянки для машины. Время пролетело быстро, и, только вернувшись домой, я спохватился — совершенно вылетело из головы, что же тогда стащила эта старая карга. А ведь это было нечто диковинное! Я надеялся, авось вы угадаете и я вспомню.

Т а м а ш. Ты ничуть не изменился.

К е р н э р. Клянусь, рассказал правдиво, все как было, как на духу.

Е в а. А тебе известно медицинское определение этой патологической аномалии?

К е р н э р. Амнезия — потеря памяти.

Е в а. Ошибаешься, старческое слабоумие. Ну, будь здоров! У меня дела, пожалуй, уже не увидимся. (Уходит.)

К е р н э р (смотрит ей вслед). Евица, как всегда, очаровательна, ни дать ни взять, сказочная принцесса.

Тамаш молча наблюдает за Кернэром.

У тебя все еще «шкода»?

Т а м а ш. Нет, поменял на «симку».

К е р н э р. И как?

Т а м а ш. Терпимо. А у тебя?

К е р н э р. Старый «опель».

Т а м а ш. Ну и как?

К е р н э р. По-прежнему сносный.

Т а м а ш. С кем ты ездил в Италию?

К е р н э р. Да подцепил одну в институте.

Т а м а ш. Ничего бабенка?

К е р н э р. Мне такие нравятся. Мне по душе их трезвость, деловитость, этакий, знаешь ли, ультрасовременный реализм. После первого же ужина она спросила: «Ну, а на десерт ты, конечно, предпочитаешь меня?»

Т а м а ш. Что называется, не мудрствуя лукаво, сразу взяла быка за рога. Без всяких лишних слов, изображения каких-то там чувств… Сразу суть дела.

Оба молчат.

К е р н э р. Ты прав. Без излишнего пустословия, присловья, сразу к сути. Так что перейдем к сути и мы, Тамаш.

Т а м а ш. Слушаю тебя.

К е р н э р. Я пришел по делу канатной дороги в Иванде.

Т а м а ш. Вот оно что!

К е р н э р. Догадываешься почему?

Т а м а ш. Пока еще нет.

К е р н э р. Мне как эксперту пришлось дать заключение.

Т а м а ш (с непроницаемым видом). Экспертизу произвел Научно-исследовательский институт стали.

К е р н э р. Но заключение подписал я. Ты разве не знал?

Т а м а ш. Кажется, теперь припоминаю.

К е р н э р. Где документы экспертизы?

Т а м а ш. У меня.

К е р н э р. Вот и превосходно. (Короткая пауза.) Послушай, Тамаш, вынь из досье заключение экспертизы.

Т а м а ш (явно ждал этого). Вынуть? Почему?

К е р н э р. Потому что я поставил на нем свою подпись. И если ты изымешь (показывает жестом) — мы быстренько ее похерим.

Т а м а ш. Чтоб и следа не осталось?

К е р н э р (с заметным нетерпением). Ну разумеется. (Вскочив от волнения.) Заключение по качественному анализу канатов может поставить меня в щекотливое, более того — в безвыходное положение.

Т а м а ш (спокойно). Я не могу этого сделать, Золи. Зря пыжишься, не выйдет.

К е р н э р. Мы с тобой были однокурсниками, вспомни, сколько раз мы выручали друг друга! Вместе проказничали, вместе волочились за красотками. (Вдруг вспомнив.) Мы даже за Евой вместе приударяли, помнишь?

Т а м а ш. Не забыл.

К е р н э р. Ну то-то же! Слава богу, что не забыл. Такая дружба даже годы спустя кое к чему обязывает.

Т а м а ш. Значит, по-твоему, из-за того, что мы дружны, надо сваливать вину на других? Дружба двух людей — это…

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги