К а т а. О, воскресенье для нас день домашней работы. Но если это противоречит вашим принципам…

К л а р а. Нет, почему же, поезжайте спокойно. А я пойду к обедне. Поезжайте и избавьтесь от того, что гнетет вашу душу. Пойду спущу лифт и вернусь.

К а т а. Значит, я могу одеваться?

К л а р а. Конечно.

К а т а  направляется в свою комнату.

К л а р а. Только я хочу еще что-то сказать.

Г о л о с  К а т ы (из комнаты). Пожалуйста!

К л а р а. О моих принципах… Чтобы позже не удивлялись.

Г о л о с  К а т ы. Пожалуйста.

В дверях, ведущих в переднюю, появляется  Г а р а.

К л а р а (обращаясь к нему). Я уже сказала. (Кате.) Дело в том, что я монахиня.

Г о л о с  К а т ы. Да?..

К а т а  входит и смотрит на нее.

К л а р а. Прежде чем наш орден распустили, я работала в одном задунайском детском саду.

К а т а. А в доме… об этом знают?

К л а р а. Дворничиха знает. Только у нее с этим связаны важные интересы.

К а т а. Да, я слышала, что она очень болезненная, бедняжка. А товарищ домоуправ?

Г а р а (входя). Я тоже знаю.

К л а р а. Только неофициально. Он попросил, чтоб я не разводила в доме клерикальную реакцию.

К а т а (с удивлением). О, этот товарищ домоуправ!

Г а р а. У гражданки Клары — не могу же я называть ее сестрой — настоящий крестьянский юмор. Но в качестве рабочей силы! Можете спокойно на нее положиться.

К а т а (раздумывая, смотрит на них). Только…

Г а р а. Пусть вас не беспокоит, что она монахиня. Она, по сути дела… вы же знаете, что среди францисканских монахинь очень многие были из простого народа.

К л а р а. Да, я безукоризненный крестьянский кадр.

К а т а. О, поймите меня правильно: у меня нет никаких ни религиозных, ни даже антирелигиозных предубеждений. Только… мне не хотелось бы использовать эту ситуацию. Я имею и виду низкую плату.

Г а р а (смеется). Сестру Клару нельзя использовать. Она или делает от всего сердца, или никак не делает. В доме она самый толковый мой помощник. Вы видели эту красивую решетку в подъезде?

К а т а. Да. Я даже удивилась, насколько профессионально она выполнена.

Г а р а. И даже свой заработок (Кларе) — не обижайтесь, что я и это разузнал, — она отдает больным сестрам своего ордена.

К а т а. А теперь и я буду больной сестрой?

К л а р а (резковато). Нечего об этом разглагольствовать. Я же сказала, что вы мне симпатичны.

На лестничной клетке раздается шум.

Должно, из-за лифта шумят. (Кричит вниз.) Иду-иду! (Уходит.)

Г а р а (идет за ней; Кате). Будьте спокойны. Она настолько неприхотлива, что…

К а т а (смеется). Что, по сути, получает сама, когда отдает что-то.

Г а р а. Нечто в этом роде.

К а т а. Теперь-то я понимаю, товарищ Гара, почему вы так печетесь о делах нашего дома. Вы рветесь отдавать.

Г а р а. О, это, так сказать, для того лишь, чтоб немного занять свободное время. Приходишь к пяти домой, а в доме пусто: после определенного возраста уж невозможно привыкнуть к положению вдовца. Ну, а дом — вы же знаете, что я председатель домкома, — мне в некотором роде заменяет семью.

К а т а. Для вас это обнадеживающее семейство? Я имею в виду собрания жильцов.

Г а р а (уже за дверью). Форма — конечно… В том-то вся и трудность, чтобы наполнить содержанием существующую форму. (Еще раз возвращаясь.) Люди как пчелы — не любят искусственные соты. (Уходит.)

К а т а (проводив его). Они даже хуже ос — разрушают воздвигнутые ими соты. (Уходит к себе.)

В это время  П е т е р  выходит полуодетый из своей комнаты и стучит в ванную.

П е т е р. Торопись, мне нужно бриться.

Г о л о с  В и ц ы (из ванной). «Нужно»! Дерешь свою кожу, чтобы показать, что бреешься.

П е т е р. Ну, хватит спорить о моих вторичных половых признаках. (Смотрит на вышедшую из комнаты мать.) Мамочка! Как элегантно!

К а т а. Мне захотелось подышать весной.

П е т е р (нерешительно). Если б я знал раньше…

В и ц а (выходя из ванной). А уборка? Мне, честное слово, надо уйти. Мы договорились…

К а т а. Ну, не пугайся… К нам спустился ангел… с чердака и будет убираться.

П е т е р. Ага, уборщица… Ну наконец-то у этой старой карги родилась удачная идея.

К а т а (уходя). Дети, если случайно зайдет Лиди…

В и ц а. А кто это? Твоя студентка?

К а т а. Скажите, чтоб она ехала за мной в Хидегкут.

П е т е р (ошеломленно). Ты собираешься ехать в Хидегкут?

К а т а. Да, окопаю деревья. В этом году мы совершенно запустили участок. Что ты так озабоченно на меня смотришь?

П е т е р. Лучше бы тебе прогуляться со мной.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги