С глубоким вздохом, словно бросаясь с головой в омут, Альв дернул штаны вниз, избавляясь от последней одежды. Он был так прекрасно сложен, что я едва успевала сглатывать слюну. Широкие плечи, развитые грудные мышцы, шесть кубиков пресса, разделенные продольной ложбинкой, аккуратная ямка пупка. За время рабства Альв похудел, и на вдохе под кожей угадывались полоски ребер. Талия у него была узкая и переходила в такие же узкие бедра без какого-либо изгиба. И ноги не колесом, как у большинства мужчин, а длинные, ровные, с рельефом мускулов. А между ними… ох, как сочно!
К сожалению, полюбоваться как следует мне не дали. Выпутавшись из штанов, Альв прикрыл стратегическое место ладонью. Но все богатство не спрячешь, кое-что бесстыдно выглядывало из-под его руки.
Перешагнув деревянный бортик, Альв растерянно замер по колено в воде, не зная, куда пристроить свой упругий зад, затем кое-как уселся в ванне напротив меня. С тихим плеском я тотчас скользнула ему на грудь.
— Ты уверена, что… — он судорожно сглотнул, обнимая меня за плечи. — До свадьбы…
— Тш-ш-ш, — я прижала палец к его губам, а другой рукой нырнула под воду.
Альв дернулся, застонав.
— Что ты… — он неуклюже завозился подо мной, отчего поднялась волна, и я услышала шум воды, хлынувшей на пол.
Двигая кулаком, я целовала шею жениха, его острый подбородок, гладкие щеки. Альв слабо протестовал, но не пытался меня оттолкнуть. Наоборот! Притягивал ближе, выгибал горло, подставляясь под мои губы, качал бедрами навстречу ласкающей руке.
— Хель, что ты творишь? Хель…
Жмурясь от удовольствия, он выгнулся подо мной и откинул голову на край ванны. Вздрогнул всем телом, стоило сжать пальцы крепче. Зашипел сквозь зубы, чтобы не оглушить меня своим стоном. Дразнить его было изысканным наслаждением.
Когда я расслабляла руку, Альв неосознанно начинал подбрасывать бедра вверх, словно намекая, чтобы его приласкали жестче. Если замедлялась, издавал жалобные, умоляющие звуки. Ускорялась — загнанно дышал и цеплялся пальцами за борта купели.
— Хель! Проклятье… Хель…
А еще ругался на эльфийском. Отрывисто, с чувством, не открывая глаз. Я, конечно, не понимала ни слова, но догадывалась, что словечки из его рта вылетают грязные.
— Хель, стой, я… Да погоди же ты!
Его тело напряглось, будто тетива лука перед выстрелом.
Я разжала пальцы.
Альв был весь красный. Весь. Лицо, шея, кончики ушей. Его грудь тяжело вздымалась и опадала. В глазах застыло ошеломленно-мечтательное выражение. Выглядел мой жених пристукнутым. Так, будто его ударили по голове чем-то тяжелым или дали понюхать концентрированного любовного зелья.
Пока он не опомнился, я решила действовать. Ширины ванны едва хватило, чтобы оседлать его бедра.
— Хель… Не надо… — простонал Альв, но, вопреки своим словам, опустил руки на мою талию.
— Нет? Подождем до свадьбы? Осталось всего-ничего. Может, год, может, два.
Пальцы жениха скользнули ниже и сжались на моих ягодицах, а потом он надавил мне на бедра, опуская меня на свой член. До упора, до томного, тягучего удовольствия, которое нарастало с каждым движением, с каждым толчком.
Остывшая вода плескалась в ванне, выливалась на пол через деревянные бортики.
Альв зарылся пальцами мне в волосы на затылке и завладел моими губами. Он целовался страстно, голодно, с каким-то болезненным отчаянием, словно ему было меня мало, хотя я вся отдалась его рукам.
Снова и снова он насаживал меня на себя, податливую, обмякшую, послушную. Сжимал в объятиях, подбрасывал вверх и вниз на своих бедрах, стонал мне в рот, а иногда шептал что-то на ушко на своем родном языке. Что-то непонятное, но ласковое, теплое, отзывающееся внутри эхом удовольствия. Почему-то Альв всегда признавался мне в любви именно на эльфийском.
Я выучила эти слова наизусть. Я обожала, когда он произносил их своим бархатистым певучим голосом. Обожала этот проникновенный интимный шепот.
«Миэла ли эн».
Сейчас он говорил что-то другое, но столь же волнующее мою кровь.
Под звуки эльфийской речи я разлетелась на миллионы сияющих осколков.
Тело Альва напряглось. Хватка на моих бедрах стала судорожной.
Я боялась, что война затянется, что прольются реки крови, что мой возлюбленный будет винить себя в смерти сородичей и каждый погибший эльф тяжким грузом ляжет на его совесть. У меня было много страхов. К счастью, не исполнился ни один. Дорога судьбы вильнула самым неожиданным образом.
Не успело наше войско выдвинуться в поход, как из Йолина в Андер пришло письмо. В нем безутешная королева сообщала о смерти старшего сына и плачевном состоянии венценосного мужа. Она искала Альва, которому предстояло сменить отца на престоле. Внезапно он оказался единственный наследником.
Сначала мы, разумеется, не поверили ее словам, восприняли послание королевы как попытку заманить моего жениха в ловушку, но вскоре по землям центрального побережья разлетелись слухи: эльфийский владыка сдал, уже которую неделю он не покидает своих покоев, его подкосила внезапная гибель сына, чье тело предали погребальному огню.