Он шагнул ко мне… и казалось, что мы стоим рядом, стоит одному из нас чуть поднять руку, и можно будет ощутить прикосновение.

– В любом случае скоро все это станет известно, и в столице будут обсуждать падение семьи Равард.

– Я хотела убедиться, что ты не ранен…

– Битвы не было. В привычном смысле этого слова. Все закончилось довольно благополучно, обошлось малой кровью.

Я слегка содрогнулась. Горящий городок, крики.

– Видела тролля с зелеными волосами, который сильно нервничал? – спросил Йотун.

– Да. Варх…

– Точно. Он должен был поддержать варха Раварда, но испугался… и помог заманить своего бывшего союзника в ловушку. Тот взял с собой своего сына и совсем небольшой отряд стражей и магов.

Интересно, почему он переменил сторону? Я чуть пристальнее вгляделась в лицо Йотуна.

– Коварно.

Тролль склонил голову, словно принимая комплимент.

– Трусость и лживость некоторых… приносит неплохие плоды, – сказал он.

– И что же? Его не накажут? Он ведь тоже замышлял против короля. То есть получается, он дважды предатель.

– Пока нет. Он сохранит земли и титул. Ему пришлось добровольно пожертвовать часть своего состояния в ордена и на королевскую гвардию. За ним будут следить, любая ошибка, и… варх Итилл лишится головы.

– Ясно.

– Эта крыса так труслива, что вряд ли в ближайшие пятьдесят лет решится даже подумать о том, чтобы восстать.

– Вижу, ты доволен.

– Да. Хотя день вчера выдался тяжелый и очень длинный.

Я подумала о судьбе семьи варха Раварда и спросила.

– Девушка выжила?

– Да, отделалась царапиной и испугом. Ее уже вылечили магией, король не любит, когда его приказы нарушаются.

Настроение у Йотуна было весьма приподнятым.

– Раз все благополучно, значит, вы вскоре вернетесь?

– Успела обо мне соскучиться?

Почему этот простой вопрос вызвал целую бурю эмоций, и я ощутила смущение?

– Да, – тихо сказала.

– Мы несколько задержимся, – с сожалением сказал Йотун. – Король передаст управление этого замка одному из своих дворян, а также посетит некоторые другие владения.

– А ты скучаешь обо мне? – спросила я.

Но он не ответил, прислушался, а затем быстро подошел к двери.

Мы молчали, я тоже изо всех сил напрягала слух, стараясь уловить звук шагов или разговоров, но все было очень тихо. А потом раздался негромкий стук.

Йотун открыл.

– Чем обязан появлению Тени короля в столь ранний час?

Люк, не дожидаясь приглашения, прошел в комнату. Он был одет в черное, выглядел чуть хмуро.

– Все равно вы уже не спите, советник, так почему бы не поговорить, пока есть возможность.

– И о чем же? – в голосе Йотуна звучал живой интерес.

– О том, что нашему королю грозят многие опасности. Этот заговор, возможно, один из многих.

Люк сделал паузу, но его собеседник не проронил ни слова, не согласился, но и не опроверг его заявление.

– А у вас, советник, есть весьма полезный инструмент для того, чтобы пресекать угрозы в зародыше.

– Инструмент?

– Я говорю о Мальте. Вашей наложнице. Ее дар… весьма полезен, чтобы узнавать замыслы мятежников и злодеев.

Мое сердце забилось сильно-сильно.

«Инструмент». Он серьезно назвал меня так.

– И что же вы предлагаете, Тень? – Йотун очень прямо смотрел на Люка.

– Мы оба преданы его величеству. Это не вызывает сомнений, – начал полукровка. – И его благо – это наше общее дело. После нашего возвращения я бы хотел иметь возможность видеться с Мальтой, чтобы использовать ее способности.

Йотун ухмыльнулся.

– Ее способности, – эхом повторил он.

– Не спешите с отказом, советник, – Люк предвосхитил первую реакцию. – Подумайте. Подумайте о том, какие выгоды это сулит.

Они надолго замолчали. В комнате повисла угроза.

– Это все? – спросил Йотун.

– Да. Пожалуй. Именно это я и хотел вам сказать. Не затягивайте с ответом, советник.

– Конечно.

Когда Люк ушел, Йотун повернулся ко мне.

В его глазах мелькнуло торжество.

– Хорошо расслышала его предложение?

<p>Глава 20</p>

Перед королевой Марианной стояли, склонив головы, три девушки.

– Да, они вполне подойдут, – сказала королева. – Отмойте их, оденьте понаряднее.

Одна из придворных дам сделала жест рукой, и девушки гуськом последовали за ней к выходу.

Вторая же дама задержалась.

– Ваше величество, я не вполне понимаю… как они должны служить вам?

Марианна со вздохом повернулась:

– Разве я недостаточно хорошо объяснила? Неужели мои требования так сложны?

– Напротив, ваше величество. Они… как бы это сказать… слишком просты. Что это за должность такая, что девицам просто надлежит проводить ночь в покоях? И ничего больше?

– Я сама доведу до их сведения, что от них требуется.

– Но, ваше величество, так не принято… я – старшая дама и должна знать. И какой у них статус? Являются ли они горничными?

– Хорошо, – усмехнулась Марианна, – они будут выполнять весьма важное поручение. И будут являться кормилицами.

Глаза придворной дамы округлились.

– Как? – выдохнула она. – Но ни одна из них… не…

– Да, кормилицами, – подтвердила королева. – Пожалуй, так будет проще. И они получат привилегии.

– М-да… Если кто-то из ваших фрейлин, то… ваше величество, о каком ребенке идет речь? – дама понизила голос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство туманов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже