Нам было приказано вернуться в прыжковую комнату, и, хотя беспилотник прибыл, чтобы указать путь, Брэйд попытался броситься вперед. Возможно, чтобы не быть вынужденным взаимодействовать с нами.

Я пошел быстрее, чтобы догнать ее.

“Привет,” сказал я. - Мне нравится тот маневр, который ты проделал как раз перед тем, как мы закончили. Тот, в котором вы лавировали между другими участниками полета, не задевая их?”

Брэйд пожал плечами. - Все было просто.”

- У тебя есть опыт полетов, - заметил я.

“Очевидно.”

- Что ж, я рада, что ты в команде.

- Ты уверен в этом? - спросила она. - Ты знаешь, кто я. Рано или поздно я его потеряю, и будут жертвы.”

- Я рассчитываю на это, - сказал я.

Она остановилась на месте, стоя в коридоре с красным ковром, хмуро глядя на меня. «Что?”

“Там, откуда я родом, - тихо сказал я, - немного страсти-хорошая вещь для пилота. Я не боюсь небольшой агрессии, Брэйд. -

Ты понятия не имеешь, о чем просишь, - огрызнулась она на меня, а затем поспешила дальше.

Я задержался, пока остальные не догнали меня, а затем пошел с ними в нашу прыжковую комнату. На этот раз я не пытался продолжить путь в машинное отделение—охранник там уже подозревал меня, судя по тому, как их глаза следили за мной, когда я проходил мимо.

Когда мы устроились на своих местах, я сосредоточилась на упражнении бабушки-бабушки. Я закрыл глаза и позволил своему разуму плыть, представляя, как я парю среди звезд, и я слушал.

Голоса болтающих киценов затихли. Там. - Гипердвигатель готов, - произнес голос. Это было не по-английски, но, как всегда, язык не имел значения. Мой разум уловил смысл. Почему они общались с помощью цитоники? Это был просто мостик, вызывающий машинное отделение.

Отлично. Это было от Винзика. Привлекать.

Я напрягся, ожидая ... Но ничего не произошло. Что?

Мгновение спустя было отправлено еще одно сообщение. Машинное отделение, какие-то проблемы?

Да, к сожалению, ответ пришел. Мы регистрируем цитонические помехи от локализованных источников внутри корабля.

Я почувствовал всплеск тревоги. Они ... они знали, что я здесь.

- А, это, - сказал Винзик. Да, этого следовало ожидать. Теперь с нами путешествуют двое из них.

Это вызовет проблемы, сэр, инженерное обеспечение отправлено обратно.

Сколько одного?

Надо будет посмотреть. Сейчас мы меняем гипердвигатель. Свежий может сработать, если мы немедленно включим его.

Я напряженно ждал. Прошло несколько минут.

Потом это случилось снова. Еще одна куча информации в моем сознании—на этот раз она указывала на Звездное зрение. Затем раздался крик.

Я испытал то же самое дезориентирующее чувство, что меня бросили в огромную черноту. И снова делверы меня не заметили. Они были сосредоточены на крике.

Я с грохотом откинулась на спинку сиденья, мой разум пульсировал. Я снова обвис в своих ремнях, хотя никто из остальных даже не прервал разговор. Они не понимали, что это произошло.

То ощущение, которое я испытал, эта куча информации ... она сказала мне, куда пойдет гиперпрыжок. Я мог бы использовать эту информацию, чтобы прыгнуть к Звездному Зрению. Эта информация исчезала, но медленно. Я мог бы ... я мог бы прыгнуть отсюда в лабиринт делвера и обратно, если бы мне это понадобилось.

Случайные числа, которые сказал мне М-Бот, не сработали, но что-то в этой информации, введенной непосредственно в мой разум ... это сработало. Это доказывало то, что я подозревал,—что мне нужно было сделать больше, чем просто знать свое место назначения; я должен был чувствовать это. Это была подсказка, моя первая надежная подсказка о том, как я могу контролировать свои силы.

Измученный, я поднялся вместе с остальными и потащился к грузовому отсеку, который выходил в сторону Звездного света: яркая, светящаяся голубая платформа со зданиями, растущими из нее, как сталактиты и сталагмиты.

Я попрощался с остальными и забрался в назначенный мне шаттл. К сожалению, на этот раз я не был предоставлен самому себе, так как чиновник послал за мной троих инопланетян-рептилий. Очевидно, их жилье находилось рядом с моим. Они собрались на задних сиденьях, негромко переговариваясь на своем языке, моя булавка услужливо переводила. Поскольку они только что говорили о планах на ужин, я выключила переводчик.

Шаттл взлетел, и в тот момент, когда мы покинули стыковочный отсек, в моем наушнике раздался голос. “Спенса?” -спросил М-Бот. “Спенса, я снова принимаю твой сигнал. Ты в порядке? Все в порядке? Прошло восемь часов без связи!”

Услышать этот голос было потрясающе приятно, и я обнаружил, что вздыхаю с облегчением. Моя задача с каждым мгновением становилась все более пугающей, но эта знакомая точка напомнила мне, что я не совсем одна.

“Я вернулся, - прошептал я ему, затем посмотрел на пришельцев позади меня. - Я объясню подробнее, когда приеду в посольство.”

“Скад, рад это слышать! - сказал М-Бот. - Ты это слышал? Я просто выругался. Если я начну ругаться, как ты думаешь, это докажет, что я жив? Безжизненные компьютеры не ругаются. Это было бы странно.”

“Я не думаю, что ты можешь утверждать, что ты не странный.”

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Ввысь

Похожие книги