― Так чем занимаешься, чувак? Я собираюсь немного позаниматься серфингом перед работой ― они, вероятно, захотят, чтобы мы начали пораньше, потому что смена еще плохо укомплектована ― в любом случае, не имеет значения, ведь это еще больше денег на бензин для фургона. Ты хочешь половить волны или ты снова занят?

Последовала короткая, неловкая пауза.

― Ну, ребята, веселитесь, ― сказала я, вынужденно улыбнувшись. ― Меня ждут дела, надо бежать.

― Ты собираешься в клуб позже? ― спросил Себастьян, слишком быстро.

Я увидела, как Чес стрельнул в него взглядом.

― Ох... я не знаю. Я еще не член клуба, хотя Донна Форштадт предложила мне выпить кофе, но не знаю сегодня или завтра. Может, я увижу вас обоих позже. Чао.

Я пыталась отправить сообщение своими осторожными словами, но было трудно сказать, дошло ли оно до него: Себастьян выглядел взбешенным.

Я отходила со своим экземпляром «Сити Бит» под рукой, мой желудок завязался узлом.

Я чувствовала себя обделенной: я рассчитывала провести несколько часов с Себастьяном, и они были сорваны. Но я не собиралась тратить свое время впустую, больше нет.

Я вытащила телефон и набрала номер «Сити Бит».

― Здравствуйте, это Кэролайн Уилсон. Могу я, пожалуйста, поговорить с Карлом Винтерсом?

Я ждала несколько секунд, прежде чем услышала голос редактора.

― Здравствуйте, Каролина, как вы?

Он произносил мое имя на итальянский лад, так же как в статье.

― Хорошо, спасибо мистер Винтерс. Я хотела сказать, что думаю, статья получилась действительно хорошей. Спасибо огромное за то, что подарили такую возможность.

― Не стоит благодарностей, и зовите меня Карл. Я собирался позвонить вам. У вас есть задумка для следующей статьи?

― Да. У меня есть полторы тысячи слов о работе госпиталя Базы, и я почти закончила одну о военных семьях и каково для них так часто переезжать. Она может получиться немного больше, если это возможно. У меня есть пара интервью с женами, у которых имеется данный опыт.

― Отлично! Вы сможете мне их отправить, а еще лучше, может, приедете сами? Было бы хорошо встретиться лично.

Я быстро приняла решение.

― Я свободна сейчас. Могу быть там через тридцать минут.

― Отлично! Я с нетерпением жду, Каролина.

Следующей я позвонила Донне.

― Привет, Донна. Это Кэролайн.

― Привет! Как ты?

― Я хорошо. Я просто хотела поблагодарить тебя за прошлый вечер. Он был очень... приятным.

Она рассмеялась.

― Я рада, что ты наслаждалась. Йохан был очень впечатлен твоим платьем, думаю, что я должна ревновать.

Я немного неловко рассмеялась.

― Я хотела узнать, сможете ли вы с Ширли выпить ос мной кофе сегодня чуть попозже?

Она была немного удивлена.

― Я буду, но мне нужно узнать у Ширли.

― Сейчас у меня будет встреча в «Сити Бит» с редактором, и будет здорово сказать ему, что у меня есть еще одна почти готовая статья.

― Ничего себе! Это здорово. Рада за тебя, Кэролайн. Послушай, дай мне позвонить Ширли, и я перезвоню тебе.

Офисы «Сити Бит» были размещены в здании, отделанном оранжевым цветом в стиле арт-деко на Линкольн Авеню. Мне удалось припарковаться рядом, и я поспешила со своим ноутбуком и блокнотом. Я решила показать Карлу несколько фотографий из жизни Базы, я знала, что они довольно дилетантские, но три или четыре из них вышли довольно неплохими.

Когда я подошла к стойке администратора, я услышала, как мой телефон пиликнул. Донна прислала сообщение о согласовании встречи в загородном клубе, и еще было два пропущенных вызова от Себастьяна.

Я быстро напечатала ему ответ. 

* Встреча в «Сити Бит». Очень волнуюсь. Затем встречаюсь с Донной и Ширли в три часа. Надеюсь, увидимся. Но выходные только для нас. * 

Я быстро выключила телефон и представилась улыбающемуся администратору.

Карл Винтерс был гораздо моложе, чем я представляла ― на самом деле, он, вероятно, был на пару лет старше меня. Тем не менее, он управлял целой газетой в крупном городе. Это заставило меня чувствовать себя неполноценной. Но он был дружелюбным и, казалось, из кожи вон лез, чтобы избавить меня от смущения.

― Приятно, наконец, познакомиться с вами, Каролина, ― сказал он, пожимая руку. ― У нас уже есть несколько действительно хороших отзывов о статье. Что еще у вас есть для меня?

Я открыла свой древний ноутбук, и пока он медленно загружался, Карл начал задавать вопросы обо мне. Я ответила на три или четыре, прежде чем до меня дошло, что я на интервью.

― Как долго вы являетесь женой военного?

― Одиннадцать лет.

― Одиннадцать! Вы, должно быть, были ребенком, когда стали невестой.

― Ну, не совсем, но довольно молодой. Я знаю, что сейчас это не модно, хотя среди военных, я полагаю, так положено.

― Что вы имеете в виду?

― Правила! ― сказала я, слегка рассмеявшись. ― Если собираешься ездить за своим супругом по стране, то сначала вы должны пожениться. Или, если вы хотите жить в грехе, то должны покинуть Базу.

― Это полностью отличается от гражданской штатской жизни, ― сказал он задумчиво.

― Совершенно верно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Себастьяна и Кэролайн

Похожие книги