— Диск у тебя с собой?

Танака кивнул и извлёк его из сумки.

Ретт взял его в руки и спрятал в карман пиджака.

— Кто-то видел запись?

— Только твои секретари.

— Хорошо. Уничтожь все копии. С Милфорд и Сандбергом я поговорю сам.

Танака закрыл крышку и принялся убирать ноутбук обратно в сумку.

— Спасибо, — Ретт чуть освободил Артура и сжал плечо Танаки.

Не обращая внимания на жест Дугласа, тот закончил собирать сумку и встал.

— Не торопись делать глупости, — повторил он и, кивнув, вышел из кабинета.

Ретт стоял ещё какое-то время, стискивая Артура в объятьях.

— Что теперь? — прервал молчание юноша.

— Не знаю, — Ретт покачал головой. — Прости.

Артур развернулся и легко его поцеловал.

— Я не могу злиться на тебя, Ретт. Просто… Начни доверять мне. Хотя бы чуть-чуть.

— Я доверяю, — Ретт уткнулся лицом ему в висок. — Доверяю, как никому.

Они помолчали ещё какое-то время, а потом Ретт отстранился.

— Езжай домой, — сказал он, выпуская Артура из рук и целуя напоследок.

— А ты? — на лице Артура отразилась тревога.

— Я приеду. Только закончу ещё одно дело.

— Как вчера?

— Нет, — Ретт грустно усмехнулся. — Приеду, как только смогу. И все выходные — я твой.

Артур кивнул, нехотя отстранился и направился к выходу, а Ретт быстро закончил неотложные дела и стал спускаться вниз.

Сев в аэромобиль, он назвал адрес, по которому не был уже почти год.

Машина плавно вышла на трассу и понесла его прочь из города.

* * *

За прошедшие полгода в доме ничего не изменилось — только стало ещё холодней, будто здесь никто и не жил.

Жози собиралась на очередной приём. Она была блистательна как всегда — и так же равнодушна. Ретт подумал, что если бы встретил её сейчас, уже зная Артура, в первый раз, то никогда бы не взглянул в её сторону.

Она увлечённо перебирала драгоценности, стоя у туалетного столика своей спальни, и не сразу заметила, что Ретт появился на пороге.

— Жози, — позвал он, устав ждать.

Жози обернулась и удивлённо подняла брови.

— Ретт?

Ретт не ответил.

Жозефина опустила на стол колье из гранатов и шагнула в его сторону.

— Ты ещё не в постели со своим мальчиком?

Ретт снова не ответил. Достав из нагрудного кармана диск, он протянул его перед собой.

— Заехал отдать тебе кое-что.

Жози нахмурилась, мило изогнув брови.

— Что это?

— Ты знаешь, Жози.

Жози продолжала смотреть на него с немым любопытством во взгляде.

Ретт поморщился.

— Нет ни времени, ни желания играть с тобой в игры.

Он подошёл к столу и оставил диск там. Затем обернулся к ней и добавил:

— И на будущее… Ему я верю куда больше, чем тебе.

Не обращая больше внимания на супругу, он направился к выходу — и уже через полчаса снова нёсся по улицам города к единственному месту, где хотел сейчас быть.

<p>Глава 46</p><p>Сопротивление</p>

Ретт пришёл домой поздно — ему не хотелось смотреть Артуру в глаза.

Днём состоялся разговор с Танакой. Говорили о Гарднере, и ничего хорошего из этого разговора не выходило.

— Мы можем его убрать? — спросил Дуглас. Он сам знал ответ, иначе не спрашивал бы, а просто отдал приказ. И всё же надеялся, что Танака его приятно удивит.

Сидзуити лишь покачал головой.

— Почему? — спросил Ретт, хотя и на этот вопрос ответ тоже знал.

— Охрану может и обойдём, — сказал Танака задумчиво, и то, что Танака говорил медленно, будто размышляя на ходу, лучше любых доказательств говорило о том, что ответ его взвешен и объективен. Танака всегда рассматривал все варианты, даже если оба они знали, что вариантов нет. — Нас найдут, Дуглас.

Ретт отвернулся к окну.

— Честно говоря, — добавил Танака, будто это должно было его успокоить, — я думаю, что и охрану нам не пройти. Это же империя «Intelligence».

Дуглас прислонился лбом к стеклу.

— И он это знает… — сказал Дуглас тихо.

Танака пожал плечами.

— Его самоуверенность не беспричинна. Тебе придётся просто довериться Эссексу.

Ретт побарабанил пальцами по стеклу.

— Нельзя подпускать его к Гарднеру.

— Это уже проще. Но тогда нам придётся выйти из тени.

Ретт метнул на него мрачный взгляд.

— Значит выйдите.

— Ретт… Гарднер интересует тебя только в связи с Артуром?

— Как и я его, — Ретт прищурился. — Вся эта война закончится, как только конфликт будет разрешён.

Оба замолчали.

— Войну мы переживём, — добавил Ретт. — У нас есть другие поставщики… благодаря Артуру. И всё же я хочу, чтобы вы были готовы ударить, как только возможность представится.

Танака кивнул, и больше они не говорили об этом.

Домой Ретт ехал в настроении мрачном, как декабрьское небо, — хотя Артур никогда не просил его о защите, сам он прекрасно помнил обещание, что к Артуру не притронется никто. И вот появился Гарднер, которому уже слишком многое сошло с рук. Ретт не сомневался, что рано или поздно достанет выродка, который представляет из себя что-то лишь потому, что родился наследником межпланетной экономической империи. Только это «поздно» могло затянуться слишком надолго…

Перейти на страницу:

Похожие книги