- Отлично, - ничуть не удивился моему решению мужчина и шагнул назад, освобождая проход.
- Тебя можно поздравить, Алазар?
- Кажется, ты меня уже поздравлял, - ответил механически, глядя прямо перед собой. Встреченные работники вежливо кивали и спешно обходили двух инстигаторов.
- Я говорю о беременности твоей супруги, - голос Ноэлза сегодня раздражал меня больше обычного. В первый миг я даже не осознал о чем он говорит, нахмурился, понимая, что к Эстель я не прикасался. В том плане, о котором говорил лакети, точно, а потом вспомнил вчерашний разговор с герцогиней Таро, и ухмыльнулся.
- Откуда ты узнал?
У меня не было привычки покупать газеты. Обычно все, что в них писали я знал наперёд, но теперь даже пожалел об этом. Интересно, как интерпретировали мою фразу о плохом самочувствии жены репортеры? Мы говорили с герцогиней в оживленном фойе магистрата, где постоянно крутятся журналисты. Очевидно, один из них навострил уши рядом с нами.
- Сегодня об этом узнал весь Дарктаол, - Октавиус все еще выжимал из себя дружелюбную улыбку, а мне стараться не нужно было. Ухмылка предвкушения получалась вполне искренняя: интересно, как отреагирует на новость о собственном непорочном зачатии моя рыжая гарпия?
- Проклятые газетчики, - злоба так и не появилась в моем голосе, но я решил, что это особо и не нужно. Октавиус смотрел на меня подозрительно:
- Все так быстро. Два дня назад женился, сегодня уже сообщение о наследнике. Ты так спешишь, Ал? Или женился на этой девушке из-за того, что она понесла от тебя? - тут он задумался и добавил тише, словно делился со мной каким-то секретом: - А ты уверен, что от тебя? Все-таки она даркти, а дети в смешанных союзах появляются крайне редко.
Я резко остановился и обернулся к Октавиусу. Он даже отступил на шаг, получив полный презрения взгляд:
- Ты видишь на моей голове рога? - ледяным тоном поинтересовался у собеседника. Он даже рефлекторно вскинул взгляд, словно из моей черепушки действительно могли появиться лишние костяные наросты, но спохватился и мотнул головой, пытаясь оправдаться:
- Я не то имел в виду, Ал, просто…
- Просто в мою семейную жизнь тебе лучше не лезть, - низким рычащим тоном обрубил я. Второй инстигатор резко растерял всю свою спесь и сделал еще один шаг назад, а я продолжал давить его взглядом и припечатывать словами: - Мы с тобой можем сражаться в работе, в политике, или помериться физическими силами, если не струсишь, но лезть в жизнь моей жены я тебе не позволю. Это право отныне есть только у меня!
Мужчина сглотнул и пошел на попятную:
- Алазар, лезть к твоей жене у меня и в мыслях не было. Это был лишь интерес, ничего личного. Не думал, что так сильно задену твои чувства. Больше подобной ошибки не допущу, - он продемонстрировал мне открытые ладони. Изучив этот жест взглядом, я молча развернулся и, наконец, вышел из здания во двор.
- Лорд Алазар Хеланд! - окликнула меня женщина, работающая секретарем. Я обернулся к ней. Даркти подбежала ближе и протянула мне конверт, стараясь успокоить дыхание. Я нахмурился, но принял предложенное. А, когда распечатал и изучил содержимое, едва не заскрипел зубами. Мою челюсть спасло лишь присутствие Октавиуса, перед которым проявлять эмоции было излишним. Поблагодарив женщину, я направился дальше по двору, а конверт кинул в карман. Все больше меня прельщала слава вдовца.
- Что-то важное? - поинтересовался второй инстигатор.
- Нет, мелочи, обычный чек, - отмахнулся почти правдоподобно, но на мое настроение Октавиус не обратил внимания, вдруг свернув на другую тему:
- Знаешь, Ал, мне кажется на тебя слишком много всего навалилось в последнее время.
- О чем ты?
- О расследовании, - со вздохом стал перечислять лакети. - О женитьбе, о работе инстигатора. У тебя и так было слишком много дел, а тут еще и серийный убийца. Я ведь понимаю, что тебе хочется больше времени проводить с молодой женой. Или… возможно, решать какие-то другие личные дела.
- Мои личные дела совсем не мешают работе, - огрызнулся, скосив глаза на Ноэлза. Теперь он был предельно спокоен и собран.
- Конечно, не сомневаюсь в этом, но все же лучше бы ты уделил основную часть времени прямым обязанностям. Пойми, Ал, от успеха в расследовании ничего не будет зависеть. Если вдруг будущий император решит, что на должности первого инстигатора не тот, кто ему угоден, то…
- Хочешь забрать расследование себе? - прямо спросил я. Октавиус перебрал пальцами в воздухе, уклонившись от прямого утвердительного ответа:
- Не исключено.
- Я подумаю над твоим предложением, - без тени улыбки сообщил я ему. Конечно, ни над чем таким думать, я не собирался. Второй инстигатор понял смысл моей фразы и взглянул на меня снисходительно:
- Подумай очень хорошо, Алазар, - затем его взор вдруг сместился. Мужчина посмотрел мне за спину, в сторону главного подъезда к зданию: - Что это за девица?
Я вздрогнул, уже ожидая увидеть ярко-рыжие волосы и наглую девчонку, но, оглянувшись, наткнулся на растерянно озирающуюся Ванессу. Что она тут делает?!