— На… На Тею Амидалу ведется охота.

Между ними тремя повисает неожиданная пауза. Питер с шипением выдыхает через сжатые зубы. Если бы анаптаниум был в его теле, прямо сейчас он представлял бы собой факел.

— Моему отцу поступило сообщение, что его люди отыскали Шаровую молнию, и в данный момент везут ее в Оскорп, и я… — Озборн качает головой, словно неохотно признавая поражение, — я знаю, что человек-паук защищает ее, и я знаю, что это Тея. Люди моего отца следят за вами довольно давно. Если вы работаете втроем, то, возможно, я смогу вам помочь.

— С чего нам верить тебе? — цедит Питер. Каждая клеточка его тела находится в напряженном ожидании, пальцы сами сжимаются в кулаки.

Гарри Озборн кажется уязвленным.

— Я не вызываю доверия у Теи, знаю. Но люди моего отца задумали что-то страшное, и я не хочу, чтобы она пострадала из-за их действий.

— Ты не вызываешь доверия и у нас, — говорит Стрэндж.

— Да! Да, я пытался выйти на человека-паука через Тею, потому что, ну… — он косится на Питера, скрывающего лицо под маской, и качает головой, — ты ведь Питер Паркер, верно? Моему отцу сказали о тебе, мистер… Мистер Аллен, кажется, тип с металлическими крыльями, его выпустили из тюрьмы под залог моего отца, и он рассказал, что ты его спас и… Это все не важно, просто поверьте мне, я искал только человека-паука!

Питер рычит и стягивает с головы маску, оставаясь перед Озборном словно голым, безоружным, но злым.

— Тогда какого черта людям твоего отца понадобилось от Теи?

— Я не знаю! — вспыхивает Озборн. Стискивает голову руками, жмурится. — Слушай, я не желаю ей зла, понятно? Неважно, кто она, просто твоя бывшая или же Шаровая молния, она хорошая девушка, и я не хочу, чтобы она пострадала. Именно из-за нее я пришел! Я хочу помочь, чтобы ее не схватили!

Его слова расходятся с теми действиями, что он уже совершил. Его вид не соответствует виду того высокомерного парня, что стоял напротив Питера в холле лондонского отеля. Паркер подходит к нему вплотную, вглядывается в его лицо.

— Я буквально в шаге от того, чтобы набить тебе твою подозрительную рожу, — говорит он. — Лучше бы тебе не врать.

— Я не вру!

Питер замахивается, чтобы ударить парня, но в дело вмешивается Стрэндж — встает между ними, отталкивает Паркера в грудь, а сам оборачивается к ожидающему удара Озборну.

— Что вы творите, док?!

— Один вопрос, — произносит маг, не обращая на возмущенного Питера никакого внимания.

Гарри Озборн кивает и испуганно сглатывает.

— Что вы делаете здесь, мистер Озборн, если в данный момент должны лететь в самолете из Лондона?

Парень бледнеет, краска сходит с его скул пятнами. Хорош же актер, думает Питер, потирая кулак.

— Вы видели меня в Лондоне? — неверяще спрашивает Озборн.

— Ты издеваешься?! — рычит Паркер. — Я вытащил тебя из лифта в Мэри-Экс! Мы разговаривали в холле отеля, забыл?!

Гарри Озборн мотает головой и делает шаг назад, переводя испуганный взгляд с Паркера на Стрэнджа и обратно.

— Я не был в Лондоне, — тихо говорит он. — Я не был в лифте.

— И не подсовывал Тее батарейку, которая сдетонировала и вызвала взрыв в небоскребе? — щурится Питер. Парень мотает головой.

— Взрыв?..Я бы никогда не… Зачем мне это?

Питер думает, что у него вот-вот откажет мозг. Этот Озборн чертовски хорошо играет свою роль, и будет лучше, если Стрэндж сейчас же отойдет в сторону и даст человеку-пауку выбить правду из ублюдка.

— Если вы не были в Лондоне все это время, — медленно, с расстановкой, говорит маг, — то кто, по-вашему, находился там, притворяясь вами?

Догадка выстреливает и у Питера, и у Озборна одновременно, только последний говорит вслух:

— Хамелеон. Человек, меняющий лица. Мой отец нанял его, чтобы он нашел Шаровую молнию для его партнера.

— Для кого? — давит Стрэндж.

Гарри Озборн часто-часто моргает и последнее слово буквально выплевывает:

— Для Мистерио.

Он не замечает, как испуганно переглядываются маг с пауком.

— Вам надо поторопиться, — говорит Озборн. — Если Тею нашел Хамелеон, то она уже в опасности.

Комментарий к Гость на Бликкер-стрит

Кажется, придется делить и эту часть на две. Так что еще одна-две главы отсилы, и пойдет новый виток, которому нужно придумать название.

Что там по третьей части фильма Паучка, нет еще новостей? :D

========== Люди в песках ==========

— Как же все удачно сложилось, — растягивая слова, произносит Гарри Озборн, когда их самолет заходит на посадку в аэропорту Нью-Йорка. Тея ежится под его пробирающим до костей взглядом. Что-то не так, что-то явно не сходится. Амидала с трудом пытается сосредоточиться на мысли, что через полчаса она окажется на земле и сможет сбежать под крыло Стрэнджа. Сейчас скорая встреча с магом ее радует.

— Соло, — шепчет она своему ИИ, — ты как?

— Устанавливаю связь с мистером Паркером, — отзывается тот, — простите за задержку, мисс Амидала.

— Ничего, это я виновата, — произносит Тея. — Не стоило забывать о тебе и…

— Тея! Беги от Гарри Озборна!

Крик Питера врывается ей в уши так внезапно и бьет по барабанным перепонкам, что девушка сильно вздрагивает. Плотоядно глядящий на нее Гарри Озборн вытягивает в удивлении лицо.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги