Брифинг перед высадкой был коротким и по существу. Мэтт Хорнер вывел на главный тактический экран изображение планеты. Это был адский мир. Поверхность Редстоуна-3 (таково было его официальное обозначение в каталогах Доминиона, прежде чем он был заброшен) представляла собой хаотичное нагромождение черных вулканических скал, застывших лавовых потоков и огромных трещин, из которых вырывались клубы ядовитого пара и языки пламени. Небо было постоянно затянуто густым пеплом, сквозь который тускло пробивался багровый свет местного светила.

— «Песочница Дьявола», — Хорнер обвел взглядом присутствующих офицеров и нас, нескольких рядовых, которых решили привлечь к этой миссии. — Как видите, название вполне оправдано. Планета геологически нестабильна. Здесь часты землетрясения, извержения вулканов, и, что самое неприятное для нас, — уровень лавы в низинах периодически поднимается, затапливая обширные территории. Так что времени на пикники у нас не будет.

— По данным Тоша, — взял слово Рейнор, — на этой планете действительно остались огромные залежи высококачественных минералов, брошенные Доминионом. Наша основная задача — обеспечить безопасность для команд Тоша, которые займутся добычей, и помочь им вывезти как можно больше этих кристаллов. В обмен он обещает нам долю добычи и чертежи нового вооружения. В частности, речь идет о прототипах скорострельных пистолетов, модели P-38, P-45 или P-55, как заикнулся Тош, используемые для нанесения урона по наземным целям, взрывчатка D-8: гранаты на основе тяжёлого водорода, используемые для разрушения зданий и нанесения урона по группам врагов, и модифицированных реактивных ранцах для пехоты. Свонн уже ждет не дождется, чтобы поковыряться в этих игрушках.

— Но есть одна загвоздка, — добавил Хорнер, и на экране появились новые данные. — Планета не так уж и необитаема. Здесь полно… да, вы угадали, — зергов. Похоже, они облюбовали местные геотермальные источники. Так что, помимо борьбы с природой, нам придется отбиваться и от этих тварей. Основные силы зергов концентрируются в низинах, но они наверняка попытаются атаковать наши базы на возвышенностях, как только мы начнем добычу.

— Значит, так, — Рейнор окинул нас строгим взглядом. — Я и Тайкус остаемся на «Гиперионе». У нас тут своих дел хватает, да и Тош не очень жалует наше личное присутствие на своих «деликатных» операциях. Руководить наземной частью будет сержант Килгор. Его задача и задача всех наших морпехов, медиков и «Мародеров», которые отправятся вниз, — оборона базы и обеспечение безопасности для КСМ, которые будут вести добычу от имени «Гипериона». Мы тоже не будем сидеть сложа руки, пока парни Тоша набивают свои карманы.

— А что касается людей Тоша? — спросил Килгор.

— А вот это самое интересное, — усмехнулся Рейнор. — Тош прислал на эту миссию своих… специалистов. Он называет их «Головорезами». Это элитные штурмовики, экипированные теми самыми пистолетами со взрывчаткой и реактивными ранцами. Их задача — разведка, зачистка периметра, поиск новых месторождений и, если понадобится, быстрая ликвидация особо опасных угроз. Они будут работать автономно, но координировать свои действия с Килгором.

На экране появились изображения «Головорезов». Это были морпехи, но их броня была модифицирована, выглядела более легкой и агрессивной. На спинах у них крепились мощные реактивные ранцы, позволяющие совершать короткие, но стремительные прыжки, преодолевать препятствия и быстро менять позицию на поле боя. А в руках они держали внушительного вида пистолеты, способные на близкой дистанции превратить в фарш легкобронированного противника. Их тактика, судя по описанию, была основана на скорости, внезапности и сокрушительной огневой мощи на коротких дистанциях. «Бей-беги» в самом чистом виде.

— Они быстрые, они смертоносные, и они… не наши, — подытожил Рейнор. — Так что держите с ними ухо востро, но старайтесь сотрудничать. Нам всем нужно, чтобы эта миссия увенчалась успехом.

Из нашей старой команды — меня, Килгора, Лены и Джонсона — на эту миссию отправлялись только Килгор, я и Джонсон-«Мертвый Глаз». Лена оставалась на «Гиперионе» — ее способности были нужнее Мэтту Хорнеру для координации действий и анализа поступающей информации. Моя же задача, как и у других морпехов, была проста и понятна — защищать базу, отбивать атаки зергов и следить за тем, чтобы КСМ могли спокойно делать свою работу. Джонсону предстояло обеспечить снайперское прикрытие с какой-нибудь удобной возвышенности.

Перед высадкой я еще раз проверил свою экипировку. Против зергов бронебойные шипы с урановыми сердечниками были, возможно, излишней роскошью, но кто знает, какие твари могут встретиться на этой проклятой планете. Главное — надежность и убойная сила. Мой боевой костюм CMC-300 был в полном порядке, медик еще раз проверил мои старые раны — все зажило. Я чувствовал себя готовым.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже