— Какие близняшки? — Куросаки бросил на нее недоуменный взгляд через плечо и понимающе кивнул.— А-а-а-а, так ты про Ячи и Ичи? Они— дочери директора. Ячи— младшая, девочка-гений в области математики, физики и информатики, уже трижды занимала призовое место на Японской школьной олимпиаде по каждому из этих предметов, знает четыре европейских языка. Ичи предпочитает кен-до, тхэквондо и айкидо, уже дважды становилась серебряным призером Японии по тхэквондо и четвертый год держит кубок чемпиона Японии по кен-до среди девушек полулегкого веса.

Рукия тут же отметила, что щеки Куросаки слегка покраснели, а обычный небрежный тон показался слегка натянутым. Ну и ладно, если ему симпатичны эти близняшки— это его дело. И тут Кучики проняло: эти девочки— дочки директора. Капитана Готей-13.

— Я бы не сказала, что они такие примерные, — осторожно заметила девушка, поднимаясь вслед за парнем на крышу.

— Примерные? — весело фыркнул Куросаки.— Не-е-ет, только не они! Во всяком случае, Йоруичи постоянно всех задирает, и даже несмотря на то, что Ячиру всегда пытается уладить дело миром, Йоруичи постоянно нарывается на неприятности.

Ичиго вспомнил, как они вчетвером— он, Тацки и близняшки— ходили в соседний район бить старшеклассников. Это было полгода назад, когда Йокотин и его банда избили Чада. Как оказалось, они поспели вовремя: Йокотин и его шавки как-то схватили Ясутору и уже хотели сломать его талисман, доставшийся от деда. Там было человек тридцать, всей банде Йокотина хотелось поглумиться над сильно выделяющимся старшеклассником из школы Масиба. Неизвестно, чем закончилось бы то побоище, не проезжай мимо их директор. Кеншин Карасу без раздумий ввязался в драку и в одиночку расшвырял полтора десятка противников так, что они больше не вставали. А потом еще и отругал дочерей за то, что сунулись в пекло, не сказав ему. В тот момент Йокотин в красках описал, что он и его банда сделают с дочерьми директора, после чего им останется только покончить с собой. Отец говорит, что он до сих пор лежит в палате интенсивной терапии и заново учится ходить и есть— директор швырнул его в опору моста с такой силой, что удар переломал Йокотину все кости. Вот тогда-то они впятером и пообещали друг другу держаться вместе, после чего всей дружной компанией все чаще и чаще навещали уединенный особняк в лесу близ Каракуры.

А еще вчерашнее событие. То, с какой небрежной легкостью директор одолел монстра, покусившегося на его семью, немало впечатлило рыжего парня.

— Ичиго… ты ведь помнишь, что произошло вчера ночью?

Куросаки помрачнел и кивнул. Да, его отец и сестры здоровы и ничего не помнят, но он-то помнит, что не сумел их защитить.

— Той ночью я потеряла свои силы. Меня назначили ответственной за Каракуру, но так как я потеряла свои силы, а ты— приобрел свои, я хотела попросить тебя помочь мне.

— Помочь в чем? — подозрительно осведомился парень, копчиком чуя грядущие неприятности.

— В работе синигами! — воодушевленно воскликнула Рукия.— Только представь: теперь ты способен сам сражаться с монстрами и защищать простых людей. Ну как, здорово? Ты согласен?

— Нет, — сразу же открестился Куросаки.— Я отказываюсь рисковать жизнью ради малознакомых людей.

— А… что? — Рукия моментально потеряла свой запал.

— Что слышала, — Ичиго порылся в сумке и достал бутерброд и пакет с соком.

— Но…, а кто же будет защищать души? — жалобный вопрос и полный надежды взгляд, но Ичиго лишь равнодушно пожал плечами, от души кусая бутерброд.

— Фе фои пфобфефы, — прошамкал набитым ртом Куросаки, запивая бутерброд соком.

— Ну как знаешь…— с самой мстительной рожицей прошипела Рукия, натягивая на ладонь красную полуперчатку с рисунком черепа, объятым черным пламенем.

Однако девушку ждало фиаско. Чудом не разорвав брюки аккурат между ног, Ичиго продемонстрировал отменную растяжку и безжалостно влепил ногой аккурат по лицу Рукии. Девушка изумленно загремела по крыше и со стоном встретилась с парапетом.

— Негоже отрывать человека от еды, — напутственно произнес Куросаки, метко выбрасывая смятый бумажный пакет из-под сока в мусорную урну, расположенную на крыше как раз для таких целей. Урна стояла в добрых десяти метрах, но эффектный бросок не произвел на Рукию впечатления: девушка ощупывала лицо и убедилась, что не пострадала, даже кровь из носа не идет.

— Ты совсем обалдел? — воскликнула синигами.— Ты чего меня так пинаешь?

— А чего ты на меня нападаешь? — пожал плечами Куросаки.— Короче говоря, на твое предложение я отвечаю от. кхгах!

Рукия улучила момент и с силой звезданула Ичиго основанием ладошки в подбородок, выбивая душу из тела. Разумеется, парень запаниковал при виде бессознательного себя, растянувшегося на крыше.

— Эй, что ты со мной сделала? — взвыл Куросаки.— Я умер? Стал призраком? Эй, тело, кончай! Я не хочу вот так вот умирать!

— Если ты не будешь делать, как я говорю, я не верну тебя в твое тело, — нагло заявила эта мелкая… Ичиго даже не находил слов и только сейчас обнаружил рукоять огромного меча у себя за спиной.

— А? Что? Это еще что за хрень?

— За мной.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги