Перед вашей группой, мастер-сержант, стоит задача «сесть на хвост» магу и пройти по его следам до границы Степи. Найти и зафиксировать этот путь. Не пытайтесь задержать мага, дайте ему уйти в Степь. Главное — вернитесь живыми. Принесите кроки и ориентиры. Знание прямого прохода в Степь для нас сейчас важнее всего. У вашей группы репутация лучших в своем деле. Вернитесь — и вы все получите офицерские патенты. У меня есть все полномочия. Задание ясно?
— Так точно! — тройка взвилась, как подброшенная пружиной.
— Мессиры офицеры, — инквизитор любезно поклонился Сотнику и полковнику, — вы не будете на меня в обиде, если я сейчас дам егерям остальные вводные и потороплюсь их отправить. Господин полковник, Вас не затруднит отдать распоряжение, чтобы группе подготовили коней? И заводных коней тоже. Чем быстрее отбудет группа, тем лучше. Потом почту за честь ответить вам на все вопросы, на какие смогу.
Полковник и Сотник отдали честь и покинули кабинет.
Через несколько минут группа почти бегом промелькнула через приемную, где оставшийся в одиночестве сотник отдал мимолетный салют уже в спину сыну.
А еще через несколько минут дробь копыт известила, что группа ушла на задание…
Глава 7. Погоня
Глава 7. Погоня
Лошадки оказалась хороши — и основные и заводные. Невысокие, с крепкими мохнатыми ногами и большими копытами, чубарые и пегие, выносливые лошадки северной породы отлично зарекомендовали себя в южных горах. Возможно, в галопе они и уступали более рослым скакунам, но были способны сутки напролет идти резвой размашистой рысью.
Не сказать, что егерям-следопытам часто приходилось разъезжать верхом, но в училище выездке уделяли немалое внимание. Поэтому четыре с лишним «скачка» группа прошла быстрой рысью, каждый час меняя лошадей. К месту ночного боя добрались задолго до полудня — светилу до зенита было еще почти две ладони. Результат далеко не рекордный, но отличный.
На условленном месте осадили коней. Ожидающий егерь поднялся из-под маскировочной накидки у края поляны. Все как положено — можно пройти на расстоянии вытянутой руки и не увидеть секрет. И то — встал один, а где остальные из тройки?
Это было правильно. Вчера здесь состоялся бой, и ничто не гарантировало, что он вновь не разгорится на этом же месте. Это Приграничье…
— Мастер-сержант? — вопросительно произнес он, не опуская оружия и не приближаясь.
— Во имя Империи! — отсалютовал Больц. Остальные держались сзади, кони пританцовывали, горячась.
— Под дланью Единого, — без энтузиазма отозвался встречающий.
— Сержант Бюмлер? Нас прислал инквизитор Бирнфельд. Питер Бирнфельд.
Лицо встречающего егеря несколько оттаяло. Он переложил глефу в левую руку и отсалютовал: «Добро пожаловать, мастер-сержант! Не ждали поддержку так быстро».
— Кони оказались хороши, — Больц спешился и кинул поводья Ривалду. Протянул руку егерю. — Адалард Стребен, инструктор-следопыт Западного полка. Со мной…
Но встречающий егерь скользнул назад, перехватывая глефу и принимая боевую стойку и, в ответ на его действия, у ног Больца задрожала невесть откуда прилетевшая стрела.
— Ни с места! У Адаларда Стербена усы, известные всему корпусу!
— Стойте-стойте!!! — Больц примирительно поднял руки. — Усы сбрил вот только сегодня утром. Присмотрись, мне до сих пор губу потом щиплет — там еще, наверное, и порезы есть…
Егерь заколебался, но, сохраняя дистанцию и не выпуская из виду спутников Больца, просил: «Если ты младший Стребен, то какое прозвище было у тебя в училище?»
— Не младший, а средний. Мой младший брат собирается поступать в училище на следующий год. А меня в училище прозвали Болт (Bolz).
— А полностью?
— «Несгибаемый Болт», за то, что гарнизонную шлюху по прозвищу Горластая Эльза вокруг казармы на х@ю прокатил. Эльза в горло давала, но и горлом брала, если что не по ее. Доволен?
— Да, мастер-сержант. Доволен.
— Да что у вас тут творится⁈
— Лошадок можете здесь оставить, мастер-сержант. Мои ребята их выходят и назад отправят. А я вас провожу. Дальше только пешком. По дороге все и объясню.
Больц пожал плечам: «Хорошо, сержант. Веди». Тройка привычно взвалила на себя амуницию и вслед за местным сержантом растворилась в подлеске. Больц догнал егеря.
— Что у вас тут творится, серж? Только давай, без чинов, по-братски. Тебя как зовут?
— Гёртель, старшой. Сержант Петр Бюмлер по прозвищу «Гертель». Выпускался на 2 года позже тебя, но прости — без усов не признал.
— Пустое. Без обид. Правильно поступил. Но все же — что у вас тут творится?