Это кратер старого вулкана;Юность лав где пел кипящий адНад простором синеокеанаБурными валами над.Это — горло, где хрипя кипелаЗлоба хаоса и юных первосил…Все в былом… столетья — не у дела…Лав обломки старых, черный мрачный ил…

Огиима [40]

<p>Греза о снеге</p>Так нежно, нежно, нежно, нежноТак снежно, снежно, снежно, снежноТянулись ветви рощи смежнойПоэта зимнее окно.Так безмятежно, безмятежноПокой безбрежности таежнойПоэта погружал безбрежно,Всегда живущего небрежно,Снегов серебряное дно.

25/Х. 1921

8 S ч. утра

Санно-номия. Кобе

<p>Реминесцентное</p>Мы к старости идем, теряя волосы и зубы.Визит не тянет; мы не ждемПриема ласкового грубойХозяйки злостного трактира,Что к кладбищам, поддав дубьем,Толкает каждого задиру<p>Утро на берегу моря</p>В златом тумане облака.Как Тернеровской акварели —Прозрачна жемчугов росаЗари пропетая свирелью.Лет дальних лодок зрим очам,Пока восставшее светило,Разбросив пафос по волнам,В лучи моря не затопило.

Сума, возле Кобэ

<p>Пир</p>У нищего пирИз канавы бананПод грохоты лирВынимает стаканПод блеск карнавалаОткрыто забралоВот караванИз ФормозыДалекий ТайванТуберозы(Безморозный)<p>Токио</p>Распластанный у океанаНад грязной лужей круглобухтыКрыш черепицами, в тумане,Чаруешь вечно гулом слух ты.<p>Иокогама</p> Деревянные бубна удары Цветные домов фонари Хризантемные мимо пары И в стаканчиках кори [41]Проходят мимо рикш скорейшихРаскрыв бумажный синий зонтС губ пурпурных грузом гейшиА Фудзи [42]в праздник горизонт.Иокогама — красок гамма,Я купаюсь в этом иге.Город моей жизни рама,Что прославил Хирошиге. [43]<p>«Доволен, рад Японией…»</p>Доволен, рад ЯпониейИ имя дал я: «пони» ей!<p>«Она живет прибрежном доме…»</p>Она живет прибрежном доме,Где ветр соленый дует с дюнГде сказок будто в толстом томеИ луч рассветный свеж и юн.Дом весь построен из обломковНырявших в море кораблейИ на призыв ее потомковПолзут признания зверейЩитом покрытых, белотелыхКоторым плавно жизненитьРазличных стран жестокосмелыхГде страсти бесконечна прытьОна гуляет возле домаГде тайна охраняет колбСодомский грех, пожар СодомаРискуя обратиться в столб.

1920–1931

Иокогама — Нью-Йорк

<p>Рикша</p>

На каждом здесь шагу:

Стараюсь и бегу!

Пылен взмылен желтый рикша [44]Он везет почти задаромЕго икрам не велик шарШар земной овитый паром.Что трамвай, полет бипланаХод экспресса! — Рикши жилыПассажира тянут плавноПробегая далей мили.Взмылен пылен высох рикшаНо родными скакунамиОт рождений злых излишка,Хоть тому поверить странно,Не оставлю я меж нами,Здесь гордятся в этих странах.

1920 г. Осень

<p>«Один сидит суровый миной…» (набросок)</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже