– Эрлинг был младший из братьев, – сказала она, – родился перед самой войной. Думаю, он до сих пор жив. По крайней мере, Карин не говорила ничего другого.
В реестре населения Швеции был только один Эрлинг Стормберг, прописанный на улице Нюбблегатан в местечке Хеллефорснэс в муниципалитете Флен. Год рождения 1939-й – так что он вполне мог быть младшим братом Густава.
– Из-за чего они разругались? – спросила Алиса, толкая тележку среди поддонов с товарами.
Они шли по огромному, похожему на ангар гипермаркету «Ica Maxi». Находясь в Стурхедене, неподалеку от Лулео, он стал естественным местом остановки по пути от Алисы к Викингу или обратно. Викинг остановился перед гигантской упаковкой шоколадных маффинов с кремом.
– Какова бы ни была причина, разругались они на всю жизнь, – сказал он и положил маффины в тележку.
– Таких причин не так уж и много, – сказала Алиса. – Любовь. Честь. Деньги. Власть. Можешь еще что-нибудь добавить?
– Сколько угодно. Люди убивают друг друга из-за всякой ерунды, – ответил Викинг, кивая головой в ту сторону, где, по его мнению, находилась река. – Несколько недель назад там застрелили молодую женщину из-за пары автомобильных дисков.
– Но это убийство подпадает как минимум под две категории, – возразила Алиса. – Честь и деньги. Вероятно, и власть тоже.
– Ну да, если так подойти, то да… – проговорил Викинг.
– Могли Густав и его братья поссориться из-за любви? Не замешана ли женщина?
– Маловероятно, – сказал Викинг.
– Честь? Власть?
Он прихватил пакет пирожных от Delicato и рулет собственной марки магазина.
– Возможно, но не очень вероятно.
– Тогда это как-то связано с деньгами на анонимном счете, – заключила Алиса.
Викинг вытянул шею, оглядываясь по сторонам. Он мог бы здесь заблудиться, бродить по магазину целую вечность, не находя выхода.
– Звучит разумно, – согласился Викинг.
– А как ты на них смотришь? – спросила Алиса. – Половина принадлежит Свену?
Викинг посмотрел на пирожные в корзине.
– Кстати, о Свене. Я хочу, чтобы ты с ним встретилась.
Алиса замерла.
– Ты знаешь, как я к этому отношусь.
– Можем заехать навестить его по дороге. Рассказать о доме. О счете пока ни слова. Мы не знаем, что это за деньги, кому они принадлежат.
Алиса достала из заднего кармана свой телефон, вбила адрес по Нюбблегатан в Хэллефорснэсе и показала Викингу вид улицы.
– Если кто-то и знает ответ, то только он.
За рулем сидел Викинг, и он ехал туда, куда считал нужным. Сперва на юг в сторону Альвика, потом мимо Клёвертрэска и до Эльвбю. Не прошло и часа, как он въехал на парковку перед домом группового проживания «Транан» в Видселе и заглушил мотор. Посмотрел на окно Свена, заметил, что брат прячется за занавесками. Повернулся к Алисе, погладил ее по щеке.
– Ты готова?
Она сглотнула.
– Лучше я подожду в машине.
– Трусиха, – сказал Викинг. – Пошли!
Она нервно засучила ногами.
– А что мы будем делать, если он меня узнает?
– Мир не вертится вокруг тебя и того, кто ты такая. Или кем была. Согласна?
Он вышел из машины, закрыл дверь, помахал Свену. Алиса последовала за ним, глядя себе под ноги. Викинг заглянул в общее помещение на первом этаже и поприветствовал сотрудников. Затем, переступая через ступеньки, поднялся в квартиру Свена. Постучал в дверь и зашел, не дожидаясь ответа.
– Привет, Свен! А вот и мы!
У брата были своя кухня и ванная, гостиная с телевизором и стереоустановкой, а также альков с кроватью. Викинг огляделся, но не увидел его.
– Свен! Я знаю, что ты дома, видел тебя в окне. Приехала Алиса, она хочет поздороваться с тобой.
Алиса попятилась в коридор.
– Я, пожалуй…
– Ты никуда не пойдешь.
Викинг подошел к ванной и открыл дверь. Свен стоял у раковины, засунув пальцы в рот.
– Ах вот ты где, – сказал Викинг, обнимая брата. – Как хорошо, что я тебя нашел. Мы купили в «Ica» массу всяких вкусностей. Пойдем, я тебе покажу.
Взяв Свена за руку, он потащил его в комнату.
– Это Алиса, – сказал Викинг. – Моя новая девушка.
Алиса шагнула вперед, неуверенно улыбнулась и протянула руку.
– Привет, Свен! – сказала она. – Викинг много рассказывал мне о своем младшем брате. Я так рада познакомиться с тобой.
Свен уставился на Алису широко раскрытыми глазами, не обращая внимания на ее протянутую руку. Опустив руку, Алиса сглотнула и покосилась на Викинга.
– Алиса живет в Лулео, – сказал Викинг. – Но иногда она гостит у меня в Стентрэске.
– Хелена, – проговорил Свен, не сводя глаз с женщины, стоящей перед ним.
Алиса на мгновение закрыла глаза. Затем опустила плечи, открыла глаза и улыбнулась.
– Викинг рассказал мне и о Хелене тоже, – ответила она. – Он говорит, что вы с Хеленой были добрыми друзьями, это правда?
Свен кивнул, перевел взгляд на Викинга.
– Она как Хелена, – сказал он.
Викинг обнял Алису за плечи.
– Знаю, – сказал он. – Мне тоже кажется, что она очень похожа на Хелену. Наверное, именно поэтому она мне нравится.
– Мне тоже кажется, что она очень похожа на Хелену, – эхом откликнулся Свен.
– У нас с собой шоколадные маффины, пирожные и рулет, – сказал Викинг.
Свен захлопал в ладоши.