– Ладно, ладно, – сдалась мать. Выдала себя: сидеть в кафе в одиночку – хуже унижения и представить нельзя. – Если не хочешь – деньги предлагать не буду. И о Кэти Стоун больше не заикнусь – похоже, для тебя это больная тема…

Робин опустилась на стул. Мать нахмурилась, поджав губы, затем изящным движением взяла круассан и разрезала его на две части.

– Ну, – сказала она совершенно другим тоном, – что у тебя новенького на любовном фронте?

<p>Глава 28</p>

Робин открыла дверь, и ее сердце пропустило удар: на пороге стояла Кэти, прижимая к боку коробку из-под обуви.

После встречи в кафе она многое передумала, пытаясь осмыслить происходящее. Вдруг в словах матери есть смысл? Возможно, и в самом деле следует поручить Кэти заботам более квалифицированного специалиста, способного разобраться с необычной психологической травмой? Что, если сплетники правы и она лишь заставляет Кэти переживать негативный опыт вместо того, чтобы его преодолеть?

И все же, чем больше Робин размышляла, тем больше приходила к выводу, что оказывает девочке максимально возможную помощь. Позволить ребенку поделиться переживаниями в условиях полного контроля – лучший способ компенсировать нервное расстройство. Она ведь не подталкивала Кэти к определенным действиям – та сама принимала решения. Робин лишь помогала, окружив маленькую пациентку вниманием, пыталась ее раскрепостить.

Для полной уверенности проконсультировалась с профессором, у которого училась в университете. К огромному облегчению, тот ее поддержал: похоже, методы Робин вполне корректны.

Утром звонил детектив Кинг, спрашивал – не сможет ли она завтра съездить с ним на встречу с оперативной группой, ведущей расследование по делу Хейли Паркс. Просил рассказать, что именно пытается сообщить Кэти на сеансах психотерапии. Робин категорически отказалась.

В глубине души ей хотелось на сегодняшнем сеансе забыть об игрушках и домике и заняться, например, лепкой из глины. Или, допустим, поиграть в доктора и больного. Болеть будет она, а Кэти станет ее лечить.

Увы, девочка, по всей видимости, подготовила необходимый реквизит для кукол. Снова домик…

– Робин, можно я скажу пару слов? – поздоровавшись, попросила Клэр.

– Разумеется, – ответила Робин, ощутив легкую тревогу. – Кэти, пройдешь пока в игровую комнату?

Девочка кивнула и заторопилась к игрушкам. Робин с удовольствием наблюдала, как та, перешагнув порог, сразу расслабилась. Уже воспринимает ее кабинет как безопасное место, отлично…

– Похоже, полиция сдвинулась с места… э-э-э… в расследовании похищения, – начала Клэр.

– А именно?

– За дело взялся новый детектив – мистер Кинг.

– Натаниэль Кинг… Я как раз хотела с тобой поговорить о…

– Ты с ним уже общалась?

– Да, хм… Я, собственно, ему и позвонила.

– Позвонила? – Клэр в замешательстве уставилась на нее.

– Ну да, с неделю назад. – Робин откашлялась. – Помнишь, мы тогда еще разговаривали с тобой по телефону? Я спрашивала, не смотрела ли Кэти новости. Ну вот, а потом перезвонила ему. О Кэти я не сказала ни слова – просто хотела получить официальную информацию о тех преступлениях, которые попали в новостные выпуски.

– Понятно, – медленно произнесла Клэр. – Наверное, это стандартная процедура при таких случаях, как у Кэти?

– Случай твоей дочери… э-э-э… уникален, и о стандартных процедурах тут говорить не приходится. Просто мне нужен был человек, способный внести в дело некоторую ясность.

– Почему тогда он пришел к нам? Почему связал твой звонок с Кэти?

– Сложил два и два, – вздохнула Робин. – Нашел мой профиль, понял, что я – детский психотерапевт из Бетельвилля, ну и сопоставил мои вопросы с возвращением Кэти. Мне жаль, что так вышло, Клэр. Следовало сперва поставить тебя в известность. Но я не предполагала…

– Да уж, следовало. – Тон Клэр заметно похолодел. – Ну да ладно. В конце концов, имени Кэти ты не упоминала. Говорила детективу, что происходило на сеансах?

– Ни в коем случае. Я не вправе нарушать конфиденциальность – так и сказала детективу, когда тот явился. – Робин тяжело сглотнула. – Он предлагал мне пообщаться с его коллегами, но я дала понять, что это против правил.

– Хорошо, – кивнула Клэр. – Тем не менее, наверное, тебе не помешает с ними встретиться.

– В смысле? – растерянно заморгала Робин.

– Я все обсудила с Питом. Детектив Кинг разыскивает похитителя Кэти. Ведь если его поймают… Кэти будет знать, что ей больше ничего не угрожает, так?

– Возможно, – нерешительно пробормотала Робин. – Наверное, малышке станет лучше. Но…

– Пит настаивал, чтобы детектив присутствовал на твоих сеансах. Или, допустим, ты снимаешь их на видео, а полиция потом просматривает.

– Исключено. – Робин с отвращением покачала головой.

– Видео предложила я. Совместную работу – детектив Кинг, но я воспротивилась.

– Ну да. Психотерапия к следствию не имеет ни малейшего отношения.

– Конечно, – согласилась Клэр. – И все же… Если Кэти как-то намекнет на личность похитителя… даст информацию, с которой смогут поработать копы… По-моему, им следует сообщить.

Перейти на страницу:

Похожие книги