Где-то за полчаса мы доехали до нужной станции. От нее пришлось немного пройтись, но, наконец, перед нами предстал дом, где жила мать госпожи Катабути, Ёсиэ.
У входа госпожа Катабути остановилась и несколько раз глубоко вдохнула, чтобы собраться с чувствами. На лифте мы поднялись на пятый этаж и прошли по коридору, ведущему вглубь здания, до предпоследней двери: на ней висела табличка с надписью «Катабути». Чуть помедлив, госпожа Катабути нажала кнопку звонка, и через некоторое время дверь отворилась.
На пороге стояла миниатюрная женщина, на вид чуть моложе шестидесяти. Это и была Ёсиэ Катабути. Завидев меня, она сказала:
Нас проводили в гостиную. Мне в глаза сразу бросилась семейная фотография в деревянной рамке, стоявшая на телевизоре. Судя по качеству изображения, ее сделали лет десять назад на цифровую камеру. Наверное, в парке аттракционов. По бокам стояли госпожа Ёсиэ и какой-то мужчина, вероятно, первый муж, а между ними – две девочки подросткового возраста, которые показывали жест «Виктория»[17]. Это были, конечно, госпожа Катабути и ее сестра.
Мы сели за стол. Ёсиэ подала чай, но госпожа Катабути даже не притронулась к своей чашке: она молча сидела, опустив голову. Повисла неловкая тишина. Я уже думал сам начать разговор, но тут заговорила Ёсиэ.
Ёсиэ: Я не находила себе места после нашей последней встречи. Думала, может, стоило все тебе рассказать… Но не смогла решиться.
Ёсиэ взглянула на фотографию на телевизоре.
Ёсиэ: Давным-давно я дала слово твоему отцу и Аяно, что ни за что не открою тебе правды.
Кажется, госпожа Катабути хотела что-то сказать, но от волнения слова застряли у нее в горле. Она сделала глоток черного чая и, наконец, совладав с собой, сдавленным голосом спросила:
Катабути: Это… касается
Ёсиэ: Похоже, ты уже что-то знаешь. Да, все верно. Честно говоря, я до последнего не хотела ничего тебе говорить. Надеялась, что смогу хотя бы тебя не втягивать в эту историю. Но… Ситуация изменилась.
Ёсиэ положила на стол конверт. Адресатом была указана она, а отправителем – Кэйта Катабути.
Катабути: Кэйта… Это ведь муж Аяно?
Ёсиэ: Да, верно. Письмо пришло вчера.
Госпожа Катабути взяла в руки пухлый конверт и достала из него пачку исписанных аккуратным почерком листов бумаги.