К этому давно уже привыкли, и уже никто данному факту не удивлялся — кроме, разве что писцов, вынужденных переписывать множество официальных бумаг.

А вот обратно никакие документы практически никогда и не приходили.

Но, иногда…

Читая официальные доклады о положении дел в столице (что полагалось ему по должности) Марон Дел порою натыкался на некие странности…

"…было обнаружено тело барона Джейти Го. Обстоятельства обнаружения тела и сопутствующая этому обстановка, указывают на то, что барон, по-видимому, стал жертвой профессиональных азартных игроков, которых он уличил в недобросовестной игре…"

Ну да, всякие там разбросанные кости, опрокинутый стаканчик и раскиданная повсюду еда, вперемешку с пустыми бутылками… Поймал за руку профессиональных шулеров — а они и ответили! Ещё бы — никто не хочет просидеть в тюрьме лишние пять лет!

Но глава Канцелярии знал, что покойный барон отличался совершенно неимоверной скупостью и прямо-таки патологической жадностью! Он и в столицу-то прибыл лишь для того, чтобы заявить претензии в налоговое ведомство — мол, слишком уж дофига вы с меня требуете! Ну, не лично с барона, разумеется… с его города.

А зная невероятную дотошность и внимательность покойного ко всему, что касалось денег, можно было бы с успехом спрогнозировать результат этой жалобы — казне пришлось бы раскошеливаться…

И представить, что такой человек уселся бы играть в кости с какими-то проходимцами? Воля ваша… но я не настолько простодушен!

Там более, что именно по этому человеку мы и готовили совсем недавно обстоятельную справку… как раз в тот самый департамент… Сам же её и подписывал!

— Ни в какой кабак или ночлежку он не пойдёт, — покачал головою глава департамента Спокойствия.

— Отчего же? Там можно легко затеряться в толпе. Можно многое услышать… узнать…

— Да, — кивнул Зеру Ибар. — И ещё можно попасть на глаза самым разным людям. Чья профессия иногда просто обязывает замечать новых посетителей. А некоторые из них могут любезно поделиться новостями… со своими друзьями, например…

— Ну… не может же он и далее оставаться в неведении?

— А кто сказал, что это вообще произойдёт? Что мы вообще знаем об этом… Лексе Горе? — узкая рука подняла со стола бумагу. — Кимора, Кредель — свой человек у стражников, принят среди мастеровых, состоит в дружеских отношениях с монахами. А вот торговцы его не любят!

— Всё так, — кивнул министр двора. — Я тоже это читал.

— То есть — иди к этим людям, там он и обретается. Так?

— Вполне логично, — согласился и Марон Дел. — Почему бы так и не поступить? Да и в кабачки эта публика заходит часто…

Собеседник вздохнул.

— По-моему, мы уже договорились, что не станем считать этого человека глупцом? Из тюрьмы он ушел… изящно! Я на своём веку не помню ничего, даже отдалённо похожего! Согласитесь, что когда человек способен на столь красивые решения, это явно не свидетельствует о том, что он способен на необдуманные поступки. Мы тщательно проверили надзирателей… и ничего не обнаружили. А ведь он попросту не мог не иметь связи со своими… скажем так — сотоварищами. Их совместные действия должны быть как-то скоординированы. Был связной! Тот, кто передавал на волю и обратно какие-то послания или пожелания.

— Они все под наблюдением! — возразил граф.

— Я вовсе не этих… сотоварищей… имею в виду. Эти — просто болванчики, использованные в качестве отвлекающих фигур. Нет — речь идёт о тех, кто помог ему уйти из тюрьмы! Мы допросили вашего дознавателя — он вполне, кстати, мог быть таким связным. Очень удобно — после завершения опроса, ему ведь очищают память — и он ничего не сможет рассказать, даже если очень захочет. К сожалению, маг, который должен это делать слишком уж добросовестно отнёсся к своим обязанностям… Что тоже вызывает определённые подозрения!

Глава Канцелярии поёжился. До сегодняшнего дня он не в полной мере представлял себе то, насколько же бездушна и чужда к состраданию эта… это… данный департамент. Спокойствие? Ну, да… на кладбище как-то не до плясок…

— И что дали допросы? — спокойно поинтересовался Арджи Гаро.

— Ничего, — пожал плечами Ибар. — Они так и умерли, не успев рассказать чего-либо полезного… Так… всякие мелочи…

"Которые обязательно где-нибудь потом всплывут…" — подумал глава Канцелярии.

— Так вот, — продолжил собеседник. — Лекс Гор — будем пока именовать его так, обязательно сменит свою личину. Того "кузнеца" больше нет — он исчез, отыграв свою роль. Надо искать совсем другого человека… Он не пойдёт туда, где мы можем рассчитывать его найти. И его убежищем станет отнюдь не постоялый двор. Он укроется там, где никто не станет его искать.

— Где же это?

Перейти на страницу:

Все книги серии Изгой [Конторович]

Похожие книги