Я всей душой желаю тебе найти то, что ты ищешь, - пожелал Снэйки и, наплевав на формальности, положил руки на плечи Дрэгона и крепко их сжал.

Король, не задумываясь, вернул ему объятье.

Живи долго, друг. Будь сильным. Не ищи легких путей. Пускай они будут самыми тернистыми, но только твоими.

Прощай.

Выдвигаемся! – скомандовал Дрэгон, и лошади рванули вниз, в долину, под прощальный рев воинов Эйза.

Мэтью еще долго стоял и смотрел в сторону уходящего отряда. До тех пор пока черная с алым мантия не стала неразличима вдали, под лучами яркого нордмондовского солнца.

Ткань распахнулась, и Мэтью, окутанный заклинанием отвлечения внимания, застыл на входе в палатку, увидев самую красивую картину, что только мог себе представить: Айс сидел на другом краю помещения, откинув полог, смотря на звезды. Лунный свет мягко касался Айса, раскрашивая его волосы серебром.

Рэд сделал шаг навстречу ему, снимая заклинание. Ткань упала за спиной палача, и он остановился, продолжая любоваться.

Это был длинный день, - сказал Айс, не отрывая взгляда от звезд. Одна из них упала. Прямо как в ту ночь, когда они встретились.

Да, - согласился Мэтью. – Самый длинный в моей жизни.

И снова на несколько минут в палатке воцарилась тишина.

Рэд неуверенно переступил с ноги на ногу.

Знаешь, - начал он. – То, что ты сказал мне… если это было просто порывом, когда ты думал, что у нас не будет завтра, что мы не выживем, я пойму. И забуду, если ты этого захочешь.

Айс молчал. Мэтт выдохнул и потянул за полог.

Спокойной ночи. Я пойду.

Мэтью, - сильный голос окликнул его, и Рэд обернулся. Айс мягко вскочил на ноги и сделал шаг в его сторону. На лице читалось сомнение.

А ты… - начал он и остановился, пытаясь найти нужные слова. – Что чувствуешь ты сам?

Рэд не колебался с ответом.

Я люблю тебя. Этого никому и ничему не под силу изменить. Ты – единственное, что удержало меня на этой стороне, когда Источник применил заклинание.

В выдохе Айса читалось облегчение. Он сделал еще один шаг вперед.

Тогда… останешься? – спросил он.

Еще один шаг – и Айс был рядом с ним. В его объятьях не было страсти, они несли лишь покой и умиротворение; он словно старался облегчить ту боль, что принес им этот день.

Рэд вернул объятье, медленно проводя рукой по спине капитана. Айс вздохнул, открывая глаза.

Возьми меня, - предложил он.

Мэтью вздрогнул. Как по-разному могли звучать одни и те же слова, произносимые теми же губами! Пьяными и злыми, полными отчаянья. Теперь в них была страсть, желание обладать. Впервые Рэд поверил в то, что это была правда.

Айс, - прошептал он, осторожно касаясь губами шеи капитана.

Другой поцелуй – ниже, и еще. А мгновение спустя рубашка слетела с его плеч.

Капитан машинально протянул руку, пытаясь ее поймать, в то время как губы Рэда продолжили свой путь. Шаг за шагом, оставив забытую рубашку позади, двое мужчин продвигались все ближе к накидкам, служившим кроватью, и наконец Мэтью с коварной улыбкой на губах легкой подсечкой уложил Айса.

Падение застало Айса врасплох. Он зажмурился, ожидая жесткого приземления, но и тут предусмотрительный Рэд припас заклинание.

Не дав капитану отдышаться, Мэтт опустился вслед за ним. Рэд провел губами по линии подбородка и невесомым дразнящим движением коснулся губ.

Айс открыл глаза и, уверенно ухватив Мэтью за подбородок, поцеловал его. Так же, сначала осторожно прикоснувшись, и потом уже жадно, вкладывая в поцелуй всю свою страсть.

Айс не понимал, как можно чувствовать себя одновременно так далеко от реальности и… так правильно? Сейчас, лежа на накидке, капитан не понимал, как мог прожить всю свою жизнь до того, не зная этого чувства.

Мэтью приподнялся, переводя дух, а затем прошелся языком по его губам.

Айс скользнул руками по его плечам.

На тебе слишком много одежды, - пробормотал он.

Губы накрыли его правое ухо, и Рэд прошептал:

Так раздень меня.

Медленно, словно под гипнозом, не отрывая глаз от палача, Айс расстегнул рубашку Мэтта, проникая руками внутрь, дотрагиваясь до груди.

Мэтью дернулся, и они поменяли положение – теперь Айс лежал сверху. Капитан коснулся поцелуем ключицы, пробежался пальцами по кубикам пресса. Рэд не удержал смешка.

Не знал, что ты боишься щекотки, - улыбнулся Айс.

Не… останавливайся, - только что и смог выдавить из себя палач.

Айс кивнул, сдвигая пальцы еще ниже, к брюкам Рэда, готовый их расстегнуть, но рука Мэтью поймала его раньше.

Стой, - приказал Рэд и в то же мгновение перевернулся – Айс и слова сказать не успел, как снова оказался лежащим на спине.

Нечестно, - прошептал Айс, наблюдая за ловкими руками Мэтью Рэда.

Кто-то сказал тебе, что будет честно? – усмехнулся Рэд, откидывая брюки подальше.

Он остановился в дразнящей близости от губ Айса, обжигая теплом, но не касаясь, и Айс издал нетерпеливый рык. Слишком сильно завела его эта игра, слишком сильно он хотел, чтобы…

Пауза длилась чересчур долго. Айс открыл глаза и непонимающе посмотрел на партнера. Лицо Рэда, еще секунду назад игривое и бесшабашное, в момент стало серьезным.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги