Он сделал шаг вперед и медленно двинулся на жрецов. Его сапоги оглушительно грохотали о камень площади, и от этого звука люди хватались за головы и клонились к земле. Кто мог, бежал по ступеням вверх и укрывался в храме, но от вездесущей энергии инь было некуда спрятаться.

– Еще имеете смелость использовать имя моего народа как нечто унизительное и низкое! – Демон был в ярости и ударил копьем по земле так, что толпа жрецов разлетелась перед ним в разные стороны. – Я провел двадцать лет в шкуре человека и видел только алчность, гордыню, жажду власти, жестокость, разврат и коррупцию в ваших сердцах. И все же я продолжал верить в то, что смогу найти что-то, ради чего стоит оставить вас существовать под куполом небес, раз уж боги создали вас зачем-то.

Он приблизился к бездыханному телу Чэнь Тая и опустился перед ним на колени. В пустых глазницах его маски собрались кровавые слезы и потекли по каменным щекам. Он осторожно прикоснулся к голове мертвого юноши, затем провел по его белой одежде, обагренной кровью, его кровавые слезы капали на белую ткань, и одежда юноши быстро стала целиком красной. Его металлический голос прижал жрецов к земле:

– Встретив его, я поверил в то, что люди достойны жизни! Одного его благородного существования было достаточно, чтобы я полюбил вашу расу! Но теперь мне понятна суть человечества – вам безразлична добродетель, вы несправедливы, вы пожертвуете светом, чтобы сохранить свои грязные дела в тени! Я не вижу смысла продолжать существовать рядом с вами!

Он поднялся на ноги, оставив юношу на земле, и взмахнул копьем:

– Я объявляю войну человечеству!

Магистр Син, придавленный к мраморному полу у входа в храм, простонал:

– Кто ты такой, черт возьми?

– Кто я такой? – поразился демон. – Вы говорите, что демоны грязны, а значит – враги, но даже не знаете в лицо вождя своих врагов? Жалкий развратник, перед тобой стоит Ай Люань, король племени демонов!

Жрецы, сумевшие укрыться в храме, стали закрывать массивные двери, но это только рассмешило Ай Люаня.

– Вы все обратитесь моими солдатами, прятаться напрасно!

Охваченный гневом, он вонзил древко копья в землю, расколов камень на множество трещин, и люди вокруг, не успевшие закрыться в храме, жутко закричали, корчась в адских мучениях. Демон смотрел на них с застывшей на маске гримасой и не испытывал ни малейшей жалости. Черный туман поглощал тела людей, превращая их в неузнаваемых существ, извивающихся как змеи и рычащих как тигры. Тьма окутала храм лишь на мгновение, а следом люди в белых одеждах поднялись. Их красные глаза горели демонической силой. Они потерянно огляделись и, увидев Ай Люаня перед собой, упали на колени и отбили три земных поклона. Среди них были и старейшины, и жрецы, но не было только Чэнь Лань, которая спряталась внутри храма.

– Да здравствует Государь-демон! – произнесли они в унисон. – Клянемся служить вашему величеству десять тысяч раз по десять тысяч лет!

Магия Ай Люаня превратила людей ордена Тяньюань в демонов, его верных подданных, поработив их души навсегда. В их руках появились демонические копья, и по велению Ай Люаня обращенные чудовища ровным строем отправились вниз с горы.

Спустя какое-то время Ай Люань остался один и вновь опустился рядом с Чэнь Таем. Он бережно вытащил меч из его груди, отбросил в сторону и снял с тела верхнюю мантию, ставшую полностью красной.

– Я устрою тебе должные похороны, как ты учил меня, – произнес он тихо, приподняв маску с лица. Его голос звучал по-человечески печально. – Твоя душа достойна переродиться в лучшего из лучших на земле. Даже если впоследствии мы столкнемся в битве врагами, я буду обязан тебе той же добротой, что показал мне ты.

Он отбил три земных поклона перед телом, чувствуя, как скорбь и ненависть смешиваются в одно смертоносное чувство, затмевающее разум.

После этого он поднялся, перекинул красную мантию через плечо, поправил маску и безжалостно поднялся по ступеням, заставляя землю содрогаться при каждом шаге. Остановившись перед тяжелыми дверями, запертыми изнутри на каменный засов, он прислонил руку:

– Я уже здесь.

Черная энергия собралась в его копье, охватив древко по спирали. Ай Люань взмахнул копьем и ударил точно по центру, где двери соприкасались друг с другом. Каменный засов разрушился, будто сделанный из песка, и двери распахнулись, сорвавшись с петель.

Внутри храма столпились оставшиеся двадцать жрецов, и Ай Люань в одно мгновение подчинил их своему проклятию. Они обратились в демонов, как и все остальные, и покинули храм строем.

– Но где же то, за чем я сюда пришел? – произнес Ай Люань, обводя взглядом просторное и темное помещение храма. Он снял с плеча красную мантию и бережно погладил ее. – Перестань прятаться, предательница, жалкая шлюха.

Вдруг из-за красного полога выскользнул лис, огромными глазами глядящий в пустоту. При виде жуткой черной маски лис замер как вкопанный и чуть не умер от страха. Ай Люань подошел и наклонился к нему, проведя рукой по шерсти, нежно, как гладил животное, будучи Цин Фэном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алый Клен. Российские хиты ориентального фэнтези

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже