16 июня г-н Гурьев ответил, что таковых остатков нет, а по другим статьям нельзя ни перемещать, ни заимствовать.

19 июня князь Тюфякин посылал Гурьеву «возражение» со ссылкой на штаты.

2 июля был затребован формулярный список Плещеева.

3 июля в Сенате было выслушано дело Плещеева о производстве в надворные советники за выслугу лет, о чем было дано «Представление» еще в 1818 году.

24 июля чин был утвержден.

7 августа Плещеев сообщал формально г‑ну Кокошкину, заменявшему князя Тюфякина, отбывшего из столицы, о том, что жалованье (1200 руб.) он отдает Болховскому училищу, а экипажные (800 руб.) — на содержание двух или трех беднейших семейств, по усмотрению главного начальства над благотворительными учреждениями в Совете Императорского человеколюбивого общества.

9 августа Северная почта в № 64 сообщала о том в объявлении.

10 августа Кокошкин сообщал о том же Голицыну.

24 августа Комитет, для дел театрального ведения учрежденный, просил Комитет господ министров испросить высочайшего Его Императорского Величества соизволения на утверждение Плещеева в должности.

8 сентября Гурьев, министр финансов, требовал у князя Тюфякина удержания с г‑на Плещеева за повышение по чину; был прислан реестр, сколько и на что: а) в уездное казначейство на медикаменты и госпитали; в) за напечатание патента и за приложение печати; с) за гербовую бумагу; d) за вторичное приложение печати; е) и так далее, и так далее: всего — 395 руб., 13 1/2 копеек.

Тем временем Плещеев уже работал на полном ходу в дирекции, получив в свое ведение французскую труппу и русскую оперу. Вмиг закружился в вихревом водовороте закулисной жизни.

Как-то само собою сложился его первый дебют композитора. В репертуаре не было пьесы для вечерового завершения бенефиса знаменитой Семеновой. Кто-то предложил Комитету поставить какую-нибудь одноактную комическую оперу. Выбрали Принужденную женитьбу Плещеева.

Главенствующей пьесою бенефиса шла трагедия семнадцатого века Медея. Античный сюжет обработал для сцены французский драматург Иллер Бернар де Роклен де Лонжепьер, придворный поэт графов и герцогов Тулузы и Шартра, Берри и Орлеана. Перевод быстро состряпали, поделив акты между собою, Марин, Озеров, Дельвиг, Гнедич, Катенин, Поморский, — кто в лес, кто по дрова, разумеется. Декорации написать уговорили Гонзаго, машину полета сконструировать вызвался сам Бюрсе. Пьеса оказалась типичным подражанием приемам Расина, но с живописною театральностью, эффектными монологами, красивыми фразами, яркими ролями и сценами. А Семенова давно мечтала показать на сцене сложный, трагический образ Медеи.

Она постаралась обставить свой бенефис составом «первых сюжетов», то есть лучших артистов. В нем принимали участие Брянский, Толченов, юная воспитанница школы Санечка Колосова, ученица Шаховского. Интерес театралов к спектаклю возрастал с каждым днем.

Поэтому Плещееву выступление с его комической оперой казалось особо ответственным. Текст Принужденной женитьбы был переделан им самим из комедии Мольера. «Все-таки в некотором роде почти даже классика». Большой успех в Орле давал надежду на успех и в столице. Из первых артистов ему довелось пригласить только молодую чету Сосницких, входивших в моду, да заручиться первоклассными балетными парами для русских и цыганских танцев.

Две партитуры двух опер А. А. Плещеева, исполнявшихся в СПБ в 1817 и 1819 гг. (в музыковедении неизвестные)

Хотя капельмейстером оперы был назначен Кавос, больше всего Плещеев волновался за музыку. Ему удалась увертюра, он это чувствовал — над нею пришлось в свое время много работать. В ней слышались свежие музыкальные мысли, надежды на светлое, окрыленное будущее. Разве влияние Моцарта в произведении аматера так уже плохо?..

На пробах из-за сутолоки и чада повседневного закулисного бытия он так и не мог понять, хорошо ли будут исполнять его музыку: оркестранты играли небрежно, «вполсмычка», так же как балет танцевал кое-как, «вполноги», актеры текст произносили «вполголоса», спустя рукава. Все были утомлены ежедневными пробами и длиннейшими представлениями, большею частью усложненными всякими волшебно-романтическими феериями с «великолепным спектаклем»: как, например, «сражения», «прорывы плотины», «ристалища», «посвящения в рыцари», «превращения», «пантомимические балеты диких», «полеты», «действия на палубе, качка корабля, разбитие, погружение оного в море, разлитие воды до авансцены», «кордебалеты из негров и бразильских жителей», — вот что требовал зритель, что широко оповещалось в афишах и чего не было в Принужденной женитьбе. В театре занимались Медеей, а подготовка оперы была в небрежении.

Анонс бенефиса наделал много шуму. За несколько дней Тюфякин, Кокошкин прятались от театралов, опоздавших с покупкой билетов. К Плещееву множество знакомых и незнакомых приставали с просьбами о записках.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже