— Он не сообщил мне, но я знаю, что сейчас он завален кучей сообщений и всякого рода донесений на тему пропажи кораблей. Он почти ни с кем не общается, кроме нескольких подчинённых и меня, но даже им и мне он не говорит всего. Вы что-то нашли, Саредос, что упустила имперская разведка. Видимо, сейчас адмирал ищет этому подтверждение. На сегодня вас больше тревожить не будут. Можете поесть, если хотите, и лечь спать. В репликаторе… — Эритос взглядом указал на выдвигающуюся стену, — есть перечень всего, что вам доступно. Думаю, вы сами выберете что-то из еды, что вам подходит. Завтра я приду за вами, как только мне прикажут, а сейчас я снова вас покину — у меня слишком много обязанностей.

— Да, конечно. Я вас понял. Постараюсь выспаться, — пообещал Саредос вслед удаляющемуся Эритосу.

После ухода генерала в каюте стало тихо. Приход Нориана немного порадовал Саредоса, но его неожиданное возвращение домой продемонстрировало доверие со стороны верховного адмирала. Саредос подошёл к бортовому окну. За ним красовалась огромная планета, которая была его новым домом. Где-то там, внизу, был его сын, только что вернувшийся с орбиты Сагитариуса-8. Саредос ещё раз взглянул на планету и вздохнул. «Пойду лучше высплюсь», — подумал он.

Сегодня делать ему было больше нечего. Организм почти восстановился, и слабость полностью исчезла, но пить всё ещё хотелось, а вот есть, как раз наоборот, не хотелось совсем. Саредос вернулся к дивану, взял со стола свой стакан с водой, допил остатки, лёг и закрыл глаза, сделав очередной шаг в неизвестность.

<p>Глава 9. Предложение</p>

— Полковник, нам направо, — подсказал шедший позади Саредоса генерал Эритос.

Он только что забрал Саредоса из каюты и вёл его по кораблю в сопровождении нескольких охранников к верховному адмиралу. Несколько минут назад Саредос, успел принять душ и уже почти доевший свой завтрак, встретился с ним в каюте. И вот теперь во главе с Эритосом они направлялись к Аргону Макариа. Коридоры крейсера были очень длинными, но на удивление пустыми. Во время своего передвижения они встретили лишь пару офицеров, которые, очевидно, спешили куда-то.

Поравнявшись с их процессией, офицеры только взглянули на Саредоса, быстро отсалютовали Эритосу и поспешно прошагали мимо них. Наконец процессия, сделав пару поворотов, упёрлась в тупик с бронированными раздвижными дверьми, возле которых находилась вооружённая охрана при полном боевом облачение. Эритос подошёл к панели контроля и вручную ввёл свои личные коды доступа. Сканер снял показания с находящихся у входа, и, не получив негативного сигнала, система разблокировала проход.

— Можете входить, полковник, — разрешил Эритос и, оставив охрану у входа, вошёл вместе с Саредосом в огромный зал, который оказался тактическим центром корабля.

Саредос уже бывал в таких и не раз, но этот зал немного отличалось от тех, других. Над большим круглым тактическим столом, посередине зала, был расположен обзорный круглый голографический экран. ИИ центра мог смоделировать любую область галактики и вывести либо на мониторы, либо воссоздать это в виде визуальной голограммы в зале с подробной расстановкой флотов или отдельных групп кораблей если потребуется. Осуществляя контроль вверенного флота, адмирал командующий этим флотом видел абсолютно всё в реальном времени и изображение. В прежние времена контроль кораблей на командном крейсере осуществлялся с помощью множества постов управления откуда поступали доклады адмиралу, и он уже принимал решения. Сейчас практиковали новые способы управления. Все данные стекались именно в ту картинку, с помощью которой и велось управление флотом. Способны на подобный контроль были только командные крейсеры из последних разработок, они командовали и осуществляли контроль за целыми флотами. Имперский флот обновлялся, но делалось это очень медленно из-за его громадных размеров.

Зал был пуст. И только за столом сидел адмирал и изучал что-то перед собой. Заметив вошедших, адмирал оторвался от своего занятия, поднялся с кресла и обратился к Саредосу:

— Полковник, пойдёмте со мной.

Саредос с готовностью двинулся за адмиралом. Далеко, впрочем, идти не пришлось, потому что адмирал вёл Саредоса к соседнему контрольному посту управления, стоящему неподалеку от центрального стола. Эритос, уже было повернувшись, собрался уходить, когда его окликнул адмирал.

— Генерал, вы останьтесь!

Эритос моментально вернулся обратно.

Подойдя к своей цели, адмирал активировал пост контроля. Над головами собравшихся в тактическом центре появилась карта галактики. Адмирал перенастроил управление, и карта перевернулась, сделалась вертикальной.

— Так, пожалуй, будет удобнее, — удовлетворённо произнёс адмирал. — Полковник Саредос, укажите мне те области, где, по вашему мнению, мы уже не контролируем системы.

— Их не так много, — ответил Саредос.

— Я понимаю, но всё же укажите. Я хочу кое в чём убедиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торианская империя

Похожие книги