Хонус дождался середины утра и вернулся в лагерь противника. Как он и ожидал, там было пустынно, но он удивился, обнаружив отсутствие повозки. Судя по следам, ее тянули солдаты. Хонус счел этот выбор странным, но он сыграл в его пользу. Это замедлит продвижение солдат и утомит их. Хонус предположил, что в повозке находилась Йим, и опасался, что она может быть ранена. Все это озадачивало и беспокоило его.

Немного изучив лагерь, Хонус узнал, что произошло в его отсутствие. Он обнаружил трупы девяти человек. Они были уложены в аккуратный ряд. Похоже, это было единственное уважение, которое им оказали, и признак поспешного ухода. Изучая след, оставленный солдатами, он заметил, что пара человек отделилась от остальных. По длине их шагов Хонус догадался, что это пара бегунов, отправившихся за подкреплением. Они, должно быть, не знают, что у меня есть лошадь, подумал Хонус. Он поскакал их догонять.

Хонус выбрал извилистый путь, чтобы обойти марширующих солдат, так как хотел, чтобы его лошадь оставалась незаметной. Проскакав вперед изрядное расстояние, он должен был найти след бегунов, прежде чем выследить их. Как он и опасался, они разделились, чтобы затруднить преследование. Это указывало на то, что они подозревали, что на них напал только один враг. Хонусу потребовалось время, чтобы найти мужчин, и он предложил каждому из них спасти свою жизнь разговором. Оба предпочли драться, но ни один из них не мог противостоять сарфу. Хонус укрыл тела дерном, чтобы стервятники не выдали судьбу бегунов. Затем он ускакал, чтобы подготовиться к новому бою.

В ночь первой атаки Хонуса Йим знала, когда погиб первый солдат. Злой дух внутри нее ликовал, как голодная собака, которую накормили объедками. Его удовольствие было непристойным и мерзким, но настолько сильным, что разбудило Йим. Инстинктивно она поняла, что произошло, и боролась с чувством восторга. После этого она лежала без сна в тихой темноте и чувствовала, когда умирает каждый мужчина. Только две последние смерти сопровождались звуками: первая – влажным хрустом, как при разделке капусты, вторая – стоном.

После этого Йим услышал гул сбивчивых голосов, когда спящие люди проснулись и обнаружили, что их посетила смерть. Закованная в цепи внутри повозки, Йим ничего не могла видеть и была вынуждена составлять свое впечатление о событиях из обрывков разговоров. Было много ругательств. Потом она услышала, как капитан Тхак выкрикивает приказы, а генерал Вар – тоже, но только капитану. Зажигались факелы. Были сделаны открытия. Йим знала о погибших солдатах, но не знала об убитых лошадях, пока Тхак не разразился целой вереницей непристойностей в ответ на доклад. Среди всего услышанного Йим услышала слово, которое привлекло ее внимание: «Сарф».

– Сарф вернулся, чума на его синей шкуре! – проклинал один из мужчин.

– Да, это точно этот хладнокровный урод, – сказал другой. – Вы видели, что он сделал с беднягой Фатаром?

Йим не сомневалась, что Сарф – это Хонус. Оказалось, он уже много лун досаждает людям Бахла. Мысль о том, что он нашел ее, вызывала целый ряд противоречивых эмоций. Упорство Хонуса свидетельствовало о преданности, которая возбуждала любовь Йим. Это также вселяло в нее надежду. И в то же время она боялась, что он погибнет ради нее. Она молилась Карм, чтобы Хонус забыл ее и нашел счастье в другом месте. Очевидно, богиня проигнорировала ее просьбу. Тем временем паника боролась с любовью и надеждой, ибо Йим боялась воссоединения. Она сомневалась, что Хонус знает, что она беременна от лорда Бахла. Как он воспримет эту новость? В последний раз, когда мы разговаривали, я сказала, что он будет отцом. Йим также беспокоилась, что Хонус мог неправильно понять смысл оставленного ею лоскута. Легко было представить, как он обиделся на ее уход.

Но больше всего Йим удручало то, во что она превратилась. Ей казалось, что она больше не та женщина, которую любил Хонус, а кто-то оскверненный – носитель чего-то мерзкого и злого. Йим с ужасом думала о том, к чему это может привести, если она хоть на мгновение ослабит бдительность. Кроме того, Хонус был смертельно опасным человеком. Его поступки, какими бы благородными ни были намерения, подпитывали зло внутри нее.

Надежда, отчаяние, любовь, стыд и ужас боролись внутри Йим, и она не могла разрешить этот конфликт, как не могла спастись сама. Закованная в цепи и беспомощная, она была не в силах действовать. Ей оставалось только ждать, а ожидание было мукой.

Йим заметила, как Финар зашевелился.

– Мой Сарф пришел спасти меня.

Как обычно, Финар ничего не ответил.

– Я знаю, что ты предан лорду Бахлу, – сказала Йим, – хотя именно он, а не я, вырвал тебе глаза. Хотя ты служишь мне неохотно, ты все же служишь мне, и я благодарна тебе за это. Когда мой Сарф вернется, я прикажу ему пощадить тебя.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Темный путь

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже