- Подчинитель, – ответил Аркели, – низший демон, призывается за счет мозга человека, крови того, кто его призывает и еще некоторых ингредиентов, о которых я хотел бы умолчать.

- И зачем это мерзость ему понадобилась, – спросил я, и тут меня осенило, – подожди, вы хотите сказать, что Ульру, свело с ума это вот существо.

- Именно, – сухо ответил алхимик, – эти малыши, сами по себе бесполезны, они медлительны, словно черви, но если не заметно подсадить его на человека, то ни залазят через уши или нос прямо в мозг и подчиняют тела жертвы, после чего, тела-марионетки, выполняют приказы того, кто призвал подчинителя. Чаще всего, их можно убить только с телом жертвы, со смертью мозга, умирает и демон, но при этом, сам подченитель, буквально через пару минут просто рассыпается, не оставляя никаких следов присутствия. Но госпожа Ульриета оставила нам знак, вырвав свой глаз, насколько ты можешь помнить, они различались у нее по цвету, это и был признак того, что она под контролем подченителя, глаза их жертв тускнеют, а поведение становиться неузнаваемым, лишь в то время, когда человек находиться без сознания, его глаза становятся обычными и сознание ненадолго возвращается.

- То есть те семь человек, о которых вы говорили в тренировочном зале – в полном испуге забормотала Семира – были убиты этими же существами.

- Да, – потвердел Ракатори, – когда мы его схватили, он дал ментальный указ свои подченителям, убить своих носителей, от того он и был такой довольный, что смог навредить нам еще больше, прежде чем его схватили. В кармане его плаща была найдена вот эта банка, с недавно вылупившемся подчинителем, отчего мы и смогли сложить два и два, и выяснить, кто причастен к смерти Ульриеты и как минимум семерых несчастных, не считая тех, кого он успел убить для ритуала.

Посмотрев на сидевших в этой комнате, я не узнавал их искаженные лица, близнецов распирала злоба, Жака и его жену недоумение и страх, Аркели и Ракатори излучали вселенскую печаль, лишь одна Кора, уставилась в стол и что-то обдумывала.

В дверь тихонько постучали и в комнату вошла серьезная как никогда Меррита.

- Господин архимаг, – поклонилась она, – по вашему приказу, мы доставили его, заводить?

После одобрительного кивка от Ракатори, разведчица открыла дверь, и вместе со стоявшим за дверь Экганом завела в комнату субъекта, одетого в грязную и порванную кофту, разодранные почти на лоскуты широкие штаны, под которыми проглядывались ноги в свежих коростах, накинутым на голову мешком и закованными в тяжелые цепи руки, на которых отсутствовали по два пальца. Грубо усадив его на свободный стул и сдернув с него мешок, перед нами предстал мужчина почтенного возраста, полностью седой, гладко выбритый, его левую щеку покрывал огромный ожог, а на правой стороне отсутствовало ухо, судя по виду его шрамов, они были с ним уже давно, и группа захвата Ракатори к этому не причастна.

Открыв свои зеленые глаза, ясные как солнечный день, он осмотрел всех присутствующих своим цепким взглядом. Когда очередь дошла до меня и Коры, он расплылся в мерзкой улыбке, показав три свежих сколотых зуба, и задрал голову в истерической улыбке.

- Наконец-то, – горланил он хриплым голосом, – ты обрел свою силу, путешественник между мирами, и теперь ты сможешь снять барьер.

От его слов по телу пробежали мурашки и нехороший холодок пошел по спине, он знает о том, что я не из этого мира, но откуда?

- И хранительница то у тебя не абы кто, – продолжал заливаться в нервном смехе заключенный, – а сама Кора Аделари, имевшая прозвище госпожа тени.

Все присутствующие не понимающе смотрели на меня и на недоумевающею хранительницу. Никто не знал, как реагировать, все просто смотрели то на пораженного меня, то на заливающегося в смехе психа, который говорил о том, чего не знали даже я и Кора.

- Ты не узнаешь этого человека, – спросил подошедший Ракатори, – он тебе никого не на понимает?

Присмотревшись к успокоившемуся, но все еще мерзко улыбающемуся лицу, я пытался узнать этого человека, вспомнить, где бы я мог видеть столь приметную рожу.

- Ну как же ты меня не узнал, – с наигранной грустью спросил заключенный, – мы с тобой и Ульрой столько проскакали, пережили нападение мородеров, сигнал которым подал кстати я, потом прошли через бурю, где вы слезна умоляли меня вас помыть.

- Кирви, – неявственным голос произнес Экган, стоявший возле него, – но как.

- А что тебя так удивляет, – переведя ехидный взгляд спросил повзрослевший маг воды, – этот план разрабатывался не один месяц, по внедрение меня в ваш балаган, все было просчитано до таких мелочей, что ты себе представить не можешь. Если ты внимательна вспомнишь, что было после того, как я, бедный, брошенный всеми сирота, присоединился, к тебе, то ты поймешь, что в город Амбура, привел тебя я, а не ты нас, устроив тот огромный ливень, что это благодаря мне, вы успели спасти герцога Гислана от потери крови после схватки с карателем, и благодаря мне, и убийстве той нахальной герцогини, его занятия стали давать куда больше плодов чем…

Перейти на страницу:

Похожие книги