Мино остался в машине. Я бросила на него взгляд, но он, похоже, решил переждать. Как мужчина, он подвергался большей опасности быть застреленным на месте. Даже среди бандитов женщин обычно щадили.
Из одной из машин вышел мужчина. Он был высоким и мускулистым, как Гроул, но его волосы были черными, и все же на какое-то безумное мгновение я подумала, что это он, Гроул, каким-то чудом воскресший из мертвых.
– Лука, – выдохнула мама рядом со мной. Мгновение спустя к Луке подошли еще двое.
Я вдруг подумала: а откуда нам знать, что жизнь здесь будет лучше, чем в Лас-Вегасе? Я слышала много историй об этих людях, и не все из них были лестными. Мама уехала из Нью-Йорка, потому что ее брат был жесток, а теперь его сын Лука будет решать нашу судьбу. Был ли он лучше своего отца, лучше Фальконе, или мы попали из огня да в полымя?
После короткого обсуждения Лука и второй мужчина направились к нам. Третий остался позади, но в машинах, вероятно, было еще больше людей. Я была удивлена, что Лука так сильно рисковал. Фальконе остался бы в машине, а всю грязную работу сделали бы за него подчиненные. Интересно, это хороший знак, что Лука решил встретиться с нами лично? Я не была в этом уверена.
Мужчины остановились на приличном расстоянии.
– Вашему водителю нужно выйти из машины, – сказал Лука. Он и другой мужчина держали в руках пистолеты.
Я повернулась к Мино и жестом велела ему выйти. Его взгляд метнулся к Луке, но он остался сидеть неподвижно.
– Если он не выйдет в ближайшее время, я сам его вытащу, и ему это не понравится, – произнес другой парень. У него были темно-каштановые волосы, немного длиннее, чем у Луки, и я заметила, что у них похожие черты лица. Так что это должен был быть его брат Маттео, если я правильно запомнила.
Мино, должно быть, услышал его, потому что наконец вылез из машины, подняв руки над головой. Другой мужчина, которого я раньше не заметила, обежал вокруг машины и заломил ему руки за спину. Мино вскрикнул от боли, но замолчал, когда его ударили рукоятью пистолета, и упал, потеряв сознание.
Талия начала беззвучно плакать рядом со мной. Я взяла ее за одну руку, а мать за другую. Лука внимательно оглядел мою сестру, затем меня и маму. Я была слишком уставшей и слишком опустошенной, чтобы испытывать перед ними благоговейный трепет. Страх придет, но позже. Если только это «позже» настанет.
Скорее всего, они посчитают нас за врагов и попросту убьют. По крайней мере, тогда я воссоединюсь с Гроулом, но что-то во мне восстало против этой идеи. Я скучала по Гроулу так сильно, как и представить себе не могла. Но было слишком много причин для того, чтобы жить на этой земле.
Я собралась с духом и сказала:
– Я Кара. Твоя кузина.
– Мы в курсе, кто вы, – резко ответил Маттео.
Но прозвучало это так, будто они вовсе не рады видеть нас.
КАРА
Они не дали нам и рта раскрыть, но взяли нас с собой в какой-то танцевальный клуб, который, когда мы приехали, был пуст. Никто ничего нам не сказал, когда нас повели в заднюю комнату.
– Закрой дверь, Ромеро, – велел Лука третьему парню. Тот мгновенно выполнил приказ и встал рядом с Лукой, пристально следя за нами.
– Где наш водитель? – спросила я. – Его посадили в другую машину, и больше я его не видела.
– Нам нужно основательно с ним побеседовать, чтобы выяснить, каковы его мотивы, – бросил Маттео с ухмылкой.
Дрожь пробежала у меня по спине.
– Ты и нас собрался пытать? – пробормотала я.
Маттео рассмеялся.
– Да ты дерзкая!
Лука вздохнул.
– У тебя уже есть дерзкая жена. Хватит препираться с нашей кузиной! Не действуй мне на нервы!
Мои глаза расширились от удивления. Маттео пожал плечами и сел на край стола.
– А как насчет собак – куда вы их отвели? Пожалуйста, не причиняйте им вреда.
– Кто-нибудь позаботится о них, – сказал Лука. Что он имел в виду? Его лицо ничего не выражало. Оно было жестким, бесстрастным.
– Нам нужна твоя помощь, Лука, – умоляюще произнесла мама. – Мы – семья.
– Ты бросила свою семью, чтобы уехать в Лас-Вегас. Ты вышла замуж за члена Каморры.
– Это предательство, с моей точки зрения, – заявил Маттео, криво улыбнувшись. – И из того, что мы о вас слышали, ваша семейка только и делает, что кого-то предает. Ваш муж уже поплатился за это своей жизнью.
Мать запнулась.
– Мы никогда никого не предавали, – твердо заговорила я. – А мама уехала из Нью-Йорка только потому, что любила моего отца и потому, что ее брат был чудовищем.
– Ну, мы уже наслышаны, что ты отлично знаешь, как обращаться с монстрами, верно? – Маттео посмотрел на меня с вызовом. – И ты говоришь о нашем отце, не забывай об этом.
Я сглотнула. Оскорблять Сальваторе Витиелло перед его сыновьями, вероятно, было не самым умным поступком с моей стороны, но я сказала правду. Все в наших кругах знали, каким человеком был Сальваторе Витиелло.
– Я знала твоего отца достаточно хорошо, чтобы понимать, что ты не можешь сильно скучать по нему, – добавила мама.
Лука пожал плечами.
– Он не был хорошим человеком. Как и я.
Мать покачала головой.
– Не верю, что ты такой же, как он. Я видела в газетах твою красавицу-жену.