– Заходи смелей, Никодимыч. Рада повидать тебя, – подошла к нему и подала руку. – Здравствуй! Никак у тебя борода короче стала?

– Сейчас Михеич укоротил.

– Ишь, какой мастер, а я про то и не ведала.

– Ты многое про своих людей не знаешь. Но на тебе в том вины нет. Приучила себя о людях с чужих слов судить.

– Так. На любой мой высказ у тебя свой обсказ? Хворостинкой тебя стегани.

– Помнишь мою присказку?

– Про тебя, Лука, все помню. А бороду ты наладил вовсе, как у моего покойного сынка.

– На люди Софушка на седьмом десятке вывела, а для этого пришлось поубавить на себе лесное обличие.

– На многое, Лука, нагляделся, а теперь глядишь, как меня судьба от золота в сторонку отодвинула.

– Не можешь гордость свою переломить? Оно трудно такое в наши годы. Гордость, что заноза под ногтем. Обидно тебе, что лишили тебя хозяйской власти? Но главного звания тебя в доме не лишили. Была бабушкой Софушки, так и осталась ей. И внучкино уважение к твоему званию прежнее.

Желая переменить тему разговора, Олимпиада Модестовна спросила Луку:

– Пошто с черного хода пришел?

– Чаю захотелось. Знаю, чать, что с тобой в такую рань чаю не напьюсь.

– В сторону ушел от ясного ответа?

– С парадного стану ходить, как приобвыкну к новому положению.

– Чего носить станешь? Про валенки да плисовые штаны позабыть придется.

– Собирался поддевкой обходиться, да Софушка определила, что надлежит мне быть в сюртуке и штиблетах. Спорить не стал, но выговорил, что под сюртук стану надевать холщовую рубаху. В манишке задохнуться боюсь, а охота пожить в звании доверенного, хворостиной тебя стегани.

– С Софьей не больно поспоришь. Лихая девка на мысль.

– Лишь бы на руку, Олимпиада Модестовна.

– Лука, обиду на меня носишь в душе?

– Чем обидела?

– Ладно, не юли. При моем царствовании не в начальниках ходил. Виновата перед тобой.

– Коли чуешь вину, в церкви свечку перед Лукой-угодником засвети. Мне не кайся. Нет у меня власти грехи отпускать.

– Ко времени про Божий храм вспомнил. В новом звании придется тебе к обедне ходить. На виду у людей будешь. Время ноне ходкое. Люди глядят, как чтишь Господа.

– Люди ништо. Жандармы страшнее. Они глядят, с каким выражением имя государя с государыней поминаешь. Чуть неласково скажешь, сразу тебе по скуле кулаком, по столыпинскому наказу. Ходить в церковь стану, потому не пойду – попики сами заявятся. Потому теперь не Лука-горбун, а господин Пестов. А у кого при помысле о сучковских капиталах слюни не текут? В безбожники не обряжай, потому без креста в лесу с нечистой силой не совладать.

– Ты кержак?

– При надобности двумя и тремя перстами крещусь.

– Просьба к тебе. Станешь делом править, за былые промашки Калистрата Зайцева не забижай. Помятуй, что и он в почетных годах.

– Вины на нем не углядываю. Вы его запрягли в свою телегу. Любой конь в хомуте везет в ту сторону, куда вожжа тянет. Ты хозяйствовала, он только тебе цифры в книги записывал, хворостинкой тебя стегани. Наказывать буду только отпетых воров, особливо Дымкина.

– Не тронь его, Никодимыч. Глубокие у него корешки. Со всяким начальством ходит. Скажет, как в старину, «слово и дело», и звенят железа на неугодных ему людях. Вспомни, как прошлым летом хозяйничали казачки на приисках да рудниках. Чем Дымкин меня на поводу вел? Страхом. К тебе полиция по чьему наущению в сундучки лазила?

– Страсти какие! Дымкин, матушка, в моем понятии – гнида, тобой вскормленная. С начальством в ладу? Понятно и это. Сучковскими деньгами взятки давал. Поглядишь, как теперь станут его привечать, когда не станет ублажать дружков со всякими кокардами.

– Мое дело упредить. Рисковый ты. Неохота мне на тебя в арестантской одежде глядеть.

– Мудрость людская сказывает: «От сумы и от тюрьмы не зарекайся». Поживу – погляжу, хворостинкой тебя стегани.

– Позвала тебя…

– Догадался.

– Стало быть, ты Софье отписывал в столицу?

– Я, по ее просьбе. Слово с меня взяла сообщать обо всех беззаконностях возле ее денег.

– А я-то который день голову ломаю.

– Врешь! Сразу догадалась, потому в головушке у тебя царек водится.

– Тогда и на сей вопрос ответь.

– Спрашивай!

– Обо всем Софье писал про мою жизнь?

– Нету! Только о ворах, коим потакала. Чтобы знала наследница, в чьих карманах ее денежки место нашли. А про другое ни-ни. Про твое женское поведение ни одной буковки не вывел. Понимал, кто ты такая. Не гляди, что Лука бобылем состарился. Он на женскую долю со всех сторон нагляделся.

– Значит, не очернил мою вдовью судьбу?

– Не обучен чужую жизнь грязью закидывать. Твоему сыну клятвенное слово дал – оберегать сучковское добро. Вспомяни, как тебе про многое говорил! Ты не мне, а своим шептунам верила. Больно сладко пели про твою вальяжность. Ладно! Разговорился, как подвыпивший псаломщик. Не хотел правду тебе открывать. Сказал, потому за руку со мной поздоровалась.

В хозяйкину спальню вошла Марьяна.

– Чего тебе?

– Софья Тимофеевна приглашает обоих чай откушать.

– Слыхали? Не зовет хозяйка, а приглашает. А слово это означает ее уважение к нам.

<p>Глава VIII</p>1
Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Урал-батюшка

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже