Приходилось постоянно останавливать и обмениваться любезностями. То с друзьями отца, то с бабушкой Рии, самой подруги почему-то не было. То с какими-то знакомыми Грэма. Мне начало казаться, что до площади, где проходили основные мероприятия, мы не дойдем никогда. Впрочем, такое общение тоже было частью здешней жизни.
Я ведь начала забывать, как важны в этих местах различные праздники, собирающие всю округу — дни духов, осенние ярмарки, зимние праздники и много другое, когда все жители собираются на центральной площади для того, чтобы обменяться новостями, повеселиться, продемонстрировать свои успехи и выручить денег на какое-нибудь благородное дело. Сегодня еще бала холостяков не будет! На него слетаются все незамужние обеспеченные дамы в округе.
На площади уже было шумно. Центр был отведен под разные увеселительные мероприятия типа боя быков, и гонок на поросятах. Слева стояла сцена — оттуда обычно вещал мэр и разные важные господа, а справа расположились столы с шарлотками и разными угощениями, преимущественно, из тыквы.
Сами тыквы были расставлены по всей площади. Каждая с табличкой, на которой значилось, кто этот шедевр вырастил.
— Чем хочешь заняться? — спросил меня Грэм, когда мы нырнули в веселую, праздничную толпу.
— Ну, для начала… — Я указала на корзинку, которую тащил парень. — Пойдем избавимся от этого, а заодно снимем пробу с шарлоток других участников.
— Да, пожалуй, ты права. Таскать с собой корзину не лучшая идея.
Мы направились к столам. Дошли не сразу, пообщались с теми, кто нам не встретился по дороге, потому что они уже вовсю веселились на площади. Постояли в очереди и, наконец, водрузили шарлотку на длинный стол, уставленный пирогами всех форм и размеров.
— О, Тесса! — воскликнула мисс Ливадия, старинная подруга мамы, которая всегда ко мне хорошо относилась. — Ты замечательно выглядишь. Я рада, что ты принесла свою шарлотку. Это так мило!
— Ну, вы же знаете, насколько она моя. — Я хмыкнула.
— Неважно. Ваша семья — одна из самых уважаемых, и я рада, что вы снова участвуете в ярмарке. А теперь вы должны попробовать блюда других участников!
— Непременно! — со смехом ответила я. Музыка, запах корицы и приветливые люди настроили меня на веселый лад. Грэм тут же подхватил это настроение, и не знаю, с чего решил меня покормить, поднеся к губам кусочек наиболее привлекательного пирога.
Удивленный голос Доминика раздался над ухом в тот момент, когда я откусывала нежнейшую шарлотку.
— Тесса? Я думал, ты собралась отдыхать!
— Прости… — Я быстро заглотала кусок пирога, сожалея, что откусила так много. Чуть не подавилась! Нельзя же меня так пугать! — Папа сказал, что осенняя ярмарка обязательна для посещения, к тому же меня ждал Грэм.
— Просто, мне хотелось чем-то порадовать Тессу, поэтому я пригласил ее. А ваш отец решил, что это отличная идея.
— Просто замечательная… — процедил Доминик, а я задумалась. С чего это он такой бешеный?
— Ты чем-то недоволен? — с наездом поинтересовалась я, и сводный сверкнул в мою сторону злобным взглядом, сразу став похожим на так нелюбимого мною Мистера Совершенство. — Мы же договорились встретиться и позаниматься вечером. Так почему тебя волнует, что я делаю днем?
— Действительно, почему? — злобно фыркнул парень с неясной мне интонацией и демонстративно удалился, окатив меня волной презрения. Я зарычала от бессильной злобушки. Наверное, если я кину ему в спину недоеденным куском шарлотки, это будет неправильно. Слишком много людей вокруг. И мэр, опять же, который издалека махал Доминику, позируя возле огромной тыквы.
— Позер, — прошипела я в спину сводному братцу, представляя, как красиво будет смотреться грязное мазло от яблочного повидла на его белоснежном, идеальном, без единого пятнышка костюме. Мечта!
— Да, что-то с ним в последнее время не так, — процедил Грэм, тоже изучая спину Доминика, а я пожала плечами. — Ты не заметила?
— Не в последнее время я его не знала, — недовольно пробухтела я. — Мне кажется, он всегда был таким самодовольным Мистером Совершенство. Только начинаешь думать, что он нормальный, как снова вылезает сноб!
— Да нет… — Грэм стоял на своем. — Раньше он был попроще, а сейчас агрессивный, злой и словно всех ненавидит. Он тебя и дома, наверное, достает? Что он хотел от тебя? Что говорил про вечер?
— Да ничего. — Я отмахнулась. — Знаешь ли, в пансионе благородных девиц, все больше учат благородству. Поэтому образование по ряду предметов страдает. Доминик обещал немного меня натаскать перед поступлением. Не сам, конечно, папа попросил.
— Доминик? — Грэм хохотнул. Взял со стола кусок шарлотки и снова попытался сунуть мне ее в рот, но я увернулась, как и от руки, пытавшейся приобнять за талию. Нечего наглеть! Грэм словно этого не заметил и продолжил. — Доминик может научить только врать о своих заслугах и развлекаться. Иногда это необходимые навыки, но ты точно в этом уверена? Именно они тебе нужны для поступления? Хочешь, тебе помогу я?