Аромат попкорна и хот-догов сменяется запахом…
– А ряд какой?
Я отрываю взгляд ото льда и смотрю на Оливию.
– М-м… – Я снова достаю билеты. – Третий?
Оливия кивает и спускается по лестнице. Я иду следом – вниз, почти к тем самым вертикальным панелям, окружающим площадку.
Я проверяю билеты:
– Да быть не может!
Оливия пожимает плечами и садится в кресло.
– Он же
– Но это…
Я оборачиваюсь к туннелю, через который мы прошли. По сравнению с количеством людей на стадионе очередь в холле – так, мелкая компашка. Здесь сотни, тысячи болельщиков! И бессчетное множество рядов – со всех сторон и до самого верха, где свисают с потолка баннеры ярких цветов.
– Вау!
Я вновь смотрю на лед. Он так близко – просто рукой подать.
Спустя несколько минут гаснет свет. Лед освещают цветные прожекторы, включается музыка. На видеокубе показывают яркие моменты команд: игроки забивают голы, сталкиваются, летают по площадке.
Я совершенно не разбираюсь в хоккее. Папа не увлекался спортом – предпочитал книги и рыбалку. Саймон иногда смотрит футбол в День благодарения, но дискуссии об антимонопольном законодательстве интересуют его куда больше. Насколько я знаю, из спортивных игр ему по душе только теннис. Я никогда не была в отношениях со спортивным фанатом. И ожидала, что мне будет скучно, – просто просижу матч (сколько он там длится?), предвкушая скорую встречу с Дрю. Однако
– У него двадцать третий? – Оливия тоже старается рассмотреть дальний конец площадки.
Я проверяю цифры на своем плече:
– Вроде да.
– Вон он, у ворот.
Я слежу за взглядом Оливии и замечаю вдалеке игрока в синем свитере. Точно! На спине написано «Галифакс» и «23»! Прямо как у меня.
Раскатка заканчивается. Хоккеисты покидают площадку. Из колонок играет гимн США. Затем объявляют выход на лед. Команду Нью-Йорка приветствуют радостными криками, Сиэтла – недовольным гулом.
Когда объявляют имя Дрю, тот наклоняется и говорит что-то товарищу по команде. В ответ парень бьет его по плечу, что-то бормочет и смеется. Эту сторону Дрю, эту часть его жизни я прежде не видела. А ведь она
Дрю важен. Его обожают. Однако я никогда не ощущала себя никчемной рядом с ним. Он словно поднимает на свой уровень и меня.
Сам матч, как по мне, – это бесконечные столкновения игроков со стеклянными панелями вокруг площадки и непонятные объявления. Оливия ищет в интернете хоккейные пенальти – буллиты и шепотом комментирует мне происходящее.
В середине второго периода Дрю забивает шайбу. Все происходит слишком быстро – товарищ по команде дает ему пас, а Дрю ловким движением запястья направляет шайбу клюшкой. На секунду мне кажется, что вратарь ее отбил, – но тут за воротами загорается красный фонарь.
Я не обращаю внимания на вздохи фанатов Нью-Йорка и вскакиваю с места. Оливия присоединяется ко мне. Мы радостно прыгаем, глядя, как вся команда собирается вокруг Дрю. Комментатор нудным голосом оглашает:
– Вашингтон забил гол на двенадцатой минуте пятьдесят третьей секунде второго периода. Стараниями Дрю Галифакса, номер 23, и Троя Кроли, номер 33…
Остаток матча я ерзаю от радостного волнения. Время истекает, а Нью-Йорку, несмотря на все усилия, так и не удается забить ответную шайбу. Игра завершается со счетом 1:0.
Мы вместе с огромным потоком людей выходим со стадиона. Почти все болельщики огорчены, разочарованы и ворчат, что команда Нью-Йорка сыграла неудачно.
Оливия тянет меня за рукав.
– Повидайся с ним сама, – говорит она. – А я поеду домой. Там и встретимся!
– Но ты же хотела с ним познакомиться.
– Да. Но этот момент лично ваш. Покажи ему, как тебе идет синий.
Я киваю и обнимаю подругу.
– Хорошо.
– А если все пойдет как по маслу, – с намеком приподнимает брови Оливия, – то напиши мне. А то подумаю, что тебя здесь задавили насмерть.
Я смеюсь:
– Ладно. Спасибо, что составила мне компанию, Лив.
– Да ладно! Хорошего вечера!
Подруга машет мне рукой и исчезает в толпе.
Я отхожу в сторонку и достаю пропуск, который мне выдали с билетом. Разглядываю его, надеясь, что там написано, куда идти. Напрасно! Так что просто бреду по зданию, пока не замечаю охранника в рубашке с логотипом стадиона.