– Не я, – сказал Маркс. – Я хотел, чтобы все были вместе, но мы – единственный взвод в этом районе. Если ты думаешь, что в Гильменде[65] было жестко, подумай еще разок. У нас только одна огневая группа, и на нас легла работа, которую обычно должен выполнять целый взвод.
– Так куда мы едем и что делаем? – спросил Беттис.
– На сближение с противником, – ответил Маркс. – Едем в Анахайм.
Зубчик хищно ухмыльнулся, словно показывая клыки.
– А по-моему, зачистка АВП – отличное начало дня.
Остальные группы выезжали с парковки, отправляясь на собственные операции.
– Рад, что ты снова с «Пустынными змеями», – сказал Беттис Роналдо.
– Да, здорово к вам вернуться, брат. Мне, наверное, повезло, что Маркса повысили.
– Полковника пришлось уговаривать, – сказал Маркс. – Но я упомянул, что ты, скорее всего, первый морпех, который выстрелил в солдата АВП.
– Так, значит, это я кашу заварил? – спросил Роналдо. – Ну, спасибо, комендор!
Образ стрелка в «Черном ястребе», убивающего гражданских, отпечатался навсегда на его сетчатке. Роналдо не испытывал ни капли сожаления, что подстрелил мерзавца.
Из-за холмов выглянуло солнце. Бушующие пожары окрашивали небо в цвета незаживающей раны. Ветер Санта-Аны довершал то, что начали АВП. Пальмы качались под порывами дымного бриза, и пепел сыпался на беспорядочную вереницу беженцев, тянущуюся вдоль шоссе.
Гражданские прикрывали лица банданами и тряпьем, но Роналдо знал, что еще много дней им придется отхаркивать черную грязь. Даже в кабине «Хамви», куда воздух поступал отфильтрованным, он с каждым вдохом чувствовал привкус сажи.
Вид идущих в восточную часть округа Лос-Анджелес снова напомнил об Атланте. Но в отличие от беженцев на дороге несколько недель назад, эти бедняги совсем валились с ног. Бледные, исхудавшие, отчаявшиеся.
Роналдо вздохнул, но не так незаметно, как хотел бы.
– Ты в норме? – спросил Маркс.
– Да, комендор.
– А я нет, – сказал Зубчик. – Все это полный отстой. Как вулкан с дерьмом, который все больше набухает. В конце концов он рванет, бро, и все дерьмо взлетит в воздух и накроет нас еще больше.
Беттис покачал головой:
– Ну что ты болтаешь?
Зубчик, придерживая руль одной рукой, театрально повел второй:
– Чувак, все вокруг оборачивается дерьмом!
– Это я понял. Но не понимаю, как ты это объясняешь.
Зубчик пожал плечами:
– Прости, я не столь красноречив, как Шекспир или папа римский.
– Тебе и не нужно быть как папа римский, чувак, – ответил Беттис. – Просто последи за языком.
Роналдо слегка повеселел, слушая их перепалку, но как только они съехали с шоссе, переключился в боевой режим.
– Готовимся! – подал команду Маркс.
Они зарядили оружие, и Зубчик въехал в зону брошенных многоэтажек, остовов сгоревших магазинов и заколоченных забегаловок.
Автомобили стояли на шлакоблоках, разворованные до ходовой части. Пепельный ветер задувал мусор в разбитые окна. Все вокруг пропитывал смрад неочищенных сточных вод.
Роналдо привык к этому запаху, но в отсутствие питьевой воды это был прямой путь к холере. Он уже видел такое в Ираке, и здесь, как и на войне, уязвимее всех были дети. Опасность заболеть была теперь почти так же высока, как угроза поймать шальную пулю.
Роналдо дважды стукнул по шлему на удачу, увидев, что они добрались до места – четырехэтажного здания, окруженного деревьями и забором. Район выглядел покинутым всеми, кроме немногих бездомных, которые тащили все свое добро вдоль тротуара.
– Разведка сообщила, что несколько солдат АВП прячутся на верхнем этаже, – сказал Маркс.
– Несколько? – переспросил Роналдо. Расплывчатость в важных деталях операции была нехарактерна для Маркса.
– Это все, что мне известно, парни. Как я сказал, Гильменд был курортом по сравнению с этим дерьмом.
Зубчик припарковался за соседним домом и заглушил двигатель. Морпехи выбрались из машины с винтовками наперевес.
– Смотрите внимательно, – сказал Маркс. – Следуйте за мной.
Они разбились на пары и, пригнувшись, поспешили к цели. Добравшись до угла, побежали к парковке, где было еще больше разграбленных машин. Маркс остановился, чтобы осмотреть окна верхнего этажа. И подал сигнал остальным.
Роналдо с Зубчиком обошли дом и пролезли через дыру в заборе из сетки-рабицы.
Бродячая кошка сбежала с лестницы и исчезла в кустах. Входная дверь была сорвана с петель. Роналдо скользнул в темный коридор. Зубчик вошел следом. Здесь воняло мочой, но было тихо.
Двери в квартиры были или распахнуты, или их просто не было. Роналдо пошел вперед с оружием на изготовку. Беттис и Маркс остались на лестничной клетке. Маркс дал сигнал, и Роналдо взбежал по темной лестнице, Зубчик – за ним.
Осторожно, чтобы не наделать шума, они осматривали каждый этаж, прежде чем подняться на следующий. Беттис с Марксом держались в арьергарде.
На верхнем этаже было всего две квартиры – по одной с каждой стороны площадки. Они выбили обе двери одновременно, и Зубчик первым ворвался внутрь. Роналдо прикрывал его, держа на прицеле ближний угол и стену.
В заваленной мусором гостиной валялись два грязных матраса. Роналдо проверил спальни и туалет.
– Чисто, – сказал он.