Маркс с Беттисом стояли у двери квартиры напротив с поднятыми винтовками.

Роналдо и Зубчик обеспечивали путь отхода, пока Маркс с Беттисом осматривали вторую квартиру. Но они вернулись уже через несколько секунд.

– Похоже, они успели спрыгнуть с корабля, – заключил Маркс.

– Черт, а я надеялся надрать сегодня пару задниц, – посетовал Зубчик.

– Может, перепроверим другие этажи? – предложил Роналдо. – На всякий случай.

Маркс кивнул:

– Ага, лучше точно убедиться.

Они вернулись на третий этаж. Там по-прежнему было пусто и тихо. На втором – то же самое. Они спустились на первый этаж, где Роналдо обнаружил в одной из спален старика. Тот спал на голом матраце в рваных спортивных штанах.

– Держи руки на виду! – велел Роналдо.

Бездомный вскочил, подняв руки в рваных митенках.

– Эй, не стреляй! – прошамкал он беззубым ртом.

Роналдо вошел в комнату и едва не задохнулся от запаха немытого тела, от которого слезились глаза. Перешагнув через шприц и согнутую ложку, он осмотрел комнату. Остальные морпехи вошли следом, и Зубчик зажал нос рукавом.

– Давно ты здесь? – спросил Роналдо.

Наркоман трясся, поднятые вверх руки дрожали.

– Несколько недель, наверное. Я… Не знаю, мужик. Я не слежу за временем.

– Видел тут АВП?

Старик кивнул.

– Куда они ушли?

– Откуда, черт возьми, мне знать? – Он опустил руку и почесал открытую рану на груди. Роналдо не возражал. Единственной угрозой, которую представлял этот старик, был его запах.

– Когда они ушли? – спросил Маркс.

– Среди ночи. Я это знаю, потому что они сказали, что мне тоже лучше отсюда убираться.

Роналдо с Марксом переглянулись.

– Почему они так сказали? – спросил Зубчик.

Старик кивнул на пачку сигарет в нагрудном кармане Зубчика.

– Я не выдаю информацию даром.

Зубчик рассмеялся:

– Я дам тебе сигарету, если расскажешь все, что знаешь.

– Две.

– Половину.

Наркоман сдвинул брови.

– Ладно, одну.

Зубчик вытянул сигарету из пачки и поднял ее повыше, чтобы старик не смог дотянуться.

– Сначала расскажи, что знаешь.

– Я слышал, как они обсуждали какую-то атаку, – сказал старик. – И больше почти ничего.

Маркс с Роналдо снова обменялись взглядами.

– Может, и правда, – сказал Маркс.

– Или чушь собачья, – возразил Беттис.

Наркоман снова потянулся за сигаретой, и Зубчик наконец отдал ему ее.

– Спасибо, – поблагодарил он. – Давно я не курил.

Морпехи отправились обратно на базу. Маркс решил передать информацию разведке лично, чтобы не рисковать – АВП могли прослушивать их радиочастоты. Приехав на место, он выскочил из «Хамви», оставив Роналдо с Беттисом и Зубчиком в машине.

– Думаешь, нарик нам не соврал? – спросил Беттис.

– Единственное, чему я научился, так это никогда не доверять нарикам, – сказал Зубчик.

Дожидаясь командира, они передавали по кругу флягу и сигарету. Другие группы возвращались одна за другой; некоторые вели солдат АВП в наручниках.

Через полчаса Маркс вернулся с новым заданием. Он был уже на парковке, когда земля дрогнула.

– Черт, землетрясение! – воскликнул Роналдо.

Дымящаяся сигарета выпала у Зубчика изо рта, и он поднял руку, чтобы прикрыть глаза, увидев, как вдалеке на юге вспыхнул свет ярче солнца.

– Это не оно, брат, – сказал Зубчик.

Вспышка погасла, оставив облако, похожее на высокую и тонкую цветную капусту.

Роналдо отступил назад и прищурился, уставившись на массивное грибовидное облако, растущее в небе. Морпехи и солдаты на парковке смотрели на него в ошеломленном молчании.

– Господи боже, – пробормотал Беттис. – Где это?

– Сан-Диего, – ответил Роналдо, чувствуя подступающую тошноту. – Нет, подождите, это, кажется, где-то в районе…

– Кэмп-Пендлтон[66], – сказал Маркс. – Самый север округа Сан-Диего.

– Не может быть, – сказал Беттис.

– Почему? – спросил Роналдо. – Губернатор наверняка там – в бункере. Они решили уничтожить его ядерным ударом и заодно избавиться от множества морпехов.

– Траханые мудозвоны! – выругался Зубчик с непритворным ирландским акцентом. – Вот почему солдаты АВП убрались посреди ночи. Они знали.

– Вторжения не будет, – сказал Маркс. – Эллиот хочет стереть Корпус морской пехоты с лица земли.

Сердце Роналдо заколотилось. Он протиснулся мимо Маркса, но тот схватил его за руку.

– Сальваторе, куда ты?

– Нужно увести людей в убежище, – сказал Роналдо. – Ветер дует к Санта-Ане. Моя семья и все остальные в Лос-Анджелесе находятся прямо на пути радиоактивных осадков. Они выпадут уже через пять часов максимум!

<p>– 18 –</p>

Далекий вой сирен воздушной тревоги не заглушал воплей наследника империи Моретти.

– Я не хочу уезжать! – кричал Марко.

Суровый взгляд Антонио утихомирил мальчика. Лючия спустилась по парадной лестнице особняка, неся сумку с украшениями и другими ценными вещами. В меховом манто, с тремя золотыми ожерельями, усыпанными драгоценными камнями, в бриллиантовых серьгах, она выглядела почти королевой. Которой вскоре предстояло покинуть дворец.

Антонио взял у нее сумку и подал ей руку.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сыновья войны

Похожие книги