Мы всё ещё продолжали танцевать. Я боролась со своим головокружением, навеянным не

только движениями, но и аурами гостей; их любопытными взглядами на то, как

Имперская Прорицательница танцует в паре с императором. Но головокружение, будто

лёгкую утреннюю дымку, развеяла тьма внутри. Вместо радостных и любопытных людей

– вид яда, острых ножей, множества верёвок и стекающей перед глазами крови.

Думай, Соня, думай. Тьма не может полностью принадлежать мне.

Вскользь я обратила внимание на разодетого в дорогие одежды Флокара. Эсценгардец

беззаботно опёрся на локоть, но, на самом деле, беззаботным это не выглядело. Он

смотрел на меня. Я представляла для него угрозу, но сама я не могла понять, почему.

Валко вновь закружил меня в танце, заставляя отвлечься от де Бонпре и переключиться на

Антона. Он беседовал с самой разодетой на этом балу женщиной. Бой часов. Через

пятнадцать минут настанет полночь. Я представляла, как принц нетерпеливо стучит по

полу сапогом.

Мы описали круг возле графа Николая Ростова и его друзей-дворян. Когда раздался бой, его улыбка дрогнула. Я чувствовала, как паника графа бьётся внутри меня невольной

бабочкой.

Ближайшие три круга я пыталась отыскать Юрия, но его не было в зале, как и Пиа. Что, если они решили провести вместе ещё немного времени? Юрий вернётся сюда для того,

чтобы присоединиться к Антону? Или же каждый, кто задействован в этом плане, будет

действовать в одиночку, выполняя свою роль?

Я вновь задалась вопросом. Где же эсценгардская Прорицательница? Может, она

скользнула внутрь через оркестровую дверь? Но её не было нигде: ни в рядах

эсценгардцев около престола, ни в углах зала, где сосредотачивалась прислуга.

Валко развернул меня вновь. Но теперь мои колени затряслись. В помещении появился

новый человек. Его шелковый коричневый, скорее всего даже не принадлежавший ему,

кафтан совершенно не отвечал требованиям сегодняшнего этикета, сидел на нём не

слишком хорошо. В отличие от дворян Рузанина, у него была борода. Даже несмотря на

то, что своим указом император приказал всем бриться. Это Феликс. Феликс,

простолюдин. Человек из города. Человек, которому Антон передал тройку и письмо. В

тот день, когда мы впервые прибыли сюда вместе.

Как же он смог попасть на бал?

- С тобой всё хорошо? – спросил Валко, снова заметив, что я отвлеклась.

- Да, - дыхание перехватило, но я отвечала. – Как оказалось, я не такая прилежная

ученица, какой бы мне хотелось быть. Даже с таким хорошим учителем.

Он держал меня крепче, ближе к себе и аккуратно прокручивал, когда это было нужно. Но

паника Николая внутри меня становилась всё сильнее. И, тем не менее, меня тошнило. Всё

же, нужно было вовремя поесть.

Мне понадобилось время, чтобы снова отыскать Феликса. Он подошел ближе к двери,

затем своими уверенными голубыми глазами внимательно рассмотрел весь зал, особенно

те его части, где стояли Антон и Николай. Наконец, сжав кулаки, он резко отошёл влево.

В тот же момент Николай зевнул. Он коротко поклонился своим друзьям, и, пересекая зал, направился к выходу, к Феликсу.

Это происходит. Независимо от того, каким был план, это происходит сейчас, не позже. И

они в сговоре. Юрий уже ушел – после того, как они с Пиа отлучились, в зале он не

появлялся.

В ожидании, моё сердце билось всё сильнее. Я посмотрела через плечо Валко, на Антона.

Я хотела подождать, когда он ринется за остальными, а затем последовать за ними. Я

окинула его взглядом ещё раз, когда Валко резко меня развернул. Тем не менее, я

старалась, чтобы император ничего не заподозрил. Ещё несколько минут принц беседовал

с той напыщенной дамой.

- Уходи, - молча умоляла я Антона. Мне нужно было увериться в том, что он скоро уйдёт

так же, как и его сообщники. Мне нужно, чтобы Антон понял, что я умнее, что я могу

присоединиться к его альянсу. А я действительно могу. Я знаю об этом. То, что он делал, не могло быть не благородным. Я ни минуты в нём не сомневалась. Возможно, это шанс

получить то, что от рождения ему не было даровано.

Мне казалось, я вот-вот лопну от ожидания, и, скорее схвачу его за руку и выведу из этой

проклятой комнаты. Но, всё же, он сам закончил разговор. Спустя несколько па танца, я

заметила, что она женщина попрощалась с ним и присела на своё место. После этого, я

продолжала. Он остановился у банкетного стола и сделал несколько глотков водки, делая

вид, что не заинтересован в бале. Затем, он, наконец, вышел из комнаты.

Во рту пересохло. Ноги стали ватными.

Меня захватили головокружительные повороты вальса. Я ещё сильнее ухватилась за

плечо Валко. Ещё немного – и меня настигнет обморок. Не сейчас.

- Я ошиблась, Ваше Императорское Величество, - сказала я, восстанавливая дыхание. Мне

нужно было заставить его поверить в то, что мне очень плохо. Ещё немного – и я не смогу

понять, что во мне происходит: голод, собственная тревога, чьи-то эмоции или та тьма, что разрасталась во мне. – Мне не слишком хорошо. К такому быстрому танцу я не

привыкла.

- Приказать принести воды? – Валко стал кружиться медленнее, после чего постепенно

остановился и завершил наш с ним танец.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже