– Очень интересно, но ты добровольно выбрал свою судьбу, я тебя не отговариваю. Ты всегда был слишком эмоциональным и горячим мальчишкой. Весь в меня, – смеётся Фабио.

– Подавись оливкой, Фабио. Когда я увижу в себе тебя, я сам себе мозги вышибу, – кривится Лазарро.

Так, характер у Лазарро ужасный, и уж точно, сейчас не то время и место, когда ему стоит его демонстрировать. Боже мой, это его дядя. Значит, он брат его отца. Точно не матери, потому что она была немкой.

– Хм, простите, вы ссоритесь? – подаю голос.

– Нет, Лавиния, что ты, – заверяет меня Фабио. – Итальянские мужчины очень громкие, как и женщины. А когда встречаются главы двух разных семей, то это всегда провоцирует жаркие споры о ведении дел.

– Но Лазарро ведь наполовину итальянец, – замечаю я. Фабио озадаченно приподнимает брови.

– Прости, что? – Он недоумённо смотрит то на меня, то на Лазарро.

– Разве я не права? Я ошиблась? Мать Лазарро не была итальянкой. Или я что-то путаю? – спрашиваю, хмурясь и бросая взгляд на Лазарро.

– Она именно такой и была. Ты ничего не путаешь, но итальянская кровь очень сильная. Её сложно перебить другой, – кивает Лазарро.

– Ты позволил ей называть себя так? Ты рехнулся, мальчик? Где твои мозги?

Вздрагиваю от резкого тона Фабио, задавшего вопрос на итальянском.

– Мои мозги на месте, а ты следи за тоном. Не пугай мою Белоснежку.

От спокойных слов Лазарро лицо Фабио сереет.

– Ты сделал выбор? С каких пор ты делаешь такой выбор? – Фабио красноречиво показывает на меня.

– Говорю же, ты уже настолько стар, что во всём ищешь причины. Мне нравится, когда она меня так называет. Её «р» меня возбуждает. А как она тянет в конце моё имя, словно издаёт стон, когда я трахаю её. Так что расслабься, Фабио, я никакого выбора не делал и не сделаю. Моё мнение не изменилось. К слову, она отказалась от роли любовницы, избавив меня от ответственности, которая мне к чёрту не сдалась, – отвечая, Лазарро равнодушно пожимает плечами.

Вот же козёл. Он знает, что я всё понимаю, но при этом не держит свой язык за зубами. Ему непременно нужно сказать всем, что он меня трахает.

– Она и есть твои врата в ад, Лазарь. Ты выпустил чертей, – тихо произносит Фабио, качая головой.

– Ничего, устроим вечеринку, когда они до меня доберутся. Люблю веселье.

– Ты абсолютно не понимаешь, что творишь, Лазарь. Ладно привёз шлюху…

– Я тебя предупреждал, – выпрямляясь, рычит Лазарро. Хотя это радует меня, но вот напряжённая обстановка за столом – нет.

– Ты делаешь огромную ошибку.

– Не твоего ума дело. Не пугай её. Хватит лезть в мою жизнь, лучше перейдём к тому, почему моя задница здесь, – отрезает Лазарро.

– И переходи на английский. Она в курсе всего, – добавляет он.

Фабио на несколько секунд крепко сжимает веки, а потом недовольно смотрит на Лазарро.

– Амато здесь? На твоей территории? – сухо спрашивает Лазарро, бросая в рот закуску.

– Да. Он живёт в городе. Я поселил его там на время, обещая поддержку. Амато убеждал меня в том, что ты рехнулся. И я не думаю, что он был не прав. Я даже убеждён, что у тебя с головой огромные проблемы на фоне твоей весёлой жизни, – так же отвечает Фабио.

– Его дочь провинилась. И ты знаешь наши правила. Ты бы за такой проступок убил на месте, а я помиловал, не без участия Белоснежки. И чем же он мне отплатил? Обманом выманил её и отдал на развлечения в ночь охоты. Не находишь, что я имею право злиться. Помимо этого, он меня предал, продав нашим врагам некоторую информацию. И в данный момент Итан разгребает всё это дерьмо, защищая активы, – грубо высказывается Лазарро.

– Всё началось с женщины. Уму непостижимо. Амато уже стар, Лазарь. Вам бы поговорить, обсудить всё…

– Нет, – Лазарро ударяет кулаком по столу, и я подпрыгиваю на месте. – Нет, – уже тише повторяет он.

Мой пульс повышается от того, что всё идёт не так, как думал Лазарро. Не факт, что его дядя поддерживает все решения и не пойдёт против. Здесь ничему нельзя удивляться.

– Амато предал меня, Фабио. И он умрёт. Я приехал сюда за этим и не уеду, пока не убью его. И если ты хочешь отойти в сторону, то уходи и не мешай мне.

– Он на моей территории. Ты не можешь убить человека без моего разрешения.

– И оно у меня есть. Оно всегда у меня будет. Так ты со мной, или я буду действовать один?

Фабио тяжело вздыхает и передёргивает плечами.

– Делай, что хочешь с ним. Он твой. Я лишь исполнил чёртово обещание.

– Хорошо. Значит, сегодня ты поедешь к нему и скажешь, что я здесь. Ты не знал, что я еду сюда, но не мог отказать мне в ночлеге.

– Он свалит отсюда сразу же…

Лазарро качает головой и цокает.

– Нет, это ещё не всё. Ты скажешь ему, что со мной она. – Он указывает на меня.

– И что это даст?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ромарис

Похожие книги