Руби замерла на месте, следя за троллям – вдруг пошевелятся. Но они не шелохнулись. Согласившись с револьвером, она обернулась и направилась к книжным полкам, пробежала пальцами по корешкам, пока не нашла чёрную Книгу фантазий. Она взяла её с полки и села за стол, открыв её на первой странице, как тот мастер. Книга была пуста. Ничего, кроме хрустящих белых листов. Руби взяла чёрный карандаш из подставки на столе и поднесла его к бумаге. Но вместо того чтобы рисовать, она принялась заштриховывать бумагу. И вскоре через серый фон проступили очертания ключа, точно повторяя рисунок Мастера с предыдущей страницы.

Затем Руби начала обводить ключ по контуру – как можно аккуратнее. Оказалось, это совсем не сложно, если вести карандаш по выступающим линиям. Даже руны получилось скопировать. Наконец, довольная проделанной работой, Руби залюбовалась рисунком. Но вдруг она резко подняла голову, сообразив, что больше не слышит стука лопат и камней снаружи.

Она чуть не вскрикнула, когда в доме раздались голоса.

Руби схватила книгу и перевернула её. Затем встряхнула, как это делал мастер. Но ничего не произошло. Ключ не выпал. Она встряхнула сильнее. Что-то стало появляться, будто выскальзывало из литейной формы. Половинка ключа, с зазубринами, высунулась из книги. И всё. Руби всё ещё трясла книгу, как вдруг услышала шаги. Кто-то стремительно приближался к кабинету.

Руби взялась за ключ – тёплый, как свежеиспечённый хлеб, и стянула его со страницы. Сначала он был ровным, но потом начал кривиться, головка получилась бесформенной и уродливой. Запах раскалённого металла ударил ей в нос, и она едва сдержалась, чтобы не чихнуть.

Руби вырвала страницу и захлопнула Книгу фантазий. Затем быстро поднялась. Поставила её обратно на полку и обернулась к картине.

Шаги приближались.

Бежать некуда, кроме как домой. Поэтому Руби зажала ключ в зубах и быстро отыскала шлепковую пыль в кармане. Она исчезла в тот самый момент, как дверь кабинета распахнулась.

Запыхавшись, Руби ворвалась в свою комнату и с минуту переводила дыхание. Она так сильно стиснула зубами ключ, что мышцы свело. Только когда она разжала челюсти, вынула ключ изо рта и отдышалась, она набралась смелости вызвать кабинет в зеркале для наблюдений – это было намного проще теперь, когда она побывала там. Два тролля на картине всё ещё стояли на страже с двух сторон. Лучи солнца пробивались через окно, оставляя светлые пятна на красном ковре.

Мастер листал толстую книгу, которую он взял с полки. Уилфред робко подошёл к порогу и встал, потупившись. Когда мастер нашёл, что искал, он сунул книгу под нос мальчику.

– Вот как надо собирать майоран, – сказал он, ткнув пальцем в страницу. – Иди и потренируйся.

Уилфред кивнул и ушёл.

– Обед через час! – крикнул мастер ему вслед. – И проверь, чтобы в фургоне было достаточно продуктов как минимум на несколько дней пути. Мы вернёмся на лей-линию, но сначала заедем в аббатство святого Ансельма. Нужно выполнить поручение Ордена. Отнеси в фургон как можно больше розмарина с солью и банки серебряного пламени. В аббатстве водятся виты, нужно подготовиться.

<p><image l:href="#i_002.jpg"/>Глава 10 <image l:href="#i_003.jpg"/></p>

За весь день магия ни разу не заговорила с Эдом. Сначала он радовался, что голос не отвлекает его, особенно потому, что было воскресенье – свободный день для компьютерных игр и телевизора. Но час проходил за часом, и он понял, что магия молчит, потому что она сделала своё дело. Мысли не давали ему покоя после ночной прогулки по Пустынным землям. Магия знала – и он знал, – что обычная жизнь теперь кажется совсем другой. Чужой. Будто кто-то по-дружески положил ему руку на плечо и помог взглянуть на себя со стороны.

– Всё хорошо, милый? – спросила мама, когда он спустился на кухню.

– Конечно.

Но стакан молока показался кисловатым, а печенье, которое он жевал, – не таким хрустящим, как обычно.

– Знаешь что? – сказала мама, надевая пальто. Эд улыбнулся и покачал головой. – Мы с папой планируем грандиозные летние каникулы. Для нас троих. Где-нибудь, где жарко и очень весело. – Она открыла брошюру и показала на страницу. – Видишь? Там будут водные лыжи, парусники, подводное плаванье…

Эд взглянул на глянцевые страницы с улыбающимися людьми, которые веселились от души.

– Здорово, – сказал он.

– Да? По тебе не скажешь. Можем поехать в другое место, куда захочешь.

Эд взял себя в руки.

– Нет, правда, замечательное место. Я… просто никак не привыкну ко всему этому… вот и всё.

– Понимаю, – она крепко поцеловала его в макушку. – Мне пора бежать. Мэри опять поругалась с мужем, – сказала она, закатив глаза. – Хочет поболтать, как обычно. Ничего, если ты побудешь один? Папы тоже дома нет.

Эд кивнул.

– Не забудь, вечером смотрим фильм. Ты выбираешь, помнишь? Так что поторапливайся.

– Ладно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пустынные земли

Похожие книги