– Ого, похоже на рельсы, – сказала Генри. – Очень старые и ржавые. Но этого ведь не может быть, да?
Остальные тоже опустились на колени, раздвигая кустарник и отгребая песок. Джулиан приостановился, подумал.
– Да, рельсы. И, безусловно, старые. Но с какой радости тут прокладывать рельсы?
– Ума не приложу, – ответила Генри. – Я и заметила-то их случайно – они совсем заросли. Глазам своим не поверила!
– Они наверняка куда-то ведут, – рассудил Дик. – Может, на пустоши был карьер или ещё что-то в этом роде, туда ходили паровозики с вагонетками, их загружали песком и отвозили в город на продажу.
– Похоже на правду, – согласился Джулиан. – Песка здесь много, мы это и сами заметили. И он хороший, мелкий. Может, на пустоши и сейчас есть карьер. Ну, туда, к нам за спины, рельсы ведут на пустошь, значит, в этой стороне должен быть городок или деревня – возможно, Миллинг-Грин.
– Да, ты прав, – согласился Дик. – А значит, если ехать вдоль этой колеи, мы рано или поздно доберёмся до цивилизации!
– Ну, если учитывать, что мы вроде как заблудились, план неплохой, – одобрила Генри.
Она вскочила в седло и поскакала вдоль рельсов.
– Видно их неплохо! – крикнула она. – Особенно если держаться между – получается прямая колея!
Железнодорожная ветка вела по пустоши; местами она совсем заросла. Примерно через полчаса Генри издала вопль и указала вперёд:
– Дома! Похоже, мы скоро куда-то приедем!
– Это действительно Миллинг-Грин, – определил Джулиан, и тут колея внезапно оборвалась, а они очутились на просёлочной дорожке.
– Ну теперь до конюшни рукой подать, – с довольным видом сказала Генри. – А интересно было бы проехать вдоль этой колеи до другого конца и выяснить, куда она ведёт!
– Да, как-нибудь обязательно так и сделаем, – пообещал Джулиан. – Ого, как уже поздно! Интересно, как там прошёл день у старины Джордж?
Они поспешили обратно, всё время думая про Джордж. Может, она уже легла спать? А вдруг всё ещё сердится или, того хуже, страдает? Кто же знает!
Глава 7 Джордж, Шмыг и Лиз
У Джордж день выдался достаточно насыщенный. Сперва она пошла и помогла капитану Джонсону ещё раз обработать и перебинтовать ногу Стригунка. Пегий конёк перенёс процедуру терпеливо, и Джордж почувствовала внезапную симпатию к этому уродцу.
– Спасибо, Джордж, – поблагодарил капитан Джонсон, который, к великому её облегчению, не сказал ни слова про её нежелание поехать с остальными. – А теперь не поставишь ли барьеры для малышей? – попросил он. – Очень уж они хотят ещё попрыгать.
Джордж очень нравилось обучать малышей прыжкам. Они так и пыжились от гордости, преодолев преграду в один фут на своих маленьких пони.
Потом явился Шмыг в сопровождении занятной мелкой дворняжки по имени Лиз. В Лиз было что-то от пуделя, что-то от спаниеля и немножко чего-то ещё – а в целом она напоминала коврик из чёрной курчавой шерсти.
Тимми страшно удивился, увидев эту ходячую подстилку; некоторое время он просто сидел и наблюдал, как Лиз обнюхивает разные предметы, но позже пришёл к заключению, что это всё-таки собака. Тогда он коротко тявкнул, чтобы проверить, как это уморительное существо отреагирует.
Лиз будто и не слышала. Она откопала какую-то косточку, от которой очень интересно пахло. Тимми считал, что все косточки в радиусе как минимум мили принадлежат ему, и только ему. Так что он сразу же подбежал к Лиз и коротко, но угрожающе зарычал.
Лиз тут же смиренно положила косточку перед его носом, а потом села на задние лапки и начала попрошайничать. Тимми уставился на неё в изумлении. Тогда Лиз подняла передние лапы и обошла Тимми вокруг – сперва в одну, а потом в другую сторону.
Тимми явно опешил. Может, эта лохматая подстилка и не собака вовсе?
Лиз увидела, что произвела на Тимми сильное впечатление, и решила показать ещё один трюк, который выучила в цирке.
Она принялась кувыркаться и повизгивать. Тимми попятился в кусты. Нет, это уже слишком! Да что это зверушка вытворяет? Пытается встать на голову?
Лиз кувыркалась очень стремительно и в конце докатилась почти до передних лап Тимми. Он же залез в кусты, насколько это было можно.
Лиз осталась лежать на спине, задрав лапы кверху, свесив язык и пыхтя. Она тихонько, просительно взвизгнула.
Тимми нагнул голову и понюхал её лапы. Хвост его шелохнулся – да, сейчас начнёт вилять! Он понюхал снова. Лиз вскочила на все четыре лапы и заскакала вокруг Тимми – она тявкала, будто бы уговаривая: «Пошли поиграем! Ну давай!»
И тут Тимми бросился на это нелепое создание и сделал вид, что борется с ним. Лиз разразилась восторженными взвизгами и принялась перекатываться с боку на бок. Они прекрасно поиграли, а когда игра закончилась, Тимми плюхнулся на землю в солнечном уголке двора – ему нужно было перевести дыхание, – а Лиз устроилась у него между передними лапами, будто бы они были знакомы всю жизнь!
Когда Джордж и Шмыг вышли из стойла, они с трудом поверили своим глазам!
– Что это там у Тимми между лапами? – удивилась Джордж. – Явно не собака!