— Только и всего, — эхом отозвалась Клара, отстраненно разглядывая пустынную крышу храма. — А я все гадала — что могло заставить тебя вернуться, спустя целых четыре года? Выходит, вернулся попрощаться…

— Прощаюсь я только с врагами! — бесстрастно пресёк ее слова Ригби, перекладывая лук Кларе на колени. Та собиралась задать еще пару вопрос. Но шуттанец предвосхитил ее намерения и предпочел уклониться от дальнейшего обсуждения, резко отклонившись назад.

Неловкий воздушный кувырок завершился жестким приземлением на стылую, растрескавшуюся без дождя землю. Тонкий слой опавших листьев не сумел уберечь голые ладони. Поутихшие раны, моментально среагировали на глупую выходку: перед глазами поплыла кровавая, жгучая дымка, в ушах противно зашумело, а надежная опора начала раскачиваться из стороны в сторону, грозя окончательно уплыть из-под дрожащих ног.

— Нашел время, — опуская прохладную ладонь на затылок Ригби, обеспокоенно прошептала Клара. — Эйнар может появиться в любую минуту, а ты едва держишься на ногах. Как в таком состоянии собираешься стрелять?

Несмотря на пышное платье, спуск с дерева дался ей куда легче, чем израненному шуттанцу. Встреча с Линасом обошлась тому очень недешево, но на этом список проблем и не думал заканчиваться.

— Ловцов плющ… Все-таки подействовал, — приложив вторую ладонь к горячему лбу Ригби, нахмурилась Клара. Даже ее скромных познаний в ядах и их воздействиях, вполне хватало, чтобы оценить новую, еще более безрадостную перспективу дальнейшего развития событий.

Ригби так же не питал особых иллюзий насчет своего неуклюжего падения. Он молча сцепил зубы, борясь с нахлынувшей болью, выждал пока в глазах перестанет двоиться, выпрямился и осторожно отвел руки хрустальщицы. Отказываться от прохлады, дарящей хоть немного облегчения, совсем не хотелось, но ему требовалась помощь другого рода и он собирался добиться ее, чего бы это ни стоило.

— Заставь меня поверить, будто яд не подействовал, — решительно потребовал Ригби, просительно сжимая руки Клары.

— Нет! — непререкаемо запротестовала та и попыталась отстраниться. — Мы терпеливо дождемся Эйнра, ты выстрелишь, а я позабочусь обо всем остальном. Не забывай, любое мое серьезное вмешательство — это беспощадный клин, вбиваемый в чье-то незащищенное сознание. Полностью вытянуть его обратно уже не выйдет. Ты же знаешь, как это работает, так что даже не проси меня о таком! Последствия зачастую оказываются куда серьезнее, чем первоначальная проблема… — попыталась Клара воззвать к чувству самосохранения Ригби, но тот не желал сдаваться без боя.

— Знаю, мы хотели добиться лишь небольшого волнения на улицах города, а в результате имеем полномасштабный бунт. Это прискорбно, не спорю. Но у нас не осталось времени дожидаться Эйнара! Скорее всего, он не сможет прорваться через заслоны на подступах к площади. Сама посуди, прядильщики прогнали процессию, как стадо овец, оставив у храма лишь необходимый минимум. Будь Эйнар среди участников шествия, белоглазые точно подняли бы шум и стали гоняться за ним по всей площади.

Безрадостное предположение произвело впечатление. Плечи хрустальщицы поникли. Верно истолковав потухший взгляд Клары, Ригби поспешил зайти с другой стороны. Он вымученно улыбнулся и уже куда бодрее добавил: — Так что нам придётся всего лишь еще немного подкорректировать первоначальный план и позаботиться обо всем самостоятельно.

— У нас не только времени не осталось, но и вариантов, — с полной уверенностью отозвалась Клара, высвобождая руки. — Ты бы мог пробраться на крышу храма, но я не выстрелю из лука. Я могла бы пройти по подземелью от архивов, но стоит ступить на первую ступень храмовой лестницы, как прядильщики тотчас узнают о моем приближении. Живое дерево почувствует враждебную магию и донесет Верховной. Чудо уже то, что нас здесь до сих пор никто не обнаружил!

— Найдем другого третьего, — раздраженно выпалил Ригби, перебирая перстни, нанизанные на длинную золотую цепочку. Будь с ним слеза морина — волноваться было бы не о чем, но он отдал перстень с противоядием еще в Боривале и благополучно забыл об этом. Оставшиеся варианты мало на что годились. Не менее бесполезными представлялись попытки вынудить Клару влезть к нему в голову. Это Ригби уяснил, перехватив ее виноватый взгляд, направленный в сторону перегороженных улиц. Все было понятно без слов. Вместо опасной, действенной помощи пришлось принять слабенькое, короткодействующее средство.

Со скрипом закрутив крышку опустевшего перстня, Ригби спрятал цепочку за ворот рубашки и поспешил объяснить свой замысел.

— Я отвяжу все полотна, ты отвлечешь Верховную, а Злой ветер…

— Совсем из ума выжил? — пораженно воскликнула Клара. От ее недавней неуверенности и грусти не осталось даже следа. — Добровольно отдать Злому ветру такую силу? И чем же мы тогда будем отличаться от прядильщиков, бросивших Вельду врагу на растерзание? — сложив руки на груди, высокомерно поинтересовалась Клара, в упор глядя на Ригби.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Правдивые хроники лживых королевств Фэррима

Похожие книги