– Держитесь крепче, – предупредил принц.

 Лёшка знал, что нельзя оборачиваться, но не выдержал и взглянул на стоящего у костра Ветра.

 Конь смотрел на Лаэрта, не отрываясь, словно не веря в такое предательство. У Лёшки было ощущение, что это он сейчас бросает коня. Ему захотелось крикнуть королю, что нельзя так поступать, но в этот миг Феликс скомандовал:

– Летим!

 Последнее, что видел Лёшка до момента, как мерцающий туман заволок округу, как смотрит им вслед преданный конь.

 …Из-за скального выступа раздалось кряхтение, и, разминая затекшие от ноги, из-за камней выбрался Горный Старичок.

– Хе-хе… Так… Они намереваются прибыть в Филиппонию. Надо бы сообщить мамаше принца! Пусть знает, где и с каким сбродом шатается её ненаглядный сынуля! Надеюсь, от щедрот Её Солнечного величества, мне перепадёт лакомый кусочек!

 Дед воровато обернулся и стал собирать вещи, что остались брошенными после Лаэрта.

<p>Глава 30. Угнанная карета</p>

В предрассветный час пожилой лакей в припудренном парике поднимался по мраморным ступеням дворца с дорожным саквояжем. Внезапно он остановился и удивлённо уставился на появившихся перед ним путешественников. Их было трое. Один из них был весь золотистый и слегка светился в полумраке. На втором мальчике была диковинная одежда, подобной которой старый слуга никогда не видел. Третьим был юноша в лохмотьях. Это были Феликс, Лёшка и Лаэрт.

– Где найти принцессу Эльяну? – голосом, привыкшим повелевать, спросил король.

 Лакей пробурчал что-то невнятное, махнув в сторону центральных ворот.

– Объясни толково! – тоном, не терпящим возражений, потребовал Лаэрт.

– Их высочество… изволили уехать… на охоту, – сбивчиво ответил лакей.

 Лаэрт обречённо сел на ступеньки.

– Всё кончено!

– Ничего не кончено! – возмутился Лёшка. – Столько усилий, и всё зря?

 Мальчик обернулся за поддержкой к Феликсу. Принц держался прямо, но по нему было видно, что он сильно устал. Лицо юного волшебника покрылось мелкой испариной, а под глаза легли тёмные круги, словно он не спал несколько ночей подряд. Даже золотистая кожа чуть посерела. Дыхание у Феликса было тяжёлое, неровное. Ему нелегко далось перемещение на большое расстояние.

– Что же мы можем сделать? – огорчённо спросил король.

 Лёшка подскочил к лакею:

– Давно они уехали?

– Нет… Где-то получаса назад…

– Ваше величество, мы еще можем их догнать! – обрадовался Лёшка. – Где они охотятся?

– В лесу, у озера Тали! Егеря там сегодня выставляют оленя!

– Понятно. Где это?

– Там, – лакей махнул рукой, указывая направление.

– Всё кончено! Всё кончено! – безжизненным голосом твердил Лаэрт.

– Ваше величество, прекратите ныть, мы еще можем догнать охотников! – Лёшка бесцеремонно схватил короля за руку.

– Да! Нам надо вниз! Бежим! – Лаэрт вновь воодушевился и обернулся к Феликсу.

 Принц сделал несколько шагов по ступенькам и покачнулся. Король едва успел его поддержать, чтобы тот не упал.

– Что с вами, Ваше высочество?

– Не знаю, – виновато улыбнулся сын Солнечной Королевы. – Слабость сильная… Но я смогу идти…

 Поддерживая принца, они спустились во двор. Там суетились слуги и лакеи, разгружая дорожную карету. У её подножки стоял маленький, разодетый в парчу и бархат пузатый господин. Он отдавал приказы:

– Эй, поосторожнее с сундуком, там всё-таки не камни, а шёлковые и батистовые сорочки с накрахмаленными воротничками… Эй, ты, лысый… распорядись, чтобы мне приготовили ванную с дороги… Кто сказал, что вы ничего не знали о моём визите? Я не виноват, что приехал раньше гонца. Прикажу его высечь, как только он тут объявится!.. Ах да, не забудьте прогреть мне постель! Терпеть не могу холодные простыни! Я ехал всю ночь, совсем не выспался! Так устал… право, как пыльно…

 Лаэрт удивлённо обернулся на щёголя:

– Король Аквель?

– Да, я король Аквель Первый, – не оборачиваясь, сказал господин. – Я прибыл к королю Эдварду, моему лучшему другу, по случаю… – с этими словами пузатый обернулся и с нескрываемым недоумением уставился на Лаэрта. – А вы, собственно говоря, кто? Только не подходите близко, от вас дурно пахнет! Но лицо ваше мне кажется смутно знакомым… Я подавал вам когда-то милостыню, юноша?

 Щёки Лаэрта вспыхнули багровым румянцем.

– Вы оскорбили меня, Аквель! Но ввиду той дружбы, что связывала вас и моего покойного отца, и отчасти того, что вид мой сейчас плачевен, я не стану вызывать вас на дуэль. В компенсацию за неучтивый вопрос, я, пожалуй, воспользуюсь вашей каретой! – с этими словами Лаэрт втолкнул внутрь экипажа мальчиков.

 Он бросил на колени Лёшке свёрток с кусочком Зари, а сам вскочил на козлы, резко хлестнув хлыстом лошадей.

 Кони сорвались с места.

– Э-э-э! – завопил запоздало король Аквель слугам. – Что же вы стоите? Этот наглый бродяга угнал мою карету! В ней остались личные вещи! Верните их!

– Заприте выход! – заорал кто-то басом.

 На счастье Лаэрта, король Аквель приехал минут десять назад, и тяжелую массивную решётку замка ещё не успели опустить.

Перейти на страницу:

Похожие книги