– Что картина – только часть, а главное спрятано. И упомянул вашего отца, – Хьюз смотрел на него, как на карту с маршрутом к кладу.

Алан побледнел, но быстро взял себя в руки. «Отец, Джеймс, сад, – думал он, ощущая, как пазл начинает складываться. – Это уже не просто совпадение, а целая семейная сага с плохим финалом». Он кивнул Хьюзу:

– Похоже, мне пора в особняк Рэйвена. Кажется, я знаю, где искать следующий кусок этой головоломки.

– Что дальше? – спросил инспектор, явно не желая оставаться в стороне.

– Идём туда, – Алан хлопнул его по плечу. – И, ради бога, держите глаза открытыми – кто-то явно не хочет, чтобы мы дошли до конца.

Они вышли на улицу, и Алан бросил взгляд на дневник, торчащий из-под пиджака. «Отец знал больше, чем говорил, – размышлял он, шагая к машине. – И если Джеймс упомянул его, то я на верном пути. Этот сад – не просто декорация, а чёртов сундук с секретами». Он хмыкнул про себя: «Пора мне открыть его, даже если придётся выдернуть каждый куст. Или хотя бы выяснить, кто тут играет в молчанку с лопатой, пока я бегаю за призраками».

Ночь над Сент-Мэри сгущалась, но Алан чувствовал: темнота – это просто занавес перед главным актом.

Глава 13

Разгадка в особняке

Особняк Рэйвена встретил Алана и инспектора Хьюза гробовой тишиной, нарушаемой лишь шорохом листвы за окнами, будто сад шептался сам с собой. Шаги их гулко отдавались в коридоре, как барабанная дробь перед казнью, и Алан чувствовал, как азарт смешивается с тревогой, как джин с тоником в руках неопытного бармена. «Дневник, Джеймс, сад, – думал он, сжимая потёртую обложку под пиджаком. – Это уже не просто тайна, а целый спектакль, где я, похоже, главный клоун».

Они направились в библиотеку, где массивный книжный шкаф стоял, как страж, охраняющий чужие секреты. Алан вспомнил строчку из дневника отца: «Ниша за книгами – ключ». Он начал ощупывать корешки, чувствуя себя немного глупо, как человек, который ищет спрятанный шоколад в чужом доме.

– Ищите что-то странное, инспектор, – бросил он Хьюзу, который уже копался на другой стороне, будто надеялся найти там выходной.

Спустя несколько минут Хьюз замер, держа в руках бронзовую статуэтку ворона с подозрительно хитрым видом.

– Тут кнопка, – сказал он, показывая находку. – Не декоративная, а прямо-таки кричит: «Нажми меня».

Алан подошёл, осмотрел статуэтку и осторожно нажал. Со скрипом, похожим на стон старого дворецкого, шкаф отъехал в сторону, открывая узкую нишу, тёмную, как мысли налогового инспектора перед ревизией.

– Вот оно, – прошептал Алан, чувствуя, как сердце колотится, будто он только что выиграл спор на пинту эля.

Он заглянул внутрь и вытащил свёрток, завёрнутый в пыльную ткань. Развернув его, Алан обнаружил письмо с печатью Рэйвенов. Руки его слегка дрожали, пока он читал: «Если это найдено, тайна Рэйвенов должна выйти наружу. Картина – ключ к сокровищу в саду. Оно – наследие и позор нашей семьи. Поступи мудро».

– Что это значит? – Хьюз заглянул через плечо, будто ожидал, что там будет карта с крестиком.

– Это значит, что мы почти у цели, – Алан сложил письмо, пряча его в карман. «Сокровище в саду, – подумал он. – Отец знал, и кто-то пытался это скрыть. Это уже не просто пропажа, а целая семейная драма с плохими декорациями». – Надо в сад, инспектор. Там всё и решится.

– Тогда поспешим, – Хьюз кивнул, явно загоревшись. – Кто-то может нас опередить.

Они вышли из библиотеки, но в коридоре Алан замер, услышав лёгкий шорох за дверью. Он махнул Хьюзу, чтобы тот замолчал, и осторожно приоткрыл створку. В щели мелькнула тень – кто-то явно подслушивал, но тут же рванул прочь, оставив лишь эхо шагов.

– Быстрый, зараза, – буркнул Хьюз, бросаясь за ним.

Алан последовал, но погоня закончилась у чёрного хода, где фигура растворилась в саду, как сахар в чае. Он остановился, тяжело дыша, и посмотрел на заросли.

– Кто-то не хочет, чтобы мы нашли это «сокровище», – сказал он, чувствуя, как внутри всё кипит. «Они близко, – думал он. – И этот сад – не просто клумбы, а чёртов лабиринт с ловушками». Он хмыкнул про себя: «Пора мне взять этот спектакль под контроль, даже если придётся перекопать каждую грядку. Или хотя бы выяснить, кто тут бегает быстрее кролика, которому пообещали морковку».

– Идём? – Хьюз кивнул на сад, где тени уже сгущались.

– Идём, – Алан шагнул вперёд. – И держите ухо востро – кажется, нас ждёт финальный акт, и я не хочу пропустить занавес.

Глава 14

Тайна вечернего сада

Сад особняка Рэйвена утопал в вечернем тумане, густом, как суп в дешёвой забегаловке, и таком же таинственном. Алан и инспектор Хьюз пробирались по узкой тропинке, где ветви цеплялись за одежду, будто пытались задержать их на чашку чая. Тени кустов шевелились, и Алану казалось, что сад смотрит на него, как старый дворецкий, знающий все хозяйские грехи.

– Письмо говорило про сокровище, – тихо сказал Алан, оглядывая заросли. – Должно быть что-то важное, раз ради этого столько суеты.

– Может, сундук с золотом? – Хьюз прищурился, будто уже видел себя с короной.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже