– Так они что, крест не нашли? – сердито вскинулась Сибилла. – А что, с другим крестом нельзя провести оживление?
– Нельзя, – буркнул Ахмед. – В усыпальнице крест жизни самого Осириса, сильнее его креста нет. Помимо этого, нужно совершить жертвоприношение, вы остановились на какой-нибудь кандидатуре?
– Нет…
– Вот видите, откуда Ладо жизненную энергию возьмет? А меня торопите. Вы уж, пожалуйста, определитесь, а потом меня подгоняйте, – оскорбленно проскрежетал он. Потянуло сквозняком, дверь заскрипела и открылась настежь. Диана кубарем скатилась на первый этаж.
На шум в холл выскочил Ахмед. С подозрением оглядел коридор, лестничный пролет и, никого не обнаружив, вернулся в номер Сибиллы.
На улице от сильной жары стояло сизоватое марево. Писатель одиноко загорал под зонтиком, остальные шумно плескались невдалеке от берега. Диана плюхнулась на лежак рядом с Матвеем и взволнованно шепнула:
– Матвей, вы не поверите, что я сейчас услышала, меня до сих пор колотит… – И поведала о перебранке Сибиллы с Ахмедом. – Теперь Сибилла обдумывает, кого из нас выбрать для жертвоприношения. Это же дикость, средневековое варварство какое-то…
Лебедев-Будзинский задумчиво проговорил.
– Если они решатся на жертвоприношение, то ни одного из нас в живых не оставят. Свидетели им не нужны.
Диана оцепенела от ужаса.
– Вы хотите сказать, что может дойти до этого, – ее глаза наполнились слезами, – и мы все обречены?
– Угу, – саркастически хмыкнул он.
– И что делать?!
– Думаю, нужно как можно дольше потянуть время разборки завалов, а за это время придумать план спасения.
Диана расстроенно уставилась вдаль.
– Как мы сможем это сделать, ведь с нами же Саид постоянно.
Писатель насмешливо прищурился.
– Вот с Саидом как раз проще.
– Шантажировать будете? – бросила Диана.
– Это уж как получится, – хмыкнул он. – И добавил: – Саиду самому выгодно подольше разбирать завалы, уверен, он желает скорее унести из пещеры награбленные сокровища и мечтает добраться до следующих. Так что если его прижать, то он может и сам к нам примкнуть.
– Вряд ли Саид будет с нами связываться, – усомнилась Диана.
Матвей помрачнел.
– Поживем – увидим. Что-то жарковато стало, может, пойдем искупаемся?
Эльза, словно сирена, резвилась в море, ее кокетливый серебристый смех призывно звенел, напоминая звон бубенчиков. Невдалеке от нее, собравшись в тесный кружок, о чем-то шептались Крутиков, князь Тузиков и Лука Звонарев. Ближе к берегу на спине лениво бултыхал ногами в воде Марецкий.
– Давайте за забор сплаваем, посмотрим, что там находится, – предложила Диана писателю.
К ним подплыла Эльза.
– О чем секретничаете?
– Да вот, хотим пробраться на соседнюю территорию, – ответил писатель.
– Я с вами, – защебетала Эльза.
Обогнув забор, они выбрались на берег.
Перед ними предстал песчаный пляж с пальмами и кустарником. Вдали, в густой яркой зелени, сияли белизной солидные особняки.
– Ой, мне здесь нравится! – взвизгнула экзальтированная Эльза и устремилась вперед.
– А мне нет, и воняет здесь чем-то, – мрачно пробормотал Матвей.
Припустившая вперед Эльза внезапно споткнулась и, взглянув под ноги, громко взвизгнула. Из песка торчала посиневшая, скрюченная женская рука. Выпучив от ужаса глаза, актриса оцепенела. К ней подбежала Диана и вскрикнула, увидев мертвую конечность.
Матвей подобрал палку и разгреб песок. Под слоем песка оказались располосованные останки обнаженной молодой блондинки. Тело несчастной от жары уже начало разлагаться. Сладковато-удушливый трупный запах разлился в знойном воздухе, женщины зажали носы и попятились к морю.
Из рощи со стороны коттеджей послышались голоса, и Матвей спохватился:
– Срочно сматываемся отсюда, а то свалят убийство на нас.
Не сговариваясь, перепуганные женщины рванули в воду.
Убегая, Матвей затер следы на песке. Размахнувшись, закинул палку подальше в море и вслед за Дианой и Эльзой поплыл к берегу отеля.
Завидев их, Лука Звонарев хохотнул.
– Вы чего такие перепуганные, неужели Лох-Несское чудовище увидали?
– Хуже, – буркнула Эльза. – Протухший женский труп.
– Прикалываетесь? – недоверчиво хохотнул Лука.
– Если бы, не веришь, посмотри, – сердито бросил Матвей.
– Куда мы попали? – возмутился Лука.
– Куда попали? Думай сам, я уже понял, что мы все по уши в дерьме, – заголосил Борис Марецкий. – Мы все здесь погибнем.
– Типун тебе на язык, – зло буркнул Семен Крутиков. – Но не удивлюсь, что Ахмед поставил ритуал оживления на поток, и эта одна из принесенных жертв какому-нибудь покойнику…
– А может, у тетки просто органы выпотрошили, – мрачно предположил Марецкий.
Глава 24.
Чудовищная находка на соседнем пляже не на шутку напугала друзей Сибиллы, и они по-настоящему всполошились. Чувство тревоги не отпускало их, и теперь они после ужина, не скрываясь, собирались на берегу моря и обсуждали свое опасное положение и варианты выхода из него. Сибилле их сходки очень не нравились, и как-то вечером она пришла к ним выяснить причину их поведения.