В чернильной темноте, вспыхнув красным светом, появились глаза, яркие, как два фонаря. Даша зажмурилась. Но свет так завораживал ее, что она, широко раскрыв веки, не сознавая, что делает, пошла вперед. Шаг за шагом она приближалась к невидимому существу, источающему этот тревожно-чарующий свет, окрашивающий ее руки, лицо и волосы в пылающие алые тона.

В тот момент, когда ей осталось сделать последний шаг, комната внезапно осветилась как днем, словно кто-то незримый нажал на выключатель, чтобы малышка со всеми ужасающими подробностями, наконец-то, разглядела монстра, охраняющего все входы и выходы этой комнаты-ловушки.

Зажав уши руками, Даша пронзительно завизжала, увидев перед собой гигантское раздутое волосатое брюхо с разинутой многочелюстной зубастой пастью и бесчисленным количеством членистоногих лап.

Дыхание чудища участилось, клокоча и булькая на вдохе и выдохе. С громким лязганьем челюсти сомкнулись и распахнулись еще шире. Волосатое брюхо медленно приподнялось на лапах.

В этот миг, загораживая собой отвратительного сторожа, перед Дашей неожиданно появился незнакомый светловолосый мужчина.

Он наклонился к девочке, чтобы ее поднять. Но Даша, взвизгнув, бросилась от него наутек.

Незнакомец в два прыжка нагнал малышку, подхватив ее на руки. Даша отчаянно защищалась, громко крича, пинаясь, царапаясь и извиваясь всем телом. Она даже попыталась укусить своего спасителя.

Крепко прижав девочку к себе, мужчина терпеливо ждал, когда малышка, обессилив от борьбы, утихнет и сможет его услышать.

- Все, все, не бойся, – тихонько произнес он. – Посмотри, его уже нет.

Незнакомец развернулся так, чтобы Даша могла собственными глазами убедиться в том, что комната была пуста.

- Он больше не появится. Все твои страхи позади.

- Хочу домой к маме, – прошептала Даша, уткнув мокрую от слез мордашку ему в шею.

- Вначале ты пообедаешь, – сказал ее спаситель, направляясь к одной из двери. – Ты не ела почти сутки. – Он улыбнулся. – А потом я провожу тебя к маме.

Прикоснувшись ладонью чуть повыше бронзовой ручки, незнакомец дождался, когда дверь откроется, и вместе с малышкой шагнул за порог в светлый длинный коридор.

====== Глава 41 Химера ======

Направляясь к себе, Ллойд шел по коридору, сжимая под мышкой пару книг – Пушкинского «Евгения Онегина». Одна в оригинале на русском, другая в переводе на английский язык. Ллойд надеялся, что, прочитав эту бессмертную поэму, он сможет разгадать тайну загадочной русской души, о которой так много говорят. Тем более, Ася как-то обмолвилась, что «Евгений Онегин» одно из любимейших ее произведений. А понимание характера и души самой Аси, для Ллойда стало первостепенной задачей.

Предвкушая приятно провести время, он вставил ключ в замочную скважину, повернул его и, нетерпеливо распахнув дверь, переступил порог своей комнаты.

Книги вывалились у него из рук, с громким стуком упав на пол. Следом звякнул ключ. Обомлевший Ллойд, не веря своим глазам, боялся пошевелиться, чтобы не вспугнуть видение или мираж, или что, черт побери, это было?

У окна, спиной к нему, стояла Ася.

Последние отблески заката хорошо освещали ее хрупкую фигурку, окрашивая багряным венцом ее светлые волосы.

Ася полуобернулась, протянула к Ллойду руки и тихо прошептала:

- Ричард…

Теряя рассудок, Ллойд подбежал к ней, в диком порыве чувств схватил в объятия и с силой прижал к себе. Потом, опомнившись, ведь наверняка она была вся в бинтах, осторожно разжал руки.

- Ричард, – еще раз шепнула Ася, спрятав лицо у него на груди.

- Неужели это ты? – осевшим голосом забормотал Ллойд, гладя ее волосы и пытаясь заглянуть ей в лицо. – Ты сбежала от Марты? И… пришла… ко мне?

Волнение в крови безумием застилало ему мозг. Сдерживая клокочущее дыхание, он бережно взял Асину голову в ладони, приподнял и жадным взглядом впился ей в лицо.

В ту же секунду его ласковые пальцы превратились в железные крючки, вцепившиеся в светлые локоны своей возлюбленной, с брезгливостью отодравшие ее от себя.

- Ай! – взвизгнула Ася голосом Джессики, ударяясь спиной о кресло и падая на пол.

Ллойд наклонился к ней, притянув ее к себе.

Она закричала, увидев его перекошенное от ненависти лицо. А тот с размаху заехал кулаком ей в челюсть.

Джессика с воплем пролетела комнату и рухнула на пол возле кровати.

- Шлюха, – процедил сквозь зубы Ллойд, шагнув к своей жертве.

Джессика в страхе отползла от него, спрятавшись за стол.

- Раздавлю, гадина! – Ллойд метнулся за ней.

- Нет! Нет!!! – закричала Джессика, круглыми от ужаса глазами наблюдая за его приближением. – Я вас люблю! Пожалуйста, не надо! Я скажу, кто… кто сбросил миссис Ше…

- Что? – Ллойд резко остановился. – Что ты сказала?

Джессика встала перед ним на колени и, умоляюще протягивая к нему руки, всхлипывая, прошептала:

- Я… люблю… тебя…

Ллойд подошел к девочке, рывком поднял ее на ноги, хорошенько потряс за плечи и, отхлестав по щекам, срывающимся от ярости голосом, приказал:

- Выкладывай!

Джессика исподлобья глянула на него и неожиданно спокойно заявила:

- Я знаю, кто столкнул миссис Шевель с подоконника. Но я скажу, если вы… если ты… меня… поцелуешь!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги