Перечисленные писателем приемы соблазнения соответствуют трансакции Д (беспомощность) → Р (покровительство). Добившись внимания, женщина может переключиться на трансакцию Д → Д (флирт).

<p>Мужские приемы привлечения внимания женщин</p>

К подобным приемам относятся так называемые жесты прихорашивания: мужчина развертывает плечи, выпрямляет спину, втягивает живот (если он есть); поправляет галстук, одергивает пиджак, а если он сидит, то – широко расставив ноги.

Женщины, будучи от природы более наблюдательны, чем сильный пол, и более тонко организованы, мгновенно воспринимают эти скрытые сигналы готовности мужчины к контакту.

<p>Как сидят мужчины</p>

Многие наверняка замечали, что юноши и молодые мужчины почти всегда сидят, широко расставив ноги. В общественном транспорте это особенно заметно, когда на сиденье, рассчитанном на двоих, второму трудно поместиться рядом с таким «широко сидящим» пассажиром. Мужчины старшего возраста обычно сидят «более скромно».

Эти обстоятельства суть проявления степени сексуальной готовности. Юноши и молодые мужчины гиперсексуальны и всегда готовы к новым контактам, что автоматически проявляется в их позе.

<p>Любопытство – не порок</p>

Молоденькая девица с удовольствием пела перед гостями; она была очень хороша собой, и потому все превозносили ее до небес. Только один юноша хранил молчание.

– Ну а вы? – не выдержала она, наконец. – Вам не нравится, как я пою?

Так он стал ей интересен. Мишенью скрытого воздействия молодого человека на девушку было естественное желание женщин нравиться мужчинам, а вовлечением в контакт с ней – женское любопытство. Фоновый фактор – естественный в этом возрасте интерес к противоположному полу.

Юноша осуществил свое намерение посредством трансакции Р (управляет девушкой) → Д (чувство любопытства).

Быть «одним из» почти наверняка означает неудачу.

<p>Манипулятор Печорин</p>

М. Ю. Лермонтов в «Герое нашего времени» подробнейшим образом описал манипулятивный способ вызвать любовь женщины к мужчине.

В то время как все свободные мужчины желали познакомиться с хорошенькой княжной Мери, Печорин упорно этого знакомства избегал. Сначала это вызвало у нее любопытство, затем – раздражение (состояние Дитя). Встречаясь ежедневно на бульваре, у минерального источника, он «употреблял все силы на то, чтобы отвлечь ее обожателей». Ту же цель преследует приглашение поклонников Мери к себе в гости, и «шампанское торжествует над силою магических ее глазок».

Княжна окончательно «возненавидела» Печорина после того, как тот перекупил за большую цену ковер, который ей очень хотелось иметь, а затем велел провести мимо ее окон свою лошадь, покрытую этим ковром.

Но стоило Печорину сделать шаг к знакомству и примирению, как ненависть Мери мгновенно испарилась – и на ее месте вспыхнула любовь.

Многие пострадавшие от убитой предательством любви знают, что от любви до ненависти один шаг. Мы же хотим обратить внимание на обратное: от ненависти до любви – полтора шага.

<p>Многоходовая манипуляция</p>

Манипулятивная игра Печорина включала несколько этапов. Первый – вызвать у Мери желание познакомиться с ним. Мишень воздействия, вовлечение и фоновый фактор здесь такие же, как и в случае с девицей-певуньей.

Второй этап – вызвать чувство ненависти. Мишенью воздействия явилось уязвленное самолюбие, вовлечением – возможность мстить Печорину, вызывая восхищение поклонников.

Третий этап – проявление манипулятором симпатии. Он добровольно, без принуждения признает свое поражение. Это вызывает у девушки восторг, благодаря которому ненависть сменяется любовью [Лермонтов, 1983].

Печорин осуществил свое намерение посредством трансакции Р (управляет девушкой) → Д (чувства: любопытство, раздражение, ненависть, любовь). Первые чувства проложили дорогу последнему.

<p>К слову сказать…</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Психология. Советы мастера

Похожие книги