Утром после дежурства я пробежалась по книжным лавкам и, к своему величайшему изумлению, обнаружила, что здесь нет ничего похожего на наши буквари и азбуки. Когда я пыталась объяснить, что мне нужна книга для обучения детей чтению, торговцы с недоумением разводили руками или пытались мне подсунуть сборники сказок и легенд. В конце концов я все-таки приобрела одну книгу сказок, которые показались мне достаточно интересными и одновременно не слишком сложными для начинающего читателя. Конечно, я отдавала себе отчет в том, что до чтения сказок моей девице пока далеко. И вздыхала, представляя себе, как буду учить ее чужому алфавиту.

   А еще в эти выходные я получила послание из дворца. Его Величество Император Ниревии приглашал меня на беседу... ну, конечно! За два часа до начала бала в день осеннего солнцестояния. Это значит -- сидеть в его кабинете при полном параде и стараться думать о деле, а не о том, что платье помнется. А помнется оно обязательно, и мне придется разыскивать услужливую горничную, чтобы привести его в порядок, потому что посторонние не могут пользоваться магией во дворце...

<p>Глава 8 </p>

   -- Ваша светлость, -- император откинулся на спинку кресла и улыбнулся одними губами, -- я надеюсь, что вы здесь не просто так, а желаете обрадовать меня хорошими новостями.

   -- Вы совершенно правы, ваше величество, -- я осчастливила его такой же улыбкой, -- у меня есть для вас хорошие новости. Рада вам сообщить, что некий молодой человек, находящийся под моим покровительством, обзавелся толикой змеиной крови в своих жилах, и потому его невозможно теперь обнаружить с помощью кровно-родственного поиска и использовать как оружие.

   -- Вот как? -- император выпрямился и уставился на меня хищным взглядом. -- Вы уверены в этом?

   -- Совершенно. Я доверяю магии саа-тши.

   -- Что ж... -- его величество вновь расслабился. -- Но раз вы желали аудиенции, то у вас, надо полагать, есть ко мне вопросы или просьбы.

   -- Даже две, -- я буквально почувствовала, как уходит напряжение.

   -- Слушаю вас внимательно, герцогиня, -- император поощрительно улыбнулся.

   -- Итак, мальчик... Я позаботилась о том, чтобы он не представлял для вас угрозы, и жду от вас, что теперь вы позаботитесь о самом мальчике.

   -- Чего же именно вы ждете? -- нахмурился его величество.

   -- Мальчик ведь имеет право на титул, правда? Насколько я понимаю, его мать была из благородных. А об отце и говорить нечего...

   -- Не все так просто, ваша светлость. Его матерью была баронесса Сейяна мер Адграс, вдова. В браке детей у нее не было. Как вы понимаете, герцогиня, унаследовать баронский титул он не может, поскольку не является сыном барона мер Адграса.

   -- Несомненно. Но ведь и супругу покойный барон не на помойке нашел? Из какой семьи была баронесса?

   -- Тоже из баронского рода, довольно древнего. Но там титул и земли имеют законного хозяина -- старшего брата баронессы.

   -- Ни за что не поверю, что нет никакого выхода! -- воскликнула я. -- Неужели в императорском роду Ниревии принято оставлять бастардов на произвол судьбы?

   -- В императорском роду, ваша светлость, -- сухо ответил монарх, -- вообще не принято заводить бастардов.

   -- Но в данном случае мы стоим перед фактом -- они уже есть.

   -- Сейчас я не могу наделить мальчика землями, это привлечет к нему излишнее внимание. Титул -- да. Не герцогский и не графский, разумеется, это опасно, но наречь его бароном мер Агдерном я могу. Этот род пресекся более столетия назад, выморочные земли давно перешли к наследникам по женской линии, а имя осталось.

   -- Земли -- это не так уж важно. Мальчик толковый, на жизнь заработает. Да и сомневаюсь я, что он склонен к управлению имением. Однако кое-что для укрепления его материального положения в будущем вы сделать в состоянии.

   -- Что именно? -- заинтересовался император.

   -- Десять процентов дохода с месторождения керниана, не облагаемые налогом... хотя бы до наступления совершеннолетия.

   -- Что?! -- опешил его величество. -- С какой стати?

   -- С такой, что именно он открыл месторождение.

   -- Вот как? Мне не докладывали, -- император поджал губы.

   -- Да, мальчик обнаружил жилу благодаря своим способностям мага земли. Талантливый природник растет.

   -- Интересно-интересно, -- чуть слышно пробормотал император.

   Ага, похоже, взял на заметку выгодного родственника. Людей со способностями в империи ценят.

   -- Так что насчет дохода?

   -- Будет! -- твердо заявил монарх. -- Я подготовлю документы лично -- и о титуле, и о месторождении. Естественно, все будет засекречено. Счет в банке...

   -- Если вы передадите мальчика официально под мою опеку, счет на его имя я открою сама. Меньше внимания привлечем. На этом фоне и процент от рудника будет выглядеть вполне логично: герцогиня хочет обеспечить своего воспитанника.

   -- Разумно, -- согласился император. -- Это и были ваши две просьбы?

   -- Это была одна просьба, -- рассмеялась я.

   -- И какая же вторая? -- осторожно спросил мужчина. Янтарные глаза блеснули любопытством.

   -- Моя сестра, -- коротко ответила я.

   -- У вас есть сестра? -- делано удивился император.

Перейти на страницу:

Похожие книги